Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZEKIEL
Prev Next
Ezek RWebster 30:23  And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
Ezek NHEBJE 30:23  I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
Ezek ABP 30:23  And I will scatter Egypt into the nations, and I will winnow them into the places.
Ezek NHEBME 30:23  I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
Ezek Rotherha 30:23  And I will disperse the Egyptians among the nations,— And scatter them throughout the lands;
Ezek LEB 30:23  And I will scatter Egypt among the nations, and I will disperse them among the countries.
Ezek RNKJV 30:23  And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
Ezek Jubilee2 30:23  And I will scatter the Egyptians among the Gentiles and will disperse them through the countries.
Ezek Webster 30:23  And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
Ezek Darby 30:23  And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
Ezek ASV 30:23  And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
Ezek LITV 30:23  And I will scatter Egypt among the nations, and will sow them through the lands.
Ezek Geneva15 30:23  And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countreys.
Ezek CPDV 30:23  And I will disperse Egypt among the nations, and I will scatter them among the lands.
Ezek BBE 30:23  And I will send the Egyptians in flight among the nations and wandering through the countries.
Ezek DRC 30:23  And I will disperse Egypt among the nations, and scatter them through the countries.
Ezek GodsWord 30:23  I will scatter the Egyptians among the nations and force them into other countries.
Ezek JPS 30:23  And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
Ezek KJVPCE 30:23  And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
Ezek NETfree 30:23  I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among foreign countries.
Ezek AB 30:23  And I will disperse the Egyptians among the nations, and will utterly scatter them among the countries.
Ezek AFV2020 30:23  And I will scatter the Egyptians among the nations, and will scatter them throughout the countries.
Ezek NHEB 30:23  I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
Ezek NETtext 30:23  I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among foreign countries.
Ezek UKJV 30:23  And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
Ezek Noyes 30:23  And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries.
Ezek KJV 30:23  And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
Ezek KJVA 30:23  And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
Ezek AKJV 30:23  And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
Ezek RLT 30:23  And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
Ezek MKJV 30:23  And I will scatter the Egyptians among the nations, and will scatter them through the lands.
Ezek YLT 30:23  And scattered the Egyptians among nations, And I have spread them through lands,
Ezek ACV 30:23  And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
Ezek VulgSist 30:23  et dispergam Aegyptum in Gentibus, et ventilabo eos in terris.
Ezek VulgCont 30:23  et dispergam Ægyptum in gentibus, et ventilabo eos in terris.
Ezek Vulgate 30:23  et dispergam Aegyptum in gentibus et ventilabo eos in terris
Ezek VulgHetz 30:23  et dispergam Ægyptum in Gentibus, et ventilabo eos in terris.
Ezek VulgClem 30:23  et dispergam Ægyptum in gentibus, et ventilabo eos in terris.
Ezek CzeBKR 30:23  A rozptýlím Egyptské mezi národy, a rozženu je do zemí.
Ezek CzeB21 30:23  Rozptýlím Egypťany mezi národy a rozpráším je po zemích.
Ezek CzeCEP 30:23  Rozptýlím Egypťany mezi pronárody a rozpráším je po zemích.
Ezek CzeCSP 30:23  Egypťany pak rozptýlím mezi národy a rozmetám je po zemích.
Ezek PorBLivr 30:23  E espalharei os egípcios entre as nações, e os dispersarei pelas terras.
Ezek Mg1865 30:23  Dia haeliko ho any amin’ ny firenena samy hafa ny Egyptiana, ka hahahako any amin’ ny tany samy hafa.
Ezek FinPR 30:23  Minä hajotan egyptiläiset kansojen sekaan ja sirotan heidät muihin maihin.
Ezek FinRK 30:23  Minä hajotan egyptiläiset kansojen sekaan ja sirottelen heidät muihin maihin.
Ezek ChiSB 30:23  我要將埃及人分散到外邦,把他們散布在各地。
Ezek ChiUns 30:23  我必将埃及人分散在列国,四散在列邦。
Ezek BulVeren 30:23  И ще разпръсна египтяните между народите и ще ги разсея по земите.
Ezek AraSVD 30:23  وَأُشَتِّتُ ٱلْمِصْرِيِّينَ بَيْنَ ٱلْأُمَمِ، وَأُذَرِّيهِمْ فِي ٱلْأَرَاضِي.
Ezek Esperant 30:23  Kaj Mi disĵetos la Egiptojn inter la naciojn, kaj Mi dispelos ilin en diversajn landojn.
Ezek ThaiKJV 30:23  เราจะให้คนอียิปต์กระจัดกระจายไปอยู่ท่ามกลางประชาชาติ และจะกระจายเขาไปตามประเทศต่างๆ
Ezek OSHB 30:23  וַהֲפִצוֹתִ֥י אֶת־מִצְרַ֖יִם בַּגּוֹיִ֑ם וְזֵרִיתִ֖ם בָּאֲרָצֽוֹת׃
Ezek BurJudso 30:23  အဲဂုတ္တုလူတို့ကို အတိုင်းတိုင်း အပြည်ပြည်တို့ တွင် ကွဲပြားပြန့်လွင့်စေမည်။
Ezek FarTPV 30:23  من مصریان را در سراسر جهان پراکنده خواهم کرد.
Ezek UrduGeoR 30:23  aur maiṅ Misriyoṅ ko muḳhtalif aqwām-o-mamālik meṅ muntashir kar dūṅgā.
Ezek SweFolk 30:23  Jag ska skingra egyptierna bland folken och sprida ut dem i länderna.
Ezek GerSch 30:23  Und die Ägypter will ich unter die Heiden zerstreuen und in die Länder versprengen.
Ezek TagAngBi 30:23  At aking pangangalatin ang mga taga Egipto sa gitna ng mga bansa, at pananabugin ko sila sa mga lupain.
Ezek FinSTLK2 30:23  Hajotan egyptiläiset kansojen sekaan ja sirottelen heidät muihin maihin.
Ezek Dari 30:23  مصریان را در بین مردم کشورهای سراسر جهان پراگنده می کنم.
Ezek SomKQA 30:23  Oo Masriyiintana waxaan ku kala eryi doonaa quruumaha dhexdooda, waddammadana waan ku kala dhex firdhin doonaa.
Ezek NorSMB 30:23  Eg vil spreida egyptarane ibland folki og strå deim ut i landi.
Ezek Alb 30:23  Do t'i shpërndaj pastaj Egjiptasit midis kombeve dhe do t'i përhap në vende të ndryshme.
Ezek KorHKJV 30:23  이집트 사람들을 민족들 가운데로 흩으며 그 나라들 가운데로 흩어 버리리라.
Ezek SrKDIjek 30:23  И расијаћу Мисирце по народима, и разасућу их по земљама.
Ezek Wycliffe 30:23  And Y schal scatere Egipt among hethene men, and Y schal wyndewe hem in londis.
Ezek Mal1910 30:23  ഞാൻ മിസ്രയീമ്യരെ ജാതികളുടെ ഇടയിൽ ചിന്നിച്ചു ദേശങ്ങളിൽ ചിതറിച്ചുകളയും.
Ezek KorRV 30:23  애굽 사람을 열국 가운데로 흩으며 열방 가운데로 헤칠지라
Ezek Azeri 30:23  مئصئرلی‌لري مئلّتلر آراسينا ياياجاغام، اؤلکه‌لر آراسينا سَپه‌لَيه‌جيم.
Ezek KLV 30:23  jIH DichDaq scatter the Egyptians among the tuqpu', je DichDaq disperse chaH vegh the countries.
Ezek ItaDio 30:23  E dispergerò gli Egizi fra le nazioni, e li sventolerò per li paesi.
Ezek RusSynod 30:23  И рассею Египтян по народам, и развею их по землям.
Ezek CSlEliza 30:23  и разсею Египта во языки и развею их во страны:
Ezek ABPGRK 30:23  και διασπερώ Αίγυπτον εις τα έθνη και λικμήσω αυτούς εις τας χώρας
Ezek FreBBB 30:23  Et je disperserai les Egyptiens parmi les nations et les disséminerai dans les pays,
Ezek LinVB 30:23  Nakopanza bato ba Ezipeti o bikolo bisusu, nakotinda bango o biko­lo bisusu.
Ezek HunIMIT 30:23  És elszélesztem Egyiptomot a nemzetek közé és elszórom őket az országokban.
Ezek ChiUnL 30:23  俾埃及人散於列國、分於異邦、
Ezek VietNVB 30:23  Ta sẽ làm cho dân Ai Cập tản lạc giữa các nước, phân tán chúng giữa các dân.
Ezek LXX 30:23  καὶ διασπερῶ Αἴγυπτον εἰς τὰ ἔθνη καὶ λικμήσω αὐτοὺς εἰς τὰς χώρας
Ezek CebPinad 30:23  Ug patibulaagon ko ang mga Egiptohanon sa taliwala sa mga nasud, ug patlaagon ko sila latas sa mga kayutaan.
Ezek RomCor 30:23  Iar pe egipteni îi voi împrăştia printre neamuri şi-i voi risipi în felurite ţări.
Ezek Pohnpeia 30:23  I pahn kamwarakpeseng mehn Isip kan wasa koaros nin sampah.
Ezek HunUj 30:23  Szétszórom az egyiptomiakat a népek közé, és elszórom őket az országokba.
Ezek GerZurch 30:23  Und die Ägypter werde ich unter die Völker versprengen und über die Länder zerstreuen. (a) Hes 29:12
Ezek GerTafel 30:23  Und will die Ägypter unter die Völkerschaften zerstreuen und sie zersprengen in die Länder,
Ezek PorAR 30:23  E espalharei os egípcios entre as nações, e os dispersarei pelas terras.
Ezek DutSVVA 30:23  En Ik zal de Egyptenaars verstrooien onder de heidenen, en zal hen verspreiden in de landen.
Ezek FarOPV 30:23  و مصریان را در میان امت‌ها پراکنده و در میان کشورها متفرق خواهم ساخت.
Ezek Ndebele 30:23  Ngihlakazele amaGibhithe phakathi kwezizwe, ngiwasabalalisele emazweni.
Ezek PorBLivr 30:23  E espalharei os egípcios entre as nações, e os dispersarei pelas terras.
Ezek Norsk 30:23  Jeg vil sprede egypterne blandt folkene og strø dem ut i landene.
Ezek SloChras 30:23  In razkropim Egipčane med narode in jih razženem po deželah.
Ezek Northern 30:23  Misirliləri millətlər arasına yayacağam, ölkələr arasına səpələyəcəyəm.
Ezek GerElb19 30:23  Und ich werde die Ägypter unter die Nationen versprengen und sie in die Länder zerstreuen.
Ezek LvGluck8 30:23  Un Es ēģiptiešus izkaisīšu starp tautām un tos izputināšu pa zemēm.
Ezek PorAlmei 30:23  E espalharei os egypcios entre as nações, e os espalharei pelas terras.
Ezek ChiUn 30:23  我必將埃及人分散在列國,四散在列邦。
Ezek SweKarlX 30:23  Och skall förströ de Egyptier ibland Hedningarna, och förjaga dem i landen.
Ezek FreKhan 30:23  Je disperserai les Egyptiens parmi les peuples, je les disséminerai dans les pays.
Ezek FrePGR 30:23  et je disperserai les Égyptiens parmi les nations et les disséminerai dans les pays divers.
Ezek PorCap 30:23  Dispersarei os egípcios entre as nações, espalhá-los-ei por diversos países.
Ezek JapKougo 30:23  わたしはエジプトびとを、もろもろの国民の中に散らし、国々に散らす。
Ezek GerTextb 30:23  Und ich will die Ägypter unter die Völker zerstreuen und in die Länder versprengen.
Ezek Kapingam 30:23  Au ga-hagau digau Egypt gi-modoho adu gi-lodo nia henua huogodoo i henuailala.
Ezek SpaPlate 30:23  Dispersaré a los egipcios entre los pueblos y los diseminaré por los países.
Ezek WLC 30:23  וַהֲפִצוֹתִ֥י אֶת־מִצְרַ֖יִם בַּגּוֹיִ֑ם וְזֵרִיתִ֖ם בָּאֲרָצֽוֹת׃
Ezek LtKBB 30:23  Aš išsklaidysiu egiptiečius tautose ir išblaškysiu juos kraštuose.
Ezek Bela 30:23  І расьсею Егіпцянаў па народах, і разьвею іх па землях.
Ezek GerBoLut 30:23  Und will die Agypter unter die Heiden zerstreuen und in die Lander verjagen.
Ezek FinPR92 30:23  Egyptin kansan minä hajotan toisten kansojen sekaan, minä sirotan sen vieraisiin maihin.
Ezek SpaRV186 30:23  Y esparciré entre las naciones a Egipto, y aventarlos he por las tierras.
Ezek NlCanisi 30:23  De Egyptenaren zal Ik onder de volken verstrooien, en ze over de landen verspreiden.
Ezek GerNeUe 30:23  Ich zerstreue die Ägypter unter die Völker, versprenge sie in fremde Länder.
Ezek UrduGeo 30:23  اور مَیں مصریوں کو مختلف اقوام و ممالک میں منتشر کر دوں گا۔
Ezek AraNAV 30:23  وَأُشَتِّتُ الْمِصْرِيِّينَ بَيْنَ الأُمَمِ وَأُفَرِّقُهُمْ فِي الْبُلْدَانِ.
Ezek ChiNCVs 30:23  我必把埃及人分散到列邦,四散在各地。
Ezek ItaRive 30:23  E disperderò gli Egiziani fra le nazioni, e li spargerò per tutti i paesi;
Ezek Afr1953 30:23  En Ek sal die Egiptenaars verstrooi onder die nasies en hulle versprei in die lande.
Ezek RusSynod 30:23  И рассею египтян по народам, и развею их по землям.
Ezek UrduGeoD 30:23  और मैं मिसरियों को मुख़्तलिफ़ अक़वामो-ममालिक में मुंतशिर कर दूँगा।
Ezek TurNTB 30:23  Mısırlılar'ı uluslar arasına gönderecek, ülkelere dağıtacağım.
Ezek DutSVV 30:23  En Ik zal de Egyptenaars verstrooien onder de heidenen, en zal hen verspreiden in de landen.
Ezek HunKNB 30:23  Szétszórom Egyiptomot a nemzetek közé, és szétszélesztem őket az országokba.
Ezek Maori 30:23  Ka marara ano i ahau nga Ihipiana ki roto ki nga tauiwi, ka titaria ki nga whenua.
Ezek HunKar 30:23  És eloszlatom az Égyiptombelieket a nemzetek közé, és szétszórom őket a tartományokba.
Ezek Viet 30:23  Ta sẽ làm cho tan tác dân Ê-díp-tô trong các dân, và rải hết thảy chúng nó ra trong các nước.
Ezek Kekchi 30:23  La̱in tinjeqˈuiheb laj Egipto saˈ xya̱nkeb li xni̱nkal ru tenamit. Yalak bar saˈ ruchichˈochˈ tebinjeqˈui ruheb.
Ezek Swe1917 30:23  Och jag skall förskingra egyptierna bland folken och förströ dem i länderna.
Ezek CroSaric 30:23  Razagnat ću Egipćane među narode i rasijati ih po zemljama!
Ezek VieLCCMN 30:23  Ta sẽ phân tán người Ai-cập vào các dân và tung chúng đi các nước.
Ezek FreBDM17 30:23  Et je disperserai les Egyptiens parmi les nations, et les répandrai parmi les pays.
Ezek FreLXX 30:23  Et je disperserai l'Égypte parmi les nations, et je les vannerai sur la terre ;
Ezek Aleppo 30:23  והפצותי את מצרים בגוים וזריתם בארצות
Ezek MapM 30:23  וַהֲפִצוֹתִ֥י אֶת־מִצְרַ֖יִם בַּגּוֹיִ֑ם וְזֵרִיתִ֖ם בָּאֲרָצֽוֹת׃
Ezek HebModer 30:23  והפצותי את מצרים בגוים וזריתם בארצות׃
Ezek Kaz 30:23  Мысырлықтарды басқа ұлттардың арасына таратып, бөтен елдердің ішіне шашыратып жіберемін!
Ezek FreJND 30:23  Et je disperserai les Égyptiens parmi les nations et je les disséminerai dans les pays.
Ezek GerGruen 30:23  Und ich zerstreue unter andre Heiden die Ägypter, und ich zersprenge sie in andre Länder.
Ezek SloKJV 30:23  Egipčane bom razkropil med narode in jih razpodil po deželah.
Ezek Haitian 30:23  Mwen pral gaye moun peyi Lejip yo nan lòt peyi, mwen pral simaye yo nan mitan divès lòt nasyon sou latè.
Ezek FinBibli 30:23  Ja hajoitan Egyptiläiset pakanain sekaan, ja ajan heitä maakuntiin.
Ezek SpaRV 30:23  Y esparciré los Egipcios entre las gentes, y aventarélos por las tierras.
Ezek WelBeibl 30:23  Bydd pobl yr Aifft yn cael eu gyrru ar chwâl drwy'r gwledydd i gyd.
Ezek GerMenge 30:23  dann will ich die Ägypter unter die Völker zerstreuen und sie in die Länder versprengen.
Ezek GreVamva 30:23  Και θέλω διασπείρει τους Αιγυπτίους μεταξύ των εθνών και διασκορπίσει αυτούς εις τους τόπους.
Ezek UkrOgien 30:23  І розпоро́шу Єгипет серед народів, і порозсипа́ю їх по края́х.
Ezek FreCramp 30:23  Je disperserai les Egyptiens parmi les nations, et les disséminerai dans les pays.
Ezek SrKDEkav 30:23  И расејаћу Мисирце по народима, и разасућу их по земљама.
Ezek PolUGdan 30:23  I rozproszę Egipcjan między narodami, i rozrzucę ich po ziemiach.
Ezek FreSegon 30:23  Je répandrai les Égyptiens parmi les nations, Je les disperserai en divers pays.
Ezek SpaRV190 30:23  Y esparciré los Egipcios entre las gentes, y aventarélos por las tierras.
Ezek HunRUF 30:23  Szétszélesztem az egyiptomiakat a népek közé, és elszórom őket az országokba.
Ezek DaOT1931 30:23  Jeg spreder Ægypterne blandt Folkene og udstrør dem i Landene.
Ezek TpiKJPB 30:23  Na Mi bai brukim nabaut ol lain Isip namel long ol kantri, na Mi bai tromoi ol i go namel long ol kantri.
Ezek DaOT1871 30:23  Og jeg vil adsprede Ægypterne iblandt Folkene, og jeg vil udstrø dem i Landene.
Ezek FreVulgG 30:23  Je disperserai les Egyptiens parmi les nations, et je les disséminerai parmi les peuples.
Ezek PolGdans 30:23  I rozproszę Egipczan między narody, a rozwieję ich po ziemiach.
Ezek JapBungo 30:23  我エジプト人を諸の民の中に散し諸の國に散さん
Ezek GerElb18 30:23  Und ich werde die Ägypter unter die Nationen versprengen und sie in die Länder zerstreuen.