Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
ESTHER
Prev Next
Esth CPDV 10:13  And these days shall be observed in the month of Adar, on the fourteenth and fifteenth day of the same month, with all zealousness and joy, by the people gathered together into one union, throughout all the generations hereafter of the people of Israel.”
Esth DRC 10:13  And these days shall be observed in the month of Adar on the fourteenth, and fifteenth day of the same month, with all diligence, and joy of the people gathered into one assembly, throughout all the generations hereafter of the people of Israel.
Esth VulgSist 10:13  Et observabuntur dies isti in mense Adar quartadecima, et quintadecima die eiusdem mensis, cum omni studio, et gaudio in unum coetum populi congregati, in cunctas deinceps generationes populi Israel.
Esth VulgCont 10:13  Adhuc illis loquentibus, venerunt eunuchi regis, et cito eum ad convivium, quod regina paraverat, pergere compulerunt.
Esth Vulgate 10:13  Et observabuntur dies isti in mense Adar quartadecima et quintadecima die eiusdem mensis cum omni studio et gaudio in unum coetum populi congregati in cunctas deinceps generationes populi Israel
Esth VulgHetz 10:13  Et observabuntur dies isti in mense Adar quartadecima, et quintadecima die eiusdem mensis, cum omni studio, et gaudio in unum cœtum populi congregati, in cunctas deinceps generationes populi Israel.
Esth VulgClem 10:13  Et observabuntur dies isti in mense Adar quartadecima et quintadecima die ejusdem mensis, cum omni studio et gaudio, in unum cœtum populi congregati, in cunctas deinceps generationes populi Israël.
Esth Wycliffe 10:13  And these daies schulen be kept in the monethe Adar, in the fourtenthe `and the fiftenthe dai of the same monethe, with al bisynesse and ioie of the puple gaderid in to o cumpenye, in to alle generaciouns of the puple of Israel aftirward.
Esth SpaPlate 10:13  Por esto los días catorce y quince del mes de Adar deben celebrarse con todo celo y júbilo por todo el pueblo congregado, por todas las generaciones futuras del pueblo de Israel.”
Esth NlCanisi 10:13  Daarom zullen de veertiende en de vijftiende dag van de maand Adar feestdagen voor hen zijn; onder Israël, het volk Gods, zullen zij, alle geslachten door, steeds in feestelijke bijeenkomst met vreugde en blijdschap voor zijn aanschijn worden gevierd.
Esth FreCramp 10:13  Et ces jours du mois d'Adar, le quatorzième et le quinzième de ce mois, seront célébrés par eux en assemblée, avec joie et allégresse devant Dieu, durant les générations, à perpétuité, dans Israël, son peuple. " II — Apostille de la version grecque. (Est 11, 1)
Esth FreVulgG 10:13  Et ces jours seront célébrés au mois d’Adar, le quatorzième et le quinzième jour de ce même mois, avec zèle et avec joie, par le peuple réuni en (une seule) assemblée, dans toutes les générations futures du peuple d’Israël.