Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DANIEL
Prev Next
Dani RWebster 5:25  And this is the writing that was written, MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Dani NHEBJE 5:25  This is the writing that was inscribed: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Dani ABP 5:25  And this is the writing being arranged -- Mene, Tekel, Peres.
Dani NHEBME 5:25  This is the writing that was inscribed: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Dani Rotherha 5:25  And this is the writing which was inscribed, M’ne, M’ne, T’kel, u-Pharsin.
Dani LEB 5:25  “Now this was the writing that was inscribed: ‘Mene, Mene, Tekel and Parsin.’
Dani RNKJV 5:25  And this is the writing that was written, MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Dani Jubilee2 5:25  And the writing that he sculpted is, MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Dani Webster 5:25  And this [is] the writing that was written, MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Dani Darby 5:25  And this is the writing that is written: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Dani ASV 5:25  And this is the writing that was inscribed: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Dani LITV 5:25  And this is the writing that was written: A MINA, A MINA, A SHEKEL, AND HALF MINAS.
Dani Geneva15 5:25  And this is the writing that he hath written, MENE, MENE, TEKEL UPHARSIN.
Dani CPDV 5:25  But this is the writing that has been decreed: MANE, THECEL, PHARES.
Dani BBE 5:25  And this is the writing which was recorded, Mene, tekel, peres.
Dani DRC 5:25  And this is the writing that is written: MANE, THECEL, PHARES.
Dani GodsWord 5:25  This is what has been written: Numbered, Numbered, Weighed, and Divided.
Dani JPS 5:25  And this is the writing that was inscribed: MENE MENE, TEKEL UPHARSIN.
Dani KJVPCE 5:25  ¶ And this is the writing that was written, MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Dani NETfree 5:25  "This is the writing that was inscribed: MENE, MENE, TEQEL, and PHARSIN.
Dani AB 5:25  And this is the ordered writing: Mene, Tekel, Peres.
Dani AFV2020 5:25  And this is the writing that was inscribed: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Dani NHEB 5:25  This is the writing that was inscribed: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Dani NETtext 5:25  "This is the writing that was inscribed: MENE, MENE, TEQEL, and PHARSIN.
Dani UKJV 5:25  And this is the writing that was written, MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Dani Noyes 5:25  And this is the writing which was written: Numbered, Numbered, Weighed, and To be Divided.
Dani KJV 5:25  And this is the writing that was written, MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Dani KJVA 5:25  And this is the writing that was written, MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Dani AKJV 5:25  And this is the writing that was written, MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Dani RLT 5:25  And this is the writing that was written, MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Dani MKJV 5:25  And this is the writing that was written, A MINA, A MINA, A SHEKEL, AND HALF-MINAS.
Dani YLT 5:25  and this is the writing that is noted down: Numbered, Numbered, Weighed, and Divided.
Dani ACV 5:25  And this is the writing that was inscribed: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Dani VulgSist 5:25  Haec est autem scriptura, quae digesta est: MANE, THECEL, PHARES.
Dani VulgCont 5:25  Hæc est autem scriptura, quæ digesta est: MANE, THECEL, PHARES.
Dani Vulgate 5:25  Haec est autem scriptura quae digesta est MANE THECEL PHARES
Dani VulgHetz 5:25  Hæc est autem scriptura, quæ digesta est: MANE, THECEL, PHARES.
Dani VulgClem 5:25  Hæc est autem scriptura, quæ digesta est : Mane, Thecel, Phares.
Dani CzeBKR 5:25  A totoť jest písmo napsané: Mene, mene, tekel, ufarsin, totiž: Zčetl jsem, zčetl, zvážil a rozděluji.
Dani CzeB21 5:25  Ten nápis zní takto: MENE MENE TEKEL UFARSIN.
Dani CzeCEP 5:25  Toto pak je písmo, které bylo napsáno: ‚Mené, mené, tekel ú-parsín‘.
Dani CzeCSP 5:25  A tímto nápisem je zapsáno: MeNé, MeNé, TeKéL, uFaRSín.
Dani PorBLivr 5:25  E esta é a escritura que foi escrita: MENE, MENE, TEQUEL, PARSIM.
Dani Mg1865 5:25  Ary ny teny voasoratra dia izao: Mene, Mene, Tekela, Oparesina.
Dani FinPR 5:25  Ja tämä on kirjoitus, joka on tuonne kirjoitettu: 'Mene, mene, tekel, ufarsin'.
Dani FinRK 5:25  Kirjoitus, joka tuonne on kirjoitettu, on tämä: ’Mene, mene, tekel, u-farsin.’
Dani ChiSB 5:25  寫出來的這些字是:「默乃,默乃,特刻耳,培勒斯。」
Dani ChiUns 5:25  「所写的文字是:『弥尼,弥尼,提客勒,乌法珥新。』
Dani BulVeren 5:25  И това е писанието, което е било написано: Мене, мене, текел, уфарсин.
Dani AraSVD 5:25  وَهَذِهِ هِيَ ٱلْكِتَابَةُ ٱلَّتِي سُطِّرَتْ: مَنَا مَنَا تَقَيْلُ وَفَرْسِينُ.
Dani Esperant 5:25  Jen estas la surskribo, kiu estas desegnita: MENE, MENE, TEKEL, UFARSIN.
Dani ThaiKJV 5:25  ต่อไปนี้เป็นข้อเขียนที่จารึกไว้ คือ เมเน เมเน เทเคล และ ฟารสิน
Dani OSHB 5:25  וּדְנָ֥ה כְתָבָ֖א דִּ֣י רְשִׁ֑ים מְנֵ֥א מְנֵ֖א תְּקֵ֥ל וּפַרְסִֽין׃
Dani BurJudso 5:25  စာချက်ဟူမူကား၊ မေနေမေနေ၊ တေကလ၊ ဖေရက်ဟု အက္ခရာ တင်လျက်ရှိ၏။
Dani FarTPV 5:25  «آنچه که نوشته شده این است: 'منا، منا، ثقیل و فرسین'
Dani UrduGeoR 5:25  Aur likhā yih hai, ‘Mine mine taqel-o-farsīn.’
Dani SweFolk 5:25  Så lyder skriften som är tecknad här: Mene mene tekel u-farsin.
Dani GerSch 5:25  Das ist aber die Schrift, die geschrieben ist: Mene, Mene, Tekel Upharsin!
Dani TagAngBi 5:25  At ito ang sulat na nalagda, MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Dani FinSTLK2 5:25  Tämä on kirjoitus, joka on tuonne kirjoitettu: 'Mene, mene, tekel, ufarsin.'
Dani Dari 5:25  اما آنچه که نوشته شده این است: «منا، منا، ثقیل و فرسین»
Dani SomKQA 5:25  Oo waa tan fartii la qoray, MENE, MENE, TEQEL, UUFARSIIN.
Dani NorSMB 5:25  Og so lyder den skrifti som her er rita: Mené, mené, tekél, ufarsin.
Dani Alb 5:25  Ky është shkrimi që u vizatua: MENE, MENE, TEKEL UFARSIN.
Dani KorHKJV 5:25  ¶기록된 글은 이것이니 곧 메네 메네 데겔 우바르신이니이다.
Dani SrKDIjek 5:25  А ово је писмо написано: МЕНЕ, МЕНЕ, ТЕКЕЛ, УФАРСИН.
Dani Wycliffe 5:25  Sotheli this is the scripture which is discryued, Mane, Techel, Phares.
Dani Mal1910 5:25  എഴുതിയിരിക്കുന്ന എഴുത്തോ: മെനേ, മെനേ, തെക്കേൽ, ഊഫൎസീൻ.
Dani KorRV 5:25  기록한 글자는 이것이니 곧 메네 메네 데겔 우바르신이라
Dani Azeri 5:25  يازيلان سؤزلر بودور: مِنا، مِنا، تِقِل و پَرسئن.
Dani SweKarlX 5:25  Och detta är skriften, som der upteknad är: Mene Mene, Thekel Upharsin.
Dani KLV 5:25  vam ghaH the writing vetlh ghaHta' inscribed: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Dani ItaDio 5:25  Or quest’è la scrittura ch’è stata disegnata: MENE, MENE, TECHEL, UPHARSIN.
Dani RusSynod 5:25  И вот что начертано: мене, мене, текел, упарсин.
Dani CSlEliza 5:25  Се же есть писание вчиненое: мани, фекел, фарес.
Dani ABPGRK 5:25  και αύτη η γραφή εντεταγμένη μανή θεκέλ φαρές
Dani FreBBB 5:25  Et voici ce qui a été écrit là : Mené, mené, Tekèl, oupharsin.
Dani LinVB 5:25  Mene, Tekel, Parsin !
Dani HunIMIT 5:25  Ez az irás pedig, a mely följegyeztetett: Mené-mené, tekél, úfarszin.
Dani ChiUnL 5:25  其文曰、彌尼、彌尼、提客勒、烏法珥新、
Dani VietNVB 5:25  Hàng chữ viết thế này:MÊ-NÊ, MÊ-NÊ, TÊ-KEN, VÀ PHÁC-SIN.
Dani LXX 5:25  καὶ αὕτη ἡ γραφὴ ἡ ἐντεταγμένη μανη θεκελ φαρες
Dani CebPinad 5:25  Ug kining sulata mao ang ginasulat: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN:
Dani RomCor 5:25  Iată însă scrierea care a fost scrisă: ‘Numărat, numărat, cântărit şi împărţit!’
Dani Pohnpeia 5:25  “Eri, iet akan me ntingdier: ‘Wadawad, wadawad, tenekda, nehnepeseng.’
Dani HunUj 5:25  Ez az az írás, amelyet fölíratott: mené mené tekél ú-parszin.
Dani GerZurch 5:25  Die Schrift aber, die da geschrieben steht, lautet: Mene, Mene, Thekel, Upharsin.
Dani GerTafel 5:25  Und das ist die Schrift, die gezeichnet ist: Mene, mene, tekel, upharsin.
Dani PorAR 5:25  Esta, pois, é a escritura que foi traçada: MENE, MENE, TEQUEL, UFARSlM.
Dani DutSVVA 5:25  Dit nu is het schrift, dat daar getekend is: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Dani FarOPV 5:25  و این نوشته‌ای که مکتوب شده است این است: منامنا ثقیل و فرسین.
Dani Ndebele 5:25  Njalo nanku umbhalo owabhalwayo: MENE, MENE, TEKELI, UFARISINI.
Dani PorBLivr 5:25  E esta é a escritura que foi escrita: MENE, MENE, TEQUEL, PARSIM.
Dani Norsk 5:25  Og dette er den skrift som er skrevet her: Mene, mene, tekel, ufarsin.
Dani SloChras 5:25  In to je pismo, ki je bilo narisano: MENE, MENE, TEKEL UFARSIN.
Dani Northern 5:25  Yazılan sözlər budur: Mene, Mene, Teqel və Parsin.
Dani GerElb19 5:25  Und dies ist die Schrift, welche gezeichnet worden ist: Mene, mene, tekel upharsin.
Dani LvGluck8 5:25  Un šis ir tas raksts, kas rakstīts: Mene, Mene, Teķel Parsin.
Dani PorAlmei 5:25  Esta pois é a escriptura que se escreveu: Mene, Mene, Tekel, Upharsin.
Dani ChiUn 5:25  「所寫的文字是:『彌尼,彌尼,提客勒,烏法珥新。』
Dani SweKarlX 5:25  Och detta är skriften, som der upptecknad är: Mene Mene, Thekel Upharsin.
Dani FreKhan 5:25  Or, voici l’inscription qui a été tracée: MENÊ, MENÊ, TEKÊL, OUFARSIN.
Dani FrePGR 5:25  Et voici les caractères qui ont été tracés : Compté ! Compté ! Pesé ! et Partage !
Dani PorCap 5:25  *Eis o texto aqui escrito: ‘Mené, Tequel e Parsin.’
Dani JapKougo 5:25  そのしるされた文字はこうです。メネ、メネ、テケル、ウパルシン。
Dani GerTextb 5:25  Was aber dort geschrieben steht, ist zu lesen: mene, mene, tekel upharsin.
Dani SpaPlate 5:25  He aquí la escritura trazada: Mené, Mené, Tequel, Ufarsin.
Dani Kapingam 5:25  Malaa, aanei la nia helekai ala ne-hihi: Mene, mene, tekel, u farsin.
Dani WLC 5:25  וּדְנָ֥ה כְתָבָ֖א דִּ֣י רְשִׁ֑ים מְנֵ֥א מְנֵ֖א תְּקֵ֥ל וּפַרְסִֽין׃
Dani LtKBB 5:25  Štai kas parašyta: ‘Mene, mene, tekel, uparsin’.
Dani Bela 5:25  І вось што накрэсьлена: мэнэ, мэнэ, тэкэл, упарсін .
Dani GerBoLut 5:25  Das ist aber die Schrift allda verzeichnet: Mene, mene, tekel, upharsin.
Dani FinPR92 5:25  "Näin kuuluu seinään piirretty kirjoitus: 'Mene, mene, tekel u-farsin.'
Dani SpaRV186 5:25  Y la escritura que esculpió es Mene, Mene, Tekel, Ufarsin.
Dani NlCanisi 5:25  Dit is het, wat er getekend staat: Mene, tekel oeparsin.
Dani GerNeUe 5:25  Sie lauten: 'Mene, mene, tekel uparsin'
Dani UrduGeo 5:25  اور لکھا یہ ہے، ’منے منے تقیل و فرسین۔‘
Dani AraNAV 5:25  وَهِيَ: مَنَا مَنَا تَقَيْلُ وَفَرْسِينُ
Dani ChiNCVs 5:25  “所写的文字是:‘弥尼,弥尼,提客勒,乌法珥新。’
Dani ItaRive 5:25  Questo e lo scritto ch’è stato tracciato: MENE, MENE, TEKEL, UFARSIN.
Dani Afr1953 5:25  En dit is die skrif wat geskrywe is: Mené, mené, tekél ufarsín.
Dani RusSynod 5:25  И вот что начертано: „Мене, мене, текел, упарсин“.
Dani UrduGeoD 5:25  और लिखा यह है, ‘मिने मिने तक़ेलो-फ़रसीन।’
Dani TurNTB 5:25  “Yazılan yazı şudur: MENE, MENE, TEKEL ve PARSİN.
Dani DutSVV 5:25  Dit nu is het schrift, dat daar getekend is: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Dani HunKNB 5:25  Az írás, amelyet írt, a következő: Mene, Tekel, Parszin.
Dani Maori 5:25  Na ko te mea tenei i tuhituhia, MENE, MENE, TEKERE, UPARAHINI.
Dani HunKar 5:25  És ez az írás, a mely feljegyeztetett: Mene, Mene, Tekel, Ufarszin!
Dani Viet 5:25  Những chữ đã vạch ra như sau nầy: Mê-nê, Mê-nê, Tê-ken, U-phác-sin.
Dani Kekchi 5:25  Ut li tzˈi̱banbil chiru li tzˈac joˈcaˈin naxye: Mene, mene, tekel, uparsin.
Dani Swe1917 5:25  Och så lyder den skrift som här är tecknad: Mene mene tekel u-farsin.
Dani CroSaric 5:25  "A evo što je napisano: Mene, Mene, Tekel, Parsin.
Dani VieLCCMN 5:25  Đây là những chữ đã được viết ra : MƠ-NÊ, MƠ-NÊ, TƠ-KÊN, PÁC-XIN ;
Dani FreBDM17 5:25  Or c’est ici l’écriture qui a été écrite : MÉNÉ, MÉNÉ, THÉKEL, UPHARSIN.
Dani FreLXX 5:25  Or, cette inscription, la voici : Mané, Thécel, Pharès.
Dani Aleppo 5:25  ודנה כתבא די רשים  מנא מנא תקל ופרסין
Dani MapM 5:25  וּדְנָ֥ה כְתָבָ֖א דִּ֣י רְשִׁ֑ים מְנֵ֥א מְנֵ֖א תְּקֵ֥ל וּפַרְסִֽין׃
Dani HebModer 5:25  ודנה כתבא די רשים מנא מנא תקל ופרסין׃
Dani Kaz 5:25  Жазылған сөздер мынадай: «Мене, мене, текел, у-парсин».
Dani FreJND 5:25  Et voici l’écriture qui a été tracée : Mené, Mené, Thekel, Upharsin !
Dani GerGruen 5:25  So heißt die Schrift denn, die hier steht geschrieben: 'Mene, mene, Tekel, Pharsin.'
Dani SloKJV 5:25  To je pisanje, ki je bilo zapisano: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Dani Haitian 5:25  Men sa ki ekri: Konte. Konte. Peze. Separe.
Dani FinBibli 5:25  Ja tämä on kirjoitus, joka siinä kirjoitettu on: Mene, Mene, Tekel, Upharsin.
Dani SpaRV 5:25  Y la escritura que esculpió es: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Dani WelBeibl 5:25  “Dyma beth sydd wedi'i ysgrifennu: MENE, MENE, TECEL, a PHARSIN
Dani GerMenge 5:25  Was dort aber geschrieben steht, lautet so: Mene, mene, tekel upharsin;
Dani GreVamva 5:25  Και αύτη είναι η γραφή ήτις ενεχαράχθη· Μενέ, Μενέ, Θεκέλ, Ο υ φ α ρ σ ί ν.
Dani UkrOgien 5:25  А оце писа́ння, що написане: Мене́, мене́, теке́л упарсі́н.
Dani SrKDEkav 5:25  А ово је писмо написано: МЕНЕ, МЕНЕ, ТЕКЕЛ, УФАРСИН.
Dani FreCramp 5:25  Voici l'écriture qui a été tracée : MENÉ MENÉ. THEQEL. OUPHARSIN.
Dani PolUGdan 5:25  A to jest pismo, które zostało napisane: Mene, Mene, Tekel, Uparsin.
Dani FreSegon 5:25  Voici l'écriture qui a été tracée: Compté, compté, pesé, et divisé.
Dani SpaRV190 5:25  Y la escritura que esculpió es: MENE, MENE, TEKEL, UPHARSIN.
Dani HunRUF 5:25  Az írás, amely oda van írva, így hangzik: mené mené tekél ú-parszín.
Dani DaOT1931 5:25  Og saaledes lyder Skriften: Mené, mené, tekél ufarsín!
Dani TpiKJPB 5:25  Na dispela em i rait i bin kamap, MENE, MENE, TEKEL, UFARSIN.
Dani DaOT1871 5:25  Og dette er Skriften, som er optegnet: Mene, Mene, Tekel, Ufarsin.
Dani FreVulgG 5:25  Or voici l’écriture qui a été tracée : Mané, Thécel, Pharès.
Dani PolGdans 5:25  A toć jest pismo, które wyrażone jest: Mene, Mene, Thekel, upharsin.
Dani JapBungo 5:25  その書る文字は是のごとしメネ、メネ、テケル、ウバルシン
Dani GerElb18 5:25  Und dies ist die Schrift, welche gezeichnet worden ist: Mene, mene, tekel upharsin