Wisd
|
FinPR
|
12:4 |
koska he harjoittivat mitä inhottavimpia noituuden tekoja ja mitä saastaisimpia jumalanpalvelusmenoja;
|
Wisd
|
ChiSB
|
12:4 |
因為他們操行巫術和邪惡的祭祀,作出了最可憎惡的事。
|
Wisd
|
Wycliffe
|
12:4 |
for thei diden werkis hateful to thee, bi medicynes, and vniust sacrifices;
|
Wisd
|
RusSynod
|
12:4 |
совершавшими ненавистные дела волхвований и нечестивые жертвоприношения,
|
Wisd
|
CSlEliza
|
12:4 |
ради деяний злых волшвений, яже творяху, и жертв непреподобных,
|
Wisd
|
LinVB
|
12:4 |
oyinaki bango, mpo ya makambo ma bango ma nsomo mpe ma likundu, milulu mya molili.
|
Wisd
|
LXX
|
12:4 |
μισήσας ἐπὶ τῷ ἔχθιστα πράσσειν ἔργα φαρμακειῶν καὶ τελετὰς ἀνοσίους
|
Wisd
|
DutSVVA
|
12:4 |
Omdat zij zeer hatelijke werken bedreven, van toverijen en onheilige offeranden,
|
Wisd
|
PorCap
|
12:4 |
Tu os odiaste por causa das obras detestáveis: práticas de magia e ritos sacrílegos,
|
Wisd
|
SpaPlate
|
12:4 |
pues hacían obras detestables a tus ojos con hechicerías y sacrificios impíos,
|
Wisd
|
NlCanisi
|
12:4 |
Hebt Gij gehaat om hun schandelijk leven,
|
Wisd
|
HunKNB
|
12:4 |
mert utálatos dolgokat műveltek előtted: varázslást és förtelmes áldozatokat;
|
Wisd
|
Swe1917
|
12:4 |
därför att de övade avskyvärda trolldomsverk och skändliga gudstjänstbruk
|
Wisd
|
CroSaric
|
12:4 |
jer su činili zlodjela grozna u vradžbinama i obredima bezbožnim;
|
Wisd
|
VieLCCMN
|
12:4 |
Ngài chê ghét những hành vi đáng trách của họ : những việc phù phép, những lễ bái vô luân.
|
Wisd
|
FreLXX
|
12:4 |
parce qu'ils avaient fait les œuvres odieuses des enchanteurs, et qu'ils avaient des initiations impies ;
|
Wisd
|
FinBibli
|
12:4 |
Että he kauheita töitä tekivät noitumisella,
|
Wisd
|
GerMenge
|
12:4 |
weil sie die abscheulichsten Werke der Zauberei trieben und frevelhafte Götterdienste feierten
|
Wisd
|
FreCramp
|
12:4 |
parce qu'ils se livraient à des œuvres détestables de magie, à des cérémonies impies,
|
Wisd
|
FreVulgG
|
12:4 |
parce qu’ils faisaient des œuvres détestables à vos yeux, par des enchantements et des sacrifices impies (injustes),
|