Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
WISDOM
Prev Next
Wisd CPDV 12:4  because they were doing works hateful to you, through unjust medicines and sacrifices,
Wisd DRC 12:4  Because they did works hateful to thee by their sorceries, and wicked sacrifices,
Wisd KJVA 12:4  Whom thou hatedst for doing most odious works of witchcrafts, and wicked sacrifices;
Wisd VulgSist 12:4  quoniam odibilia opera tibi faciebant per medicamina et sacrificia iniusta,
Wisd VulgCont 12:4  quoniam odibilia opera tibi faciebant per medicamina et sacrificia iniusta,
Wisd Vulgate 12:4  quoniam odibilia tibi opera faciebant per medicamina et sacrificia iniusta
Wisd VulgHetz 12:4  quoniam odibilia opera tibi faciebant per medicamina et sacrificia iniusta,
Wisd VulgClem 12:4  quoniam odibilia opera tibi faciebant per medicamina et sacrificia injusta,
Wisd CzeB21 12:4  kvůli ohavnostem, které páchali – zaříkávání a bezbožné obřady,
Wisd FinPR 12:4  koska he harjoittivat mitä inhottavimpia noituuden tekoja ja mitä saastaisimpia jumalanpalvelusmenoja;
Wisd ChiSB 12:4  因為他們操行巫術和邪惡的祭祀,作出了最可憎惡的事。
Wisd Wycliffe 12:4  for thei diden werkis hateful to thee, bi medicynes, and vniust sacrifices;
Wisd RusSynod 12:4  совершавшими ненавистные дела волхвований и нечестивые жертвоприношения,
Wisd CSlEliza 12:4  ради деяний злых волшвений, яже творяху, и жертв непреподобных,
Wisd LinVB 12:4  oyinaki bango, mpo ya makambo ma bango ma nsomo mpe ma likundu, milulu mya molili.
Wisd LXX 12:4  μισήσας ἐπὶ τῷ ἔχθιστα πράσσειν ἔργα φαρμακειῶν καὶ τελετὰς ἀνοσίους
Wisd DutSVVA 12:4  Omdat zij zeer hatelijke werken bedreven, van toverijen en onheilige offeranden,
Wisd PorCap 12:4  Tu os odiaste por causa das obras detestáveis: práticas de magia e ritos sacrílegos,
Wisd SpaPlate 12:4  pues hacían obras detestables a tus ojos con hechicerías y sacrificios impíos,
Wisd NlCanisi 12:4  Hebt Gij gehaat om hun schandelijk leven,
Wisd HunKNB 12:4  mert utálatos dolgokat műveltek előtted: varázslást és förtelmes áldozatokat;
Wisd Swe1917 12:4  därför att de övade avskyvärda trolldomsverk och skändliga gudstjänstbruk
Wisd CroSaric 12:4  jer su činili zlodjela grozna u vradžbinama i obredima bezbožnim;
Wisd VieLCCMN 12:4  Ngài chê ghét những hành vi đáng trách của họ : những việc phù phép, những lễ bái vô luân.
Wisd FreLXX 12:4  parce qu'ils avaient fait les œuvres odieuses des enchanteurs, et qu'ils avaient des initiations impies ;
Wisd FinBibli 12:4  Että he kauheita töitä tekivät noitumisella,
Wisd GerMenge 12:4  weil sie die abscheulichsten Werke der Zauberei trieben und frevelhafte Götterdienste feierten
Wisd FreCramp 12:4  parce qu'ils se livraient à des œuvres détestables de magie, à des cérémonies impies,
Wisd FreVulgG 12:4  parce qu’ils faisaient des œuvres détestables à vos yeux, par des enchantements et des sacrifices impies (injustes),