Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZEKIEL
Prev Next
Ezek RWebster 24:20  Then I answered them, The word of the LORD came to me, saying,
Ezek NHEBJE 24:20  Then I said to them, "The word of Jehovah came to me, saying,
Ezek ABP 24:20  And I said to them, The word of the lord came to me, saying,
Ezek NHEBME 24:20  Then I said to them, "The word of the Lord came to me, saying,
Ezek Rotherha 24:20  So I said unto them: The word of Yahweh hath come unto me, saying:
Ezek LEB 24:20  And I said to them that the word of Yahweh ⌞came⌟ to me, ⌞saying⌟,
Ezek RNKJV 24:20  Then I answered them, The word of יהוה came unto me, saying,
Ezek Jubilee2 24:20  Then I answered them, The word of the LORD came unto me, saying,
Ezek Webster 24:20  Then I answered them, the word of the LORD came to me, saying,
Ezek Darby 24:20  And I said to them, The word of Jehovah came unto me, saying,
Ezek ASV 24:20  Then I said unto them, The word of Jehovah came unto me, saying,
Ezek LITV 24:20  Then I said to them, The word of Jehovah was to me, saying,
Ezek Geneva15 24:20  Then I answered them, The worde of the Lord came vnto me, saying,
Ezek CPDV 24:20  And I said to them: “The word of the Lord came to me, saying:
Ezek BBE 24:20  Then I said to them, The word of the Lord came to me, saying,
Ezek DRC 24:20  And I said to them: The word of the Lord came to me, saying:
Ezek GodsWord 24:20  I told them, "The LORD spoke his word to me. He said,
Ezek JPS 24:20  Then I said unto them: 'The word of HaShem came unto me, saying:
Ezek KJVPCE 24:20  Then I answered them, The word of the Lord came unto me, saying,
Ezek NETfree 24:20  So I said to them: "The word of the LORD came to me:
Ezek AB 24:20  Then I said to them, The word of the Lord came to me, saying,
Ezek AFV2020 24:20  And I answered them, "The Word of the LORD came to me, saying,
Ezek NHEB 24:20  Then I said to them, "The word of the Lord came to me, saying,
Ezek NETtext 24:20  So I said to them: "The word of the LORD came to me:
Ezek UKJV 24:20  Then I answered them, The word of the LORD came unto me, saying,
Ezek Noyes 24:20  Then I answered them: The word of Jehovah came to me and said:
Ezek KJV 24:20  Then I answered them, The word of the Lord came unto me, saying,
Ezek KJVA 24:20  Then I answered them, The word of the Lord came unto me, saying,
Ezek AKJV 24:20  Then I answered them, The word of the LORD came to me, saying,
Ezek RLT 24:20  Then I answered them, The word of Yhwh came unto me, saying,
Ezek MKJV 24:20  And I answered them, The word of the LORD came to me, saying,
Ezek YLT 24:20  And I say unto them, `A word of Jehovah hath been unto me, saying:
Ezek ACV 24:20  Then I said to them, The word of Jehovah came to me, saying,
Ezek VulgSist 24:20  Et dixi ad eos: Sermo Domini factus est ad me, dicens:
Ezek VulgCont 24:20  Et dixi ad eos: Sermo Domini factus est ad me, dicens:
Ezek Vulgate 24:20  et dixi ad eos sermo Domini factus est ad me dicens
Ezek VulgHetz 24:20  Et dixi ad eos: Sermo Domini factus est ad me, dicens:
Ezek VulgClem 24:20  Et dixi ad eos : Sermo Domini factus est ad me, dicens :
Ezek CzeBKR 24:20  Tedy řekl jsem jim: Slovo Hospodinovo stalo se ke mně, řkoucí:
Ezek CzeB21 24:20  Odpověděl jsem jim: „Dostal jsem slovo Hospodinovo:
Ezek CzeCEP 24:20  Odvětil jsem jim: „Stalo se ke mně slovo Hospodinovo:
Ezek CzeCSP 24:20  Nato jsem jim řekl: Stalo se ke mně slovo Hospodinovo:
Ezek PorBLivr 24:20  Então eu lhes disse: A palavra do SENHOR veio a mim, dizendo:
Ezek Mg1865 24:20  Dia hoy izaho taminy: Tonga tamiko ny tenin’ i Jehovah nanao hoe:
Ezek FinPR 24:20  Minä sanoin heille: "Minulle tuli tämä Herran sana: Sano Israelin heimolle:
Ezek FinRK 24:20  Minä vastasin heille, että minulle oli tullut tämä Herran sana:
Ezek ChiSB 24:20  我回答他們說:「上主的話傳給我說:
Ezek ChiUns 24:20  我回答他们:「耶和华的话临到我说:
Ezek BulVeren 24:20  И им казах: ГОСПОДНОТО слово беше към мен и каза:
Ezek AraSVD 24:20  فَأَجَبْتُهُمْ: «قَدْ كَانَ إِلَيَّ كَلَامُ ٱلرَّبِّ قَائِلًا:
Ezek Esperant 24:20  Kaj mi diris al ili: Aperis al mi vorto de la Eternulo, dirante:
Ezek ThaiKJV 24:20  แล้วข้าพเจ้าก็พูดกับเขาว่า “พระวจนะของพระเยโฮวาห์มายังข้าพเจ้าว่า
Ezek OSHB 24:20  וָאֹמַ֖ר אֲלֵיהֶ֑ם דְּבַ֨ר־יְהוָ֔ה הָיָ֥ה אֵלַ֖י לֵאמֹֽר׃
Ezek BurJudso 24:20  ငါက၊ ထာဝရဘုရား၏ နှုတ်ကပတ်တော်သည် ငါ့ဆီသို့ရောက် လာ၍၊
Ezek FarTPV 24:20  پس به ایشان گفتم: «کلام خداوند به من فرمود
Ezek UrduGeoR 24:20  Maiṅ ne jawāb diyā, “Rab ne mujhe
Ezek SweFolk 24:20  Jag svarade dem: ”Herrens ord kom till mig:
Ezek GerSch 24:20  Ich antwortete ihnen: Das Wort des HERRN ist also an mich ergangen: Sage zu dem Hause Israel:
Ezek TagAngBi 24:20  Nang magkagayo'y sinabi ko sa kanila, Ang salita ng Panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi:
Ezek FinSTLK2 24:20  Sanoin heille: "Minulle tuli tämä Herran sana, ja se kuului: Sano Israelin heimolle:
Ezek Dari 24:20  جواب دادم: «خداوند به من فرمود که به شما این پیام او را برسانم:
Ezek SomKQA 24:20  Markaasaan ugu jawaabay, Eraygii Rabbiga ayaa ii yimid isagoo leh,
Ezek NorSMB 24:20  Og eg sagde med deim: Herrens ord kom til meg; han sagde:
Ezek Alb 24:20  Unë u përgjigja: "Fjala e Zotit m'u drejtua, duke thënë:
Ezek KorHKJV 24:20  그때에 내가 그들에게 대답하되, 주의 말씀이 내게 임하였느니라. 이르시되,
Ezek SrKDIjek 24:20  И одговорих им: дође ми ријеч Господња говорећи:
Ezek Wycliffe 24:20  And Y seide to hem, The word of the Lord was maad to me,
Ezek Mal1910 24:20  അതിന്നു ഞാൻ അവരോടു ഉത്തരം പറഞ്ഞതു: യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു എനിക്കുണ്ടായതെന്തെന്നാൽ:
Ezek KorRV 24:20  내가 그들에게 대답하기를 여호와의 말씀이 내게 임하여 가라사대
Ezek Azeri 24:20  او واخت اونلارا ددئم: "منه ربّئن بو سؤزو نازئل اولدو:
Ezek KLV 24:20  vaj jIH ja'ta' Daq chaH, The mu' vo' joH'a' ghoSta' Daq jIH, ja'ta',
Ezek ItaDio 24:20  Ed io risposi loro: La parola del Signore mi è stata indirizzata, dicendo:
Ezek RusSynod 24:20  И сказал я им: ко мне было слово Господне:
Ezek CSlEliza 24:20  И рекох к ним: слово Господне бысть ко мне глаголя:
Ezek ABPGRK 24:20  και είπα προς αυτούς λόγος κυρίου εγένετο προς με λέγων
Ezek FreBBB 24:20  Et je leur dis : La parole de l'Eternel m'a été adressée en ces mots :
Ezek LinVB 24:20  Nalobi na bango :
Ezek HunIMIT 24:20  És szóltam hozzájuk: Az Örökkévaló igéje lett hozzám, mondván:
Ezek ChiUnL 24:20  我對曰、耶和華曾諭我云、
Ezek VietNVB 24:20  Tôi bảo họ: Lời của CHÚA phán với tôi rằng:
Ezek LXX 24:20  καὶ εἶπα πρὸς αὐτούς λόγος κυρίου πρός με ἐγένετο λέγων
Ezek CebPinad 24:20  Unya miingon ako kanila: Ang pulong ni Jehova midangat kanako, nga nagaingon:
Ezek RomCor 24:20  Eu le-am răspuns: „Cuvântul Domnului mi-a vorbit astfel:
Ezek Pohnpeia 24:20  Ngehi eri patohwanohng irail, “KAUN-O ketin mahseniong ie
Ezek HunUj 24:20  Ezt feleltem nekik: Így szólt hozzám az Úr igéje:
Ezek GerZurch 24:20  Ich antwortete ihnen: Das Wort des Herrn ist an mich also ergangen:
Ezek GerTafel 24:20  Und ich sprach zu ihnen: Jehovahs Wort geschah zu mir und sprach:
Ezek PorAR 24:20  Então lhes respondi: Veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
Ezek DutSVVA 24:20  En ik zeide tot hen: Het woord des Heeren is tot mij geschied, zeggende:
Ezek FarOPV 24:20  ایشان را جواب دادم که کلام خداوند بر من نازل شده، گفت:
Ezek Ndebele 24:20  Ngasengisithi kubo: Ilizwi leNkosi lafika kimi lisithi:
Ezek PorBLivr 24:20  Então eu lhes disse: A palavra do SENHOR veio a mim, dizendo:
Ezek Norsk 24:20  Jeg svarte dem: Herrens ord kom til mig, og det lød så:
Ezek SloChras 24:20  Nato jim rečem: Beseda Gospodova mi je prišla, govoreč:
Ezek Northern 24:20  Mən onlara dedim: «Mənə Rəbbin bu sözü nazil oldu:
Ezek GerElb19 24:20  Und ich sprach zu ihnen: Das Wort Jehovas ist zu mir geschehen also:
Ezek LvGluck8 24:20  Un es uz tiem sacīju: Tā Kunga vārds uz mani noticis sacīdams:
Ezek PorAlmei 24:20  E eu lhes disse: Veiu a mim a palavra do Senhor, dizendo:
Ezek ChiUn 24:20  我回答他們:「耶和華的話臨到我說:
Ezek SweKarlX 24:20  Och jag sade till dem: Herren hafver talat med mig, och sagt:
Ezek FreKhan 24:20  Je leur répondis: "La parole de l’Eternel m’a été adressée en ces termes:
Ezek FrePGR 24:20  Et je leur dis : La parole de l'Éternel m'a été adressée en ces mots :
Ezek PorCap 24:20  E eu respondi-lhes: «A palavra do Senhor foi-me dirigida nestes termos:
Ezek JapKougo 24:20  わたしは彼らに言った、「主の言葉がわたしに臨んだ、
Ezek GerTextb 24:20  Ich antwortete ihnen: Das Wort Jahwes erging an mich folgendermaßen:
Ezek Kapingam 24:20  Gei au ga-helekai ang-gi digaula, “Dimaadua gu-helekai-mai gi-di-au
Ezek SpaPlate 24:20  Entonces les respondí: “Me llegó la palabra de Yahvé en estos términos:
Ezek WLC 24:20  וָאֹמַ֖ר אֲלֵיהֶ֑ם דְּבַ֨ר־יְהוָ֔ה הָיָ֥ה אֵלַ֖י לֵאמֹֽר׃
Ezek LtKBB 24:20  Aš atsakiau jiems: „Viešpaties žodis atėjo man:
Ezek Bela 24:20  І сказаў я ім: мне было слова Гасподняе:
Ezek GerBoLut 24:20  Und ich sprach zu ihnen: Der HERR hat mit mir geredet und gesagt:
Ezek FinPR92 24:20  Minä sanoin heille: "Minulle tuli tämä Herran sana:
Ezek SpaRV186 24:20  Y yo les dije: Palabra de Jehová fue a mí, diciendo:
Ezek NlCanisi 24:20  En ik sprak tot hen: “Het woord van Jahweh werd tot mij gericht.
Ezek GerNeUe 24:20  Ich sagte zu ihnen: "Das Wort Jahwes kam zu mir:
Ezek UrduGeo 24:20  مَیں نے جواب دیا، ”رب نے مجھے
Ezek AraNAV 24:20  فَأَجَبْتُهُمْ: «قَدْ أَوْحَى إِلَيَّ الرَّبُّ بِكَلاَمِهِ قَائِلاً:
Ezek ChiNCVs 24:20  我回答他们:“耶和华的话临到我说:
Ezek ItaRive 24:20  E io risposi loro: "La parola dell’Eterno mi è stata rivolta, in questi termini:
Ezek Afr1953 24:20  Toe het ek hulle geantwoord: Die woord van die HERE het tot my gekom en gesê:
Ezek RusSynod 24:20  И сказал я им: «Ко мне было слово Господа:
Ezek UrduGeoD 24:20  मैंने जवाब दिया, “रब ने मुझे
Ezek TurNTB 24:20  Bunun üzerine, “RAB bana şöyle seslendi” dedim,
Ezek DutSVV 24:20  En ik zeide tot hen: Het woord des HEEREN is tot mij geschied, zeggende:
Ezek HunKNB 24:20  Azt feleltem nekik: »Az Úr így szólt hozzám:
Ezek Maori 24:20  Ano ra ko ahau ki a ratou, I puta mai te kupu a Ihowa ki ahau, i mea,
Ezek HunKar 24:20  És mondék nékik: Az Úr beszéde volt én hozzám, mondván:
Ezek Viet 24:20  Ta trả lời rằng: Có lời Ðức Giê-hô-va phán cùng ta rằng:
Ezek Kekchi 24:20  Ut la̱in xinye reheb: —Li Ka̱cuaˈ quia̱tinac cuiqˈuin ut quixye cue chi joˈcaˈin:
Ezek Swe1917 24:20  Jag svarade dem: HERRENS ord kom till mig; han sade:
Ezek CroSaric 24:20  Ja im odgovorih: "Dođe mi riječ Jahvina:
Ezek VieLCCMN 24:20  Tôi nói với họ : Có lời ĐỨC CHÚA phán với tôi rằng :
Ezek FreBDM17 24:20  Et je leur répondis : la parole de l’Eternel m’a été adressée, en disant :
Ezek FreLXX 24:20  Et je leur répondis : La parole du Seigneur m'est venue, disant :
Ezek Aleppo 24:20  ואמר אליהם  דבר יהוה—היה אלי לאמר
Ezek MapM 24:20  וָאֹמַ֖ר אֲלֵיהֶ֑ם דְּבַ֨ר־יְהֹוָ֔ה הָיָ֥ה אֵלַ֖י לֵאמֹֽר׃
Ezek HebModer 24:20  ואמר אליהם דבר יהוה היה אלי לאמר׃
Ezek Kaz 24:20  Мен оларға мына жауапты бердім:— Жаратқан Ие маған сөзін арнап былай деген:
Ezek FreJND 24:20  Et je leur dis : La parole de l’Éternel est venue à moi, disant :
Ezek GerGruen 24:20  Ich sprach zu ihnen: "Das Wort des Herrn ist so an mich ergangen:
Ezek SloKJV 24:20  Potem sem jim odgovoril: „K meni je prišla Gospodova beseda, rekoč:
Ezek Haitian 24:20  Mwen reponn yo: -Seyè a te pale avè m', li te di m',
Ezek FinBibli 24:20  Ja minä sanoin heille: Herra on minun kanssani puhunut ja sanonut:
Ezek SpaRV 24:20  Y yo les dije: Palabra de Jehová fué á mí, diciendo:
Ezek WelBeibl 24:20  A dyma fi'n dweud wrthyn nhw fod yr ARGLWYDD wedi rhoi'r neges yma i mi:
Ezek GerMenge 24:20  antwortete ich ihnen: »Das Wort des HERRN ist folgendermaßen an mich ergangen:
Ezek GreVamva 24:20  Και απεκρίθην προς αυτούς, λόγος Κυρίου έγεινε προς εμέ λέγων,
Ezek UkrOgien 24:20  І я їм сказав: Було мені слово Господнє таке:
Ezek FreCramp 24:20  Je leur dis : " La parole de Yahweh m'a été adressée en ces termes :
Ezek SrKDEkav 24:20  И одговорих им: Дође ми реч Господња говорећи:
Ezek PolUGdan 24:20  Wtedy odpowiedziałem im: Słowo Pana doszło do mnie mówiące:
Ezek FreSegon 24:20  Je leur répondis: La parole de l'Éternel m'a été adressée, en ces mots:
Ezek SpaRV190 24:20  Y yo les dije: Palabra de Jehová fué á mí, diciendo:
Ezek HunRUF 24:20  Ezt feleltem nekik: Így szólt hozzám az Úr igéje:
Ezek DaOT1931 24:20  svarede jeg: »HERRENS Ord kom til mig saaledes:
Ezek TpiKJPB 24:20  Nau mi bekim tok long ol, Tok bilong BIKPELA i kam long mi, i spik,
Ezek DaOT1871 24:20  Og jeg sagde til dem: Herrens Ord kom til mig saaledes:
Ezek FreVulgG 24:20  Je leur répondis : La parole du Seigneur m’a été adressée en ces termes :
Ezek PolGdans 24:20  Tedym rzekł do nich: Słowo Pańskie stało się do mnie, mówiąc:
Ezek JapBungo 24:20  我かれらに言けるはヱホバの言我にのぞみて言ふ
Ezek GerElb18 24:20  Und ich sprach zu ihnen: Das Wort Jehovas ist zu mir geschehen also: