SIRACH
| Sira | CPDV | 47:30 | They thoroughly turned them away from their own land. |
| Sira | DRC | 47:30 | They removed them far away from their land. |
| Sira | VulgClem | 47:30 | Valde averterunt illos a terra sua. |
| Sira | VulgCont | 47:30 | Valde averterunt illos a terra sua. |
| Sira | VulgHetz | 47:30 | Valde averterunt illos a terra sua. |
| Sira | VulgSist | 47:30 | Valde averterunt illos a terra sua. |
| Sira | Vulgate | 47:30 | valde averterunt illos a terra sua |
| Sira | CSlEliza | 47:30 | И умножишася греси их зело, отступити им от земли своея: |
| Sira | FreVulgG | 47:30 | on les chassa loin (ils les ont beaucoup éloignés) de leur pays. |
| Sira | RusSynod | 47:30 | И весьма умножились грехи их, так что они изгнаны были из земли своей; |
| Sira | SpaPlate | 47:30 | por los cuales fueron muchas veces arrojados de su país. |
| Sira | Wycliffe | 47:30 | for thei turneden hem awei greetli fro her lond. |