|
Sira
|
CSlEliza
|
48:5 |
Воздвигнув мертвеца от смерти и из ада словом Вышняго,
|
|
Sira
|
ChiSB
|
48:5 |
你因至高者的一句話,從死亡中,由陰府裏,使死人復活;
|
|
Sira
|
CopSahBi
|
48:5 |
ⲡⲉⲛⲧⲁϥⲧⲟⲩⲛⲉⲥⲟⲩⲕⲱⲱⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙ ⲡⲙⲟⲩ ⲁⲩⲱ ϩⲛ ⲁⲙⲛⲧⲉ ϩⲙ ⲡϣⲁϫⲉ ⲙⲡⲉⲧϫⲟⲥⲉ
|
|
Sira
|
CroSaric
|
48:5 |
Podigao si mrtva od smrti iz Podzemlja po riječi Svevišnjeg.
|
|
Sira
|
DutSVVA
|
48:5 |
Gij, die een dode uit de dood hebt opgewekt, en een ziel uit het graf door het woord des Allerhoogsten.
|
|
Sira
|
FinBibli
|
48:5 |
Sen Korkeimman sanalla olet sinä herättänyt kuolleen, ja toit hänen haudasta jälleen.
|
|
Sira
|
FinPR
|
48:5 |
sinun, joka herätit vainajan kuolleista ja tuonelasta Korkeimman sanalla,
|
|
Sira
|
FreCramp
|
48:5 |
Toi qui as fait lever un cadavre du sein de la mort, et du schéol, par la parole du Très-Haut ;
|
|
Sira
|
FreLXX
|
48:5 |
Toi qui as fait lever un cadavre du sein de la mort, et du schéol, par la parole du Très-Haut ;
|
|
Sira
|
FreVulgG
|
48:5 |
toi qui as (avez) fait sortir un mort des enfers et l’as arraché au trépas (domaine des morts) par la parole du Seigneur Dieu ;
|
|
Sira
|
GerMenge
|
48:5 |
du hast ja einen Verstorbenen aus dem Tode auferweckt und aus der Unterwelt mit Einwilligung des Höchsten (g);
|
|
Sira
|
HunKNB
|
48:5 |
aki felhoztál megholtat az alvilágból, a halál sorsából az Úristen igéje által,
|
|
Sira
|
LXX
|
48:5 |
ὁ ἐγείρας νεκρὸν ἐκ θανάτου καὶ ἐξ ᾅδου ἐν λόγῳ ὑψίστου
|
|
Sira
|
LinVB
|
48:5 |
Osekwisi moto awei, obikisi ye o mboka ya bawa na liloba lya Mokonzi.
|
|
Sira
|
NlCanisi
|
48:5 |
Gij, die een dode ten leven hebt opgewekt, Uit de onderwereld naar Jahweh's wil;
|
|
Sira
|
PorCap
|
48:5 |
Tu que arrancaste um homem à morte, da morada dos mortos, pela palavra do Altíssimo;
|
|
Sira
|
RusSynod
|
48:5 |
Ты воздвиг мертвого от смерти и из ада словом Всевышнего;
|
|
Sira
|
SpaPlate
|
48:5 |
Tú en virtud de la palabra del Señor Dios, sacaste del sepulcro a un difunto, arrancándoselo a la muerte.
|
|
Sira
|
Swe1917
|
48:5 |
du som uppväckte en död från de döda, från dödsriket, genom den Högstes ord;
|
|
Sira
|
VieLCCMN
|
48:5 |
Ông dùng lời của Đấng Tối Cao mà làm cho một kẻ chết trỗi dậy, thoát khỏi tay tử thần và cõi âm ty.
|
|
Sira
|
Wycliffe
|
48:5 |
fro the eritage of deth, in the word of the Lord God?
|