Esth
|
RWebster
|
9:7 |
And Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha,
|
Esth
|
NHEBJE
|
9:7 |
They killed Parshandatha, Dalphon, Aspatha,
|
Esth
|
ABP
|
9:7 |
both Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha,
|
Esth
|
NHEBME
|
9:7 |
They killed Parshandatha, Dalphon, Aspatha,
|
Esth
|
Rotherha
|
9:7 |
And Parshandatha and Dalphon, and Aspatha;
|
Esth
|
LEB
|
9:7 |
and Parshandatha, Dalphon, Aspatha,
|
Esth
|
RNKJV
|
9:7 |
And Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha,
|
Esth
|
Jubilee2
|
9:7 |
[Then they also slew] Parshandatha, Dalphon, Aspatha,
|
Esth
|
Webster
|
9:7 |
And Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha,
|
Esth
|
Darby
|
9:7 |
And Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha,
|
Esth
|
ASV
|
9:7 |
And Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha,
|
Esth
|
LITV
|
9:7 |
And they killed Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha,
|
Esth
|
Geneva15
|
9:7 |
And Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha,
|
Esth
|
CPDV
|
9:7 |
Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha
|
Esth
|
BBE
|
9:7 |
They put to death Parshandatha, Dalphon, Aspatha,
|
Esth
|
DRC
|
9:7 |
Pharsandatha, and Delphon, and Esphatha
|
Esth
|
GodsWord
|
9:7 |
They also killed Parshandatha, Dalphon, Aspatha,
|
Esth
|
JPS
|
9:7 |
And Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha,
|
Esth
|
KJVPCE
|
9:7 |
And Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha,
|
Esth
|
NETfree
|
9:7 |
In addition, they also killed Parshandatha, Dalphon, Aspatha,
|
Esth
|
AB
|
9:7 |
Also Parshandatha, Dalphon, Aspatha,
|
Esth
|
AFV2020
|
9:7 |
And also Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha,
|
Esth
|
NHEB
|
9:7 |
They killed Parshandatha, Dalphon, Aspatha,
|
Esth
|
NETtext
|
9:7 |
In addition, they also killed Parshandatha, Dalphon, Aspatha,
|
Esth
|
UKJV
|
9:7 |
And Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha,
|
Esth
|
KJV
|
9:7 |
And Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha,
|
Esth
|
KJVA
|
9:7 |
And Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha,
|
Esth
|
AKJV
|
9:7 |
And Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha,
|
Esth
|
RLT
|
9:7 |
And Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha,
|
Esth
|
MKJV
|
9:7 |
And Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha,
|
Esth
|
YLT
|
9:7 |
and Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha,
|
Esth
|
ACV
|
9:7 |
And they killed Parshandatha, and Dalphon, and Aspatha,
|
Esth
|
PorBLivr
|
9:7 |
Inclusive a Parsandata, Dalfom, Aspata,
|
Esth
|
Mg1865
|
9:7 |
ary Parsandata sy Dalfona sy Aspata
|
Esth
|
FinPR
|
9:7 |
Ja Parsandatan, Dalfonin, Aspatan,
|
Esth
|
FinRK
|
9:7 |
He tappoivat myös Parsandatan, Dalfonin, Aspatan,
|
Esth
|
ChiSB
|
9:7 |
也殺了帕商大達、達耳豐、阿斯帕達、
|
Esth
|
ChiUns
|
9:7 |
又杀巴珊大他、达分、亚斯帕他、
|
Esth
|
BulVeren
|
9:7 |
Убиха Фарсандата и Далфон, и Аспата,
|
Esth
|
AraSVD
|
9:7 |
وَفَرْشَنْدَاثَا وَدَلْفُونَ وَأَسْفَاثَا،
|
Esth
|
Esperant
|
9:7 |
ankaŭ Parŝandatan, Dalfonon, Aspatan,
|
Esth
|
ThaiKJV
|
9:7 |
ได้สังหารปารชันดาธา และดาลโฟน และอัสปาธา
|
Esth
|
OSHB
|
9:7 |
וְאֵ֧ת ׀ פַּרְשַׁנְדָּ֛תָא וְאֵ֥ת ׀ דַּֽלְפ֖וֹן וְאֵ֥ת ׀ אַסְפָּֽתָא׃
|
Esth
|
BurJudso
|
9:7 |
ယုဒအမျိုး၏ ရန်သူဟမ္မေဒါသသားဖြစ်သော ဟာမန်၏သား တကျိပ်တည်းဟူသော ပါရှန္ဒာသ၊ ဒါလဖုန်၊ အာသပါသ၊ ပေါရသ၊ အာဒလိ၊ အာရိဒါသ၊ ပါမရှာတ၊ အရိသဲ၊ ဒရိဒဲ၊ ဝါဇေဇာသတို့ကိုလည်း သတ်ကြ၏။ သို့ရာတွင် သူတို့ဥစ္စာကို မသိမ်းမယူဘဲနေကြ၏။
|
Esth
|
FarTPV
|
9:7 |
و ده پسر هامان پسر همداتا دشمن یهودیان به نامهای فرشنداطا، دلفون، اسفانا، فوراتا، ادلیا، اریداتا، فرمشتا، اریسای، اریدای، یزاتا در بین کشتهشدگان بودند. ولی اموال کسی را غارت نکردند.
|
Esth
|
UrduGeoR
|
9:7 |
nīz Yahūdiyoṅ ke dushman Hāmān ke 10 beṭoṅ ko bhī. Un ke nām Parshandātā, Dalfūn, Aspātā, Porātā, Adaliyāh, Arīdātā, Parmashtā, Arīsī, Aridī aur Waizātā the. Lekin Yahūdiyoṅ ne un kā māl na lūṭā.
|
Esth
|
SweFolk
|
9:7 |
Parsandata, Dalfon, Aspata,
|
Esth
|
GerSch
|
9:7 |
Dazu erschlugen sie Parsandata,
|
Esth
|
TagAngBi
|
9:7 |
At si Phorsandatha, at si Dalphon, at si Asphatha,
|
Esth
|
FinSTLK2
|
9:7 |
Parsandatan, Dalfonin, Aspatan,
|
Esth
|
Dari
|
9:7 |
و ده پسر هامان بن همداتا دشمن یهودیان بنامهای فَرشَنداطا، دَلفون، اَسفانا، فُوراتا، اَدَلیا، اَریداتا، فَرمَشتا، اریسای، اریدای، یزاتا در بین کشته شدگان بودند. ولی اموال کسی تاراج نشد.
|
Esth
|
SomKQA
|
9:7 |
Oo waxaa kuwaas ka mid ahaa Farshandaataa iyo Dalfoon iyo Asfaataa,
|
Esth
|
NorSMB
|
9:7 |
Og Parsandata og Dalfon og Aspata
|
Esth
|
Alb
|
9:7 |
vranë edhe Parshandathan, Dalfonin, Aspathan,
|
Esth
|
UyCyr
|
9:7 |
Уларниң ичидә йәһудийларниң әшәддий дүшмини Һамадатаниң оғли болған Һаманниң он оғлиму, йәни Паршандата, Далпун, Аспата, Пората, Адаля, Аридата, Пармашта, Арсай, Аридай вә Вайзаталарму бар еди. Йәһудийлар дүшмәнлирини өлтүрди, лекин уларниң һеч қандақ мал-мүлкини олҗа алмиди.
|
Esth
|
KorHKJV
|
9:7 |
또 바산다다와 달본과 아스바다와
|
Esth
|
SrKDIjek
|
9:7 |
И Фирсандату и Далфона и Аспату,
|
Esth
|
Wycliffe
|
9:7 |
Phasandatha, Delphon, and Esphata,
|
Esth
|
Mal1910
|
9:7 |
പൎശൻദാഥാ, ദൽഫോൻ, അസ്പാഥാ,
|
Esth
|
KorRV
|
9:7 |
또 바산다다와 달본과 아스바다와
|
Esth
|
Azeri
|
9:7 |
بونلارلا برابر پَرشَنداطاني، دَلفونو، اَسپاتاني،
|
Esth
|
SweKarlX
|
9:7 |
Dertill slogo de Parsandatha, Dalphon, Aspatha,
|
Esth
|
KLV
|
9:7 |
chaH HoHta' Parshandatha, Dalphon, Aspatha,
|
Esth
|
ItaDio
|
9:7 |
uccisero ancora Parsandata, e Dalfon, ed Aspata, e Porata,
|
Esth
|
RusSynod
|
9:7 |
и Паршандафу и Далфона и Асфафу,
|
Esth
|
CSlEliza
|
9:7 |
Фарсана, нестанна и Делфона, и Фасгана
|
Esth
|
ABPGRK
|
9:7 |
τον τε Φαρσανδαθά και Δελφών και Ασφαθά
|
Esth
|
FreBBB
|
9:7 |
ainsi que Parschandatha, Dalphon, Aspatha,
|
Esth
|
LinVB
|
9:7 |
babomi Parsandata, Dalfon, Aspata,
|
Esth
|
HunIMIT
|
9:7 |
meg Pársándátát, Dálfont és Ászpátát,
|
Esth
|
ChiUnL
|
9:7 |
又殺巴珊大他、達分、亞斯帕他、
|
Esth
|
VietNVB
|
9:7 |
Họ cũng giết chết Phát-san-đa-tha, Đan-phong, Ạt-ba-tha,
|
Esth
|
LXX
|
9:7 |
τόν τε Φαρσαννεσταιν καὶ Δελφων καὶ Φασγα
|
Esth
|
CebPinad
|
9:7 |
Ug si Phorsandatha, ug si Dalphon, ug si Asphatha,
|
Esth
|
RomCor
|
9:7 |
şi au junghiat pe Parşandata, Dalfon, Aspata,
|
Esth
|
Pohnpeia
|
9:7 |
Nanpwungen me kamakamala ko nein Aman pwutak ehk me kamakamala; Aman nein Ammedada, imwintihti en mehn Suhs kan. Iet mwararail kan: Parsandada, Dalpon, Aspada, Porada, Adalia, Aridada, Parmasda, Arisai, Aridai, oh Paisada. Ahpw re sohte kihsang arail dipwisou kan.
|
Esth
|
HunUj
|
9:7 |
közöttük Parsandátát, Dalfónt és Aszpátát,
|
Esth
|
GerZurch
|
9:7 |
Auch Parsandatha, Dalphon, Aspatha,
|
Esth
|
PorAR
|
9:7 |
como também mataram Parsandata, Dalfom, Aspata,
|
Esth
|
DutSVVA
|
9:7 |
En Parsandatha, en Dalfon, en Asfata,
|
Esth
|
FarOPV
|
9:7 |
و فرشنداطا و دلفون و اسفاتا،
|
Esth
|
Ndebele
|
9:7 |
loParishanidatha, loDalifoni, loAsiphatha,
|
Esth
|
PorBLivr
|
9:7 |
Inclusive a Parsandata, Dalfom, Aspata,
|
Esth
|
Norsk
|
9:7 |
Også Parsandata og Dalfon og Aspata
|
Esth
|
SloChras
|
9:7 |
In Parsandata, Dalfona, Aspata,
|
Esth
|
Northern
|
9:7 |
Yəhudilərin düşməni Hammedata oğlu Hamanın on oğlunu –
|
Esth
|
GerElb19
|
9:7 |
und sie töteten Parschandatha und Dalphon und Aspatha
|
Esth
|
LvGluck8
|
9:7 |
Un Parzandatu un Dalvonu un Azvatu
|
Esth
|
PorAlmei
|
9:7 |
Como tambem a Parsandatha, e a Dalphon, e a Aspatha,
|
Esth
|
ChiUn
|
9:7 |
又殺巴珊大他、達分、亞斯帕他、
|
Esth
|
SweKarlX
|
9:7 |
Dertill slogo de Parsandatha, Dalphon, Aspatha,
|
Esth
|
FreKhan
|
9:7 |
en outre, Parchandata, Dalphôn, et Aspata,
|
Esth
|
FrePGR
|
9:7 |
et Parsandatha et Dalphon et Aspatha
|
Esth
|
PorCap
|
9:7 |
Fizeram igualmente perecer Parchandata, Dalfon, Aspata,
|
Esth
|
JapKougo
|
9:7 |
またパルシャンダタ、ダルポン、アスパタ、
|
Esth
|
GerTextb
|
9:7 |
Und Parsandatha, Dalphon, Aspatha,
|
Esth
|
SpaPlate
|
9:7 |
Mataron también a Parsandata, Dalfón, Aspata,
|
Esth
|
Kapingam
|
9:7 |
Nia dama-daane dogomadangaholu a Haman, tama-daane a Hammedatha, di hagadaumee digau o Jew, guu-mmade labelaa, ala go Parshan=Datha, Dalphon, Aspatha, Poratha, Adalia, Aridatha, Parmashta, Arisai, Aridai, mo Vaizatha. Gei hagalee-loo tangada ne-kae nia goloo digaula ai.
|
Esth
|
WLC
|
9:7 |
וְאֵ֧ת ׀ פַּרְשַׁנְדָּ֛תָא וְאֵ֥ת ׀ דַּֽלְפ֖וֹן וְאֵ֥ת ׀ אַסְפָּֽתָא׃
|
Esth
|
LtKBB
|
9:7 |
ir Paršandatą, Dalfoną, Aspatą,
|
Esth
|
Bela
|
9:7 |
і Паршандату і Далтона і Астату,
|
Esth
|
GerBoLut
|
9:7 |
Dazu erwurgeten sie Parsandatha, Dalphon, Aspatha,
|
Esth
|
FinPR92
|
9:7 |
ja tappoivat myös Parsandatan, Dalfonin, Aspatan,
|
Esth
|
SpaRV186
|
9:7 |
Y a Parsandata, y a Delfón, y a Esfata,
|
Esth
|
NlCanisi
|
9:7 |
onder wie ook Parsjandata, Dalfon, Aspata,
|
Esth
|
GerNeUe
|
9:7 |
Außerdem erschlugen sie Parschandata, Dalfon, Aspata,
|
Esth
|
UrduGeo
|
9:7 |
نیز یہودیوں کے دشمن ہامان کے 10 بیٹوں کو بھی۔ اُن کے نام پرشن داتا، دَلفون، اسپاتا، پوراتا، ادلیاہ، اریداتا، پرمشتا، اریسی، ارِدی اور وَیزاتا تھے۔ لیکن یہودیوں نے اُن کا مال نہ لُوٹا۔
|
Esth
|
AraNAV
|
9:7 |
كَمَا قَتَلُوا فَرْشَنْدَاثَا وَدَلْفُونَ وَأَسْفَاثَا،
|
Esth
|
ChiNCVs
|
9:7 |
他们又杀了巴珊大他、达分、亚斯帕他、
|
Esth
|
ItaRive
|
9:7 |
e misero a morte Parshandatha, Dalfon, Aspatha, Poratha,
|
Esth
|
Afr1953
|
9:7 |
en Parsandáta en Dalfon en Aspáta,
|
Esth
|
RusSynod
|
9:7 |
и Паршандафу, и Далфона, и Асфафу,
|
Esth
|
UrduGeoD
|
9:7 |
नीज़ यहूदियों के दुश्मन हामान के 10 बेटों को भी। उनके नाम परशंदाता, दलफ़ून, असपाता, पोराता, अदलियाह, अरीदाता, परमश्ता, अरीसी, अरिदी और वैज़ाता थे। लेकिन यहूदियों ने उनका माल न लूटा।
|
Esth
|
TurNTB
|
9:7 |
Yahudi düşmanı Hammedata oğlu Haman'ın on oğlunu –Parşandata, Dalfon, Aspata, Porata, Adalya, Aridata, Parmaşta, Arisay, Ariday ve Vayzata'yı– öldürdüler. Ama yağmaya girişmediler.
|
Esth
|
DutSVV
|
9:7 |
En Parsandatha, en Dalfon, en Asfata,
|
Esth
|
Maori
|
9:7 |
Ko Parahanarata ano, ko Rarapono, ko Ahapata,
|
Esth
|
sml_BL_2
|
9:7 |
Bay isab tapapatay e' sigām disi Parsandata, Dalpon, Aspata,
|
Esth
|
HunKar
|
9:7 |
Parsandátát, Dalpont és Aspatát.
|
Esth
|
Viet
|
9:7 |
và họ cũng giết Phạt-san-đa-tha, Ðanh-phông, A-ba-tha,
|
Esth
|
Kekchi
|
9:7 |
Ut queˈcamsi̱c li laje̱b chi cui̱nk ralaleb laj Amán. Aˈaneb aˈin lix cˈabaˈeb: laj Parsandata, laj Dalfón, ut laj Aspata,
|
Esth
|
Swe1917
|
9:7 |
Och Parsandata, Dalefon, Aspata,
|
Esth
|
CroSaric
|
9:7 |
pogubiše Paršandatu, Dalfona, Aspatu,
|
Esth
|
VieLCCMN
|
9:7 |
Ngoài ra họ còn giết Pác-san-đa-tha, Đa-lơ-phôn, Át-pa-tha,
|
Esth
|
FreBDM17
|
9:7 |
Ils tuèrent aussi Parsandata, Dalphon, Aspatha,
|
Esth
|
FreLXX
|
9:7 |
Pharsannès, et Delphon, et Phasgas,
|
Esth
|
Aleppo
|
9:7 |
ואת {ר}פרשנדתא {ס} ואת {ר}דלפון {ס} ואת {ר}אספתא {ס}
|
Esth
|
MapM
|
9:7 |
וְאֵ֧ת ׀ פַּרְשַׁנְדָּ֛תָאוְאֵ֥ת ׀ דַּֽלְפ֖וֹןוְאֵ֥ת ׀ אַסְפָּֽתָא׃
|
Esth
|
HebModer
|
9:7 |
ואת פרשנדתא ואת דלפון ואת אספתא׃
|
Esth
|
Kaz
|
9:7 |
сондай-ақ Паршандата, Далфон, Асфата,
|
Esth
|
FreJND
|
9:7 |
et ils tuèrent Parshandatha, et Dalphon, et Aspatha,
|
Esth
|
GerGruen
|
9:7 |
Parsandata und Dalephon und Aspata,
|
Esth
|
SloKJV
|
9:7 |
Paršandáta, Dalfóna, Aspáta,
|
Esth
|
Haitian
|
9:7 |
Nan moun yo touye yo te gen dis pitit gason Aman yo: Pachandat, Dalfon, Aspata,
|
Esth
|
FinBibli
|
9:7 |
Vielä päälliseksi tappoivat he Parsandatan, Dalphonin, Aspatan,
|
Esth
|
SpaRV
|
9:7 |
Mataron entonces á Phorsandatha, y á Dalphón, y á Asphatha,
|
Esth
|
WelBeibl
|
9:7 |
Cafodd deg mab Haman eu lladd, sef Parshandatha, Dalffon, Aspatha, Poratha, Adalïa, Aridatha, Parmashta, Arisai, Aridai a Faisata. Ond wnaethon nhw ddim cymryd eu heiddo nhw.
|
Esth
|
GerMenge
|
9:7 |
dazu töteten sie Parsandatha, Dalphon, Aspatha,
|
Esth
|
GreVamva
|
9:7 |
Και τον Φαρσανδαθά και τον Δαλφών και τον Ασπαθά
|
Esth
|
ManxGael
|
9:7 |
As Parshandatha, as Dalphon, as Aspatha,
|
Esth
|
UkrOgien
|
9:7 |
і Паршандату, і Далфона, і Аспату,
|
Esth
|
SrKDEkav
|
9:7 |
И Фарсандату и Далфона и Аспату,
|
Esth
|
FreCramp
|
9:7 |
et ils massacrèrent Pharsandatha, Delphon, Esphatha,
|
Esth
|
PolUGdan
|
9:7 |
I Parszandatę, Dalfona i Aspatę;
|
Esth
|
FreSegon
|
9:7 |
et ils égorgèrent Parschandatha, Dalphon, Aspatha,
|
Esth
|
SpaRV190
|
9:7 |
Mataron entonces á Phorsandatha, y á Dalphón, y á Asphatha,
|
Esth
|
HunRUF
|
9:7 |
közöttük Parsandátát, Dalfónt és Aszpátát,
|
Esth
|
DaOT1931
|
9:7 |
og Parsjandata, Dalfon, Aspata,
|
Esth
|
TpiKJPB
|
9:7 |
Na Parsandata, na Dalfon, na Aspata,
|
Esth
|
DaOT1871
|
9:7 |
Og Parsandatha og Dalfon og Aspatha,
|
Esth
|
FreVulgG
|
9:7 |
Pharsandatha, Delphon, Esphatha,
|
Esth
|
PolGdans
|
9:7 |
I Parsandata, i Dalfona, i Aspata,
|
Esth
|
JapBungo
|
9:7 |
パルシヤンダタ、ダルポン、アスパタ
|
Esth
|
GerElb18
|
9:7 |
und sie töteten Parschandatha und Dalphon und Aspatha
|