|
Ezek
|
AB
|
39:2 |
and I will assemble you, and guide you, and raise you up on the extremity of the north, and I will bring you up upon the mountains of Israel.
|
|
Ezek
|
ABP
|
39:2 |
And I will gather you, and I will lead you down, and I will haul you from the extreme north, and I will lead you upon the mountains of Israel.
|
|
Ezek
|
ACV
|
39:2 |
And I will turn thee about, and will lead thee on, and will cause thee to come up from the outermost parts of the north, and I will bring thee upon the mountains of Israel.
|
|
Ezek
|
AFV2020
|
39:2 |
And I will turn you about, and lead you on. And I will bring you up from the uttermost parts of the north, and I will bring you against the mountains of Israel.
|
|
Ezek
|
AKJV
|
39:2 |
And I will turn you back, and leave but the sixth part of you, and will cause you to come up from the north parts, and will bring you on the mountains of Israel:
|
|
Ezek
|
ASV
|
39:2 |
and I will turn thee about, and will lead thee on, and will cause thee to come up from the uttermost parts of the north; and I will bring thee upon the mountains of Israel;
|
|
Ezek
|
BBE
|
39:2 |
And turning you round, I will be your guide, and make you come up from the inmost parts of the north; I will make you come on to the mountains of Israel:
|
|
Ezek
|
CPDV
|
39:2 |
And I will turn you around, and I will lead you away, and I will cause you to rise up from the parts of the north. And I will bring you over the mountains of Israel.
|
|
Ezek
|
DRC
|
39:2 |
And I will turn thee round, and I will lead thee out, and will make thee go up from the northern parts: and will bring thee upon the mountains of Israel.
|
|
Ezek
|
Darby
|
39:2 |
and I will turn thee back, and lead thee, and will cause thee to come up from the uttermost north, and will bring thee upon the mountains of Israel.
|
|
Ezek
|
Geneva15
|
39:2 |
And I will destroy thee and leaue but the sixt part of thee, and will cause thee to come vp from the North partes and will bring thee vpon the mountaines of Israel:
|
|
Ezek
|
GodsWord
|
39:2 |
I will turn you around and lead you. I will bring you from the far north and have you attack the mountains of Israel.
|
|
Ezek
|
JPS
|
39:2 |
and I will turn thee about and lead thee on, and will cause thee to come up from the uttermost parts of the north; and I will bring thee upon the mountains of Israel;
|
|
Ezek
|
Jubilee2
|
39:2 |
and I will break thee, and leave but the sixth part of thee and will cause thee to come up from the north parts and will bring thee upon the mountains of Israel:
|
|
Ezek
|
KJV
|
39:2 |
And I will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come up from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Israel:
|
|
Ezek
|
KJVA
|
39:2 |
And I will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come up from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Israel:
|
|
Ezek
|
KJVPCE
|
39:2 |
And I will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come up from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Israel:
|
|
Ezek
|
LEB
|
39:2 |
and I will turn you around, and I will drag you along, and I will bring you up from the remote areas of the north, and I will bring you against the mountains of Israel,
|
|
Ezek
|
LITV
|
39:2 |
And I will turn you back and lead you on. And I will bring you up from the recesses of the north, and will bring you on the mountains of Israel.
|
|
Ezek
|
MKJV
|
39:2 |
And I will turn you back, and lead you on. And I will bring you on the mountains of Israel.
|
|
Ezek
|
NETfree
|
39:2 |
I will turn you around and drag you along; I will lead you up from the remotest parts of the north and bring you against the mountains of Israel.
|
|
Ezek
|
NETtext
|
39:2 |
I will turn you around and drag you along; I will lead you up from the remotest parts of the north and bring you against the mountains of Israel.
|
|
Ezek
|
NHEB
|
39:2 |
and I will turn you around, and will lead you on, and will cause you to come up from the uttermost parts of the north; and I will bring you on the mountains of Israel;
|
|
Ezek
|
NHEBJE
|
39:2 |
and I will turn you around, and will lead you on, and will cause you to come up from the uttermost parts of the north; and I will bring you on the mountains of Israel;
|
|
Ezek
|
NHEBME
|
39:2 |
and I will turn you around, and will lead you on, and will cause you to come up from the uttermost parts of the north; and I will bring you on the mountains of Israel;
|
|
Ezek
|
Noyes
|
39:2 |
I will turn thee, and lead thee about, and cause thee to come up from the regions of the North. and bring thee upon the mountains of Israel.
|
|
Ezek
|
RLT
|
39:2 |
And I will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come up from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Israel:
|
|
Ezek
|
RNKJV
|
39:2 |
And I will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come up from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Israel:
|
|
Ezek
|
RWebster
|
39:2 |
And I will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Israel:
|
|
Ezek
|
Rotherha
|
39:2 |
Therefore will I turn thee about and lead thee on, and cause thee to come up out of the remote parts of the North,- And will bring thee in upon the mountains of Israel;
|
|
Ezek
|
UKJV
|
39:2 |
And I will turn you back, and leave but the sixth part of you, and will cause you to come up from the north parts, and will bring you upon the mountains of Israel:
|
|
Ezek
|
Webster
|
39:2 |
And I will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Israel:
|
|
Ezek
|
YLT
|
39:2 |
And have turned thee back, and enticed thee, And caused thee to come up from the sides of the north, And brought thee in against mountains of Israel,
|
|
Ezek
|
ABPGRK
|
39:2 |
και συνάξω σε και κατάξω σε και αναβιβάσω σε επ΄ εσχάτου βορρά και ανάξω σε επί τα όρη Ισραήλ
|
|
Ezek
|
Afr1953
|
39:2 |
En Ek sal jou weglok en jou lei en jou laat optrek uit die agterhoeke van die Noorde en jou laat kom op die berge van Israel.
|
|
Ezek
|
Alb
|
39:2 |
Unë do të të bëj të kthehesh prapa, do të të josh, do të të bëj të ngjitesh në pjesët e skajshme të veriut dhe do të të çoj në malet e Izraelit.
|
|
Ezek
|
Aleppo
|
39:2 |
ושבבתיך וששאתיך והעליתיך מירכתי צפון והבאותך על הרי ישראל
|
|
Ezek
|
AraNAV
|
39:2 |
هَا أَنَا أَنْقَلِبُ عَلَيْكَ يَاجُوجُ رَئِيسُ رُوشٍ، مَاشِكَ وَتُوبَالَ، فَأُحَوِّلُ طَرِيقَكَ وَأَقُودُكَ وَأُحْضِرُكَ مِنْ أَقَاصِي الشِّمَالِ وَآتِي بِكَ إِلَى جِبَالِ إِسْرَائِيلَ،
|
|
Ezek
|
AraSVD
|
39:2 |
وَأَرُدُّكَ وَأَقُودُكَ وَأُصْعِدُكَ مِنْ أَقَاصِي ٱلشِّمَالِ وَآتِي بِكَ عَلَى جِبَالِ إِسْرَائِيلَ.
|
|
Ezek
|
Azeri
|
39:2 |
سني گری قايتاريب آپاراجاغام، اوزاق شئمالدان چيخارداجاغام و ائسرايئل داغلاري اوستونه گتئرهجيم.
|
|
Ezek
|
Bela
|
39:2 |
І павярну цябе і павяду цябе, і выведу цябе ад краёў поўначы і прывяду цябе на горы Ізраілевыя.
|
|
Ezek
|
BulVeren
|
39:2 |
Ще те обърна и ще те поведа, и ще те изведа от най-крайния север, и ще те доведа на израилевите планини.
|
|
Ezek
|
BurJudso
|
39:2 |
သင့်ကို ငါလှည့်၍ သွေးဆောင်မည်။ မြောက် မျက်နှာမှ ချီလာ၍ ဣသရေလတောင်တို့အပေါ်သို့ ရောက်စေမည်။
|
|
Ezek
|
CSlEliza
|
39:2 |
и соберу тя и наставлю тя, и возведу тя от конца севера и возведу тя на горы Израилевы:
|
|
Ezek
|
CebPinad
|
39:2 |
Ug pabalikon ko ikaw, ug mandoan ko ikaw, ug padangaton ko ikaw gikan sa mga kinatumyang bahin sa amihanan; ug dad-on ko ikaw sa ibabaw sa kabukiran sa Israel;
|
|
Ezek
|
ChiNCVs
|
39:2 |
我要使你转过来,带你从北方的极处上来,领你去攻击以色列的众山。
|
|
Ezek
|
ChiSB
|
39:2 |
我要引誘你,挾持你,使你從極北之地上來,領你到以色列的山上,
|
|
Ezek
|
ChiUn
|
39:2 |
我必調轉你,領你前往,使你從北方的極處上來,帶你到以色列的山上。
|
|
Ezek
|
ChiUnL
|
39:2 |
使爾旋轉、導爾出北極地、至以色列山、
|
|
Ezek
|
ChiUns
|
39:2 |
我必调转你,领你前往,使你从北方的极处上来,带你到以色列的山上。
|
|
Ezek
|
CroSaric
|
39:2 |
Namamit ću te i povesti, podići te s krajnjega sjevera i dovesti na gore Izraelove.
|
|
Ezek
|
DaOT1871
|
39:2 |
Og jeg vil vende dig om og drive dig frem og føre dig op fra det yderste Nord og lade dig komme over Israels Bjerge.
|
|
Ezek
|
DaOT1931
|
39:2 |
Jeg vender dig, leder dig og fører dig op fra det yderste Nord og bringer dig til Israels Bjerge.
|
|
Ezek
|
Dari
|
39:2 |
من ترا از راهی که می روی، بر می گردانم و از دورترین نقطۀ شمال بسوی کوههای اسرائیل می آورم.
|
|
Ezek
|
DutSVV
|
39:2 |
En Ik zal u omwenden, en een zeshaak in u slaan, en u optrekken uit de zijden van het noorden, en Ik zal u brengen op de bergen Israels.
|
|
Ezek
|
DutSVVA
|
39:2 |
En Ik zal u omwenden, en een zeshaak in u slaan, en u optrekken uit de zijden van het noorden, en Ik zal u brengen op de bergen Israëls.
|
|
Ezek
|
Esperant
|
39:2 |
Kaj Mi vagigos vin, allogos vin, levos vin de la nordaj randoj, kaj venigos vin sur la montojn de Izrael.
|
|
Ezek
|
FarOPV
|
39:2 |
و تو رابرمی گردانم و رهبری مینمایم و تو را از اطراف شمال برآورده، بر کوههای اسرائیل خواهم آورد.
|
|
Ezek
|
FarTPV
|
39:2 |
من تو را از راهی که میروی، برمیگردانم و از دورترین نقطهٔ شمال به سوی کوههای اسرائیل میآورم.
|
|
Ezek
|
FinBibli
|
39:2 |
Ja tahdon sinun palauttaa ja houkutella ulos * , ja noudan sinun pohjan ääristä, ja annan sinun tulla Israelin vuorille:
|
|
Ezek
|
FinPR
|
39:2 |
Minä kuljetan sinua, talutan sinua, nostatan sinut pohjan periltä ja annan sinun hyökätä Israelin vuorille.
|
|
Ezek
|
FinPR92
|
39:2 |
Minä kuljetan sinua paikasta toiseen, minä talutan sinua, minä ajan sinut liikkeelle pohjoisen periltä ja tuon sinut Israelin vuorille.
|
|
Ezek
|
FinRK
|
39:2 |
Minä käännän sinut ympäri, kuljetan sinua, tuon sinut perimmäisestä pohjolasta ja vien sinut Israelin vuorille.
|
|
Ezek
|
FinSTLK2
|
39:2 |
Tuon sinut, talutan sinua, nostatan sinut pohjoisen puolelta ja annan sinun tulla Israelin vuorille.
|
|
Ezek
|
FreBBB
|
39:2 |
je t'emmènerai, te promènerai et te ferai monter des confins du septentrion et te ferai arriver sur les montagnes d'Israël.
|
|
Ezek
|
FreBDM17
|
39:2 |
Et je te ferai retourner en arrière, n’en laissant que de six l’un, après t’avoir fait monter du fond de l’Aquilon, et t’avoir fait venir sur les montagnes d’Israël.
|
|
Ezek
|
FreCramp
|
39:2 |
Je t'emmènerai, je te conduirai et je te ferai monter des confins du septentrion, et je t'amènerai sur les montagnes d'Israël.
|
|
Ezek
|
FreJND
|
39:2 |
et je te ferai retourner, et je te mènerai, et je te ferai monter du fond du nord, et je te ferai venir sur les montagnes d’Israël.
|
|
Ezek
|
FreKhan
|
39:2 |
Je vais t’entraîner, te frapper de vertige et te faire monter de l’extrême Nord et venir sur les montagnes d’Israël.
|
|
Ezek
|
FreLXX
|
39:2 |
Je réunirai tes troupes, et je te guiderai ; je te ferai partir des régions les plus lointaines de l'aquilon, et je te conduirai sur les montagnes d'Israël.
|
|
Ezek
|
FrePGR
|
39:2 |
Je te détournerai et t'entraînerai, et te tirerai du fond du nord, et t'amènerai sur les montagnes d'Israël.
|
|
Ezek
|
FreSegon
|
39:2 |
Je t'entraînerai, je te conduirai, Je te ferai monter des extrémités du septentrion, Et je t'amènerai sur les montagnes d'Israël.
|
|
Ezek
|
FreVulgG
|
39:2 |
Je t’entraînerai (te ferai tourner de tous les côtés), je te tirerai, et je te ferai monter des extrémités (côtés) de l’aquilon, et je t’amènerai sur les montagnes d’Israël.
|
|
Ezek
|
GerBoLut
|
39:2 |
Siehe, ich will dich herumlenken und locken und aus den Enden von Mitternacht bringen und auf die Berge Israels kommen lassen.
|
|
Ezek
|
GerElb18
|
39:2 |
Und ich werde dich herumlenken und herbeiführen, und dich heraufziehen lassen vom äußersten Norden her, und dich auf die Berge Israels bringen.
|
|
Ezek
|
GerElb19
|
39:2 |
Und ich werde dich herumlenken und herbeiführen, und dich heraufziehen lassen vom äußersten Norden her, und dich auf die Berge Israels bringen.
|
|
Ezek
|
GerGruen
|
39:2 |
Dich leite ich und bring dich aus dem hohen Norden und führe dich auf das Gebirge Israels.
|
|
Ezek
|
GerMenge
|
39:2 |
Ich will dich herbeilocken und am Gängelbande führen und dich vom äußersten Norden heranziehen lassen und dich auf die Berge Israels kommen lassen.
|
|
Ezek
|
GerNeUe
|
39:2 |
Ich lenke dich herum und führe dich auf deinem Weg. Ich lasse dich vom äußersten Norden her kommen und bringe dich auf die Berge Israels.
|
|
Ezek
|
GerSch
|
39:2 |
Und ich will dich herumlenken und dich gängeln und dich heraufführen vom äußersten Norden und dich auf die Berge Israels bringen.
|
|
Ezek
|
GerTafel
|
39:2 |
Und Ich wende dich zurück und sechsteile dich und lasse dich von den Seiten der Mitternacht heraufsteigen und bringe dich herein auf die Berge Israels.
|
|
Ezek
|
GerTextb
|
39:2 |
und will dich gängeln und dich anrücken lassen aus dem äußersten Norden und dich zu den Bergen Israels bringen.
|
|
Ezek
|
GerZurch
|
39:2 |
Ich will dich herumlenken und dich gängeln, will dich heranführen aus dem äussersten Norden und dich auf die Berge Israels bringen.
|
|
Ezek
|
GreVamva
|
39:2 |
και θέλω σε περιστρέψει και σε περιπλανήσει, και θέλω σε αναβιβάσει εκ των εσχάτων του βορρά και φέρει επί τα όρη του Ισραήλ·
|
|
Ezek
|
Haitian
|
39:2 |
M'ap fè ou pran yon lòt direksyon, m'ap fè ou soti nan pwent nò a, m'ap mennen ou sou mòn Izrayèl yo.
|
|
Ezek
|
HebModer
|
39:2 |
ושבבתיך וששאתיך והעליתיך מירכתי צפון והבאותך על הרי ישראל׃
|
|
Ezek
|
HunIMIT
|
39:2 |
Eltérítlek és csalogatlak és felhozlak észak hátuljáról és beviszlek Izraél hegyeire.
|
|
Ezek
|
HunKNB
|
39:2 |
körbe kergetlek és elővezetlek, felvonultatlak a legtávolabbi északról és Izrael hegyeire vezetlek.
|
|
Ezek
|
HunKar
|
39:2 |
És elcsalogatlak és vezetgetlek, és felhozlak messze északról, és beviszlek Izráel hegyeire.
|
|
Ezek
|
HunRUF
|
39:2 |
Irányítlak és vezetgetlek, elhozlak a messze északról, és Izráel hegyeire viszlek.
|
|
Ezek
|
HunUj
|
39:2 |
Irányítlak és vezetgetlek, elhozlak a messze északról, és Izráel hegyeire viszlek.
|
|
Ezek
|
ItaDio
|
39:2 |
E ti farò tornare indietro, e ti farò andare errando, dopo che ti avrò tratto dal fondo del Settentrione, e ti avrò fatto venir sopra i monti d’Israele.
|
|
Ezek
|
ItaRive
|
39:2 |
Io ti menerò via, ti spingerò innanzi, ti farò salire dalle estremità del settentrione e ti condurrò sui monti d’Israele;
|
|
Ezek
|
JapBungo
|
39:2 |
我汝をひきもどし汝をみちびき汝をして北の極より上りてイスラエルの山々にいたらしめ
|
|
Ezek
|
JapKougo
|
39:2 |
わたしはあなたを引きもどし、あなたを押しやり、北の果から上らせ、イスラエルの山々に導き、
|
|
Ezek
|
KLV
|
39:2 |
je jIH DichDaq tlhe' SoH around, je DichDaq Dev SoH Daq, je DichDaq cause SoH Daq ghoS Dung vo' the uttermost parts vo' the pemHov nIH; je jIH DichDaq qem SoH Daq the Hudmey vo' Israel;
|
|
Ezek
|
Kapingam
|
39:2 |
Au gaa-huli a-mee gi tuai ala hoou, gaa-dagi a-mee gi-daha mo ngeia ga-dau-adu-loo gi-nia gonduu o Israel.
|
|
Ezek
|
Kaz
|
39:2 |
Сені кері айналдыра бұрып, Өзім белгілеген бағытқа қарай жетелеймін. Сөйтіп өзіңді солтүстіктің шалғай түкпірінен алып шығып, Исраилдің таулы еліне қарсы аттандырамын.
|
|
Ezek
|
Kekchi
|
39:2 |
La̱in tatcuisi chak saˈ la̱ naˈaj li cuan saˈ li norte ut tatintakla chi pletic riqˈuineb li cuanqueb saˈ eb li tzu̱l li cuanqueb Israel.
|
|
Ezek
|
KorHKJV
|
39:2 |
내가 너를 뒤로 돌이켜서 너의 육분의 일만 남기며 너를 북쪽 지역에서 올라오게 하여 이스라엘의 산들 위로 데려다가
|
|
Ezek
|
KorRV
|
39:2 |
너를 돌이켜서 이끌고 먼 북방에서부터 나와서 이스라엘 산 위에 이르러
|
|
Ezek
|
LXX
|
39:2 |
καὶ συνάξω σε καὶ καθοδηγήσω σε καὶ ἀναβιβῶ σε ἀπ’ ἐσχάτου τοῦ βορρᾶ καὶ ἀνάξω σε ἐπὶ τὰ ὄρη τοῦ Ισραηλ
|
|
Ezek
|
LinVB
|
39:2 |
Nakokanga yo mpe nakokamba yo, nakobenga yo ut’o mokili mwa Nordi mosika oya kobunda bitumba o ngomba ya Israel.
|
|
Ezek
|
LtKBB
|
39:2 |
Aš apgręšiu tave ir atvesiu iš tolimos šiaurės į Izraelio kalnus,
|
|
Ezek
|
LvGluck8
|
39:2 |
Un Es tevi griezīšu un vadīšu un tevi atvedīšu no paša ziemeļa gala un tevi vedīšu uz Israēla kalniem.
|
|
Ezek
|
Mal1910
|
39:2 |
ഞാൻ നിന്നെ വഴിതെറ്റിച്ചു നിന്നിൽ ആറിലൊന്നു ശേഷിപ്പിച്ചു നിന്നെ വടക്കെ അറ്റത്തുനിന്നു പുറപ്പെടുവിച്ചു, യിസ്രായേൽപൎവ്വതങ്ങളിൽ വരുത്തും.
|
|
Ezek
|
Maori
|
39:2 |
A ka whakatahuritia koe e ahau, ka arahina atu koe, ka meinga hoki kia puta ake koe i nga pito rawa ki te raki, a ka kawea mai koe e ahau ki runga ki nga maunga o Iharaira.
|
|
Ezek
|
MapM
|
39:2 |
וְשֹׁבַבְתִּ֙יךָ֙ וְשִׁשֵּׁאתִ֔יךָ וְהַעֲלִיתִ֖יךָ מִיַּרְכְּתֵ֣י צָפ֑וֹן וַהֲבִאוֹתִ֖ךָ עַל־הָרֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
|
|
Ezek
|
Mg1865
|
39:2 |
Hitarika sy hitondra anao hiakatra avy any amin’ ny farany avaratra Aho, dia ho entiko ho any an-tendrombohitry ny Isiraely ianao.
|
|
Ezek
|
Ndebele
|
39:2 |
Ngizakutshibilikisa, ngitshiye ingxenye yesithupha, ngikwenze wenyuke uvela emaceleni enyakatho, ngikulethe phezu kwezintaba zakoIsrayeli.
|
|
Ezek
|
NlCanisi
|
39:2 |
Ik lok u mee, drijf u voort, laat u oprukken uit het hoge noorden, en u op de bergen van Israël komen.
|
|
Ezek
|
NorSMB
|
39:2 |
Og eg vil snu deg um og jaga deg fram og få deg til å koma upp, lengst or Norderland, og lata deg koma upp på Israelsfjelli.
|
|
Ezek
|
Norsk
|
39:2 |
Og jeg vil vende dig om og drive dig frem og føre dig op fra det ytterste Norden og la dig komme over Israels fjell.
|
|
Ezek
|
Northern
|
39:2 |
Səni geri qaytarıb aparacağam, uzaq şimaldan çıxaracağam və İsrail dağları üzərinə gətirəcəyəm.
|
|
Ezek
|
OSHB
|
39:2 |
וְשֹׁבַבְתִּ֨יךָ֙ וְשִׁשֵּׁאתִ֔יךָ וְהַעֲלִיתִ֖יךָ מִיַּרְכְּתֵ֣י צָפ֑וֹן וַהֲבִאוֹתִ֖ךָ עַל־הָרֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
|
|
Ezek
|
Pohnpeia
|
39:2 |
I pahn kasohpeilahng ehu wasa kapw oh kahrehiei sang ih ni paliepeng lao e lellahng nin nahna kan en Israel.
|
|
Ezek
|
PolGdans
|
39:2 |
I zawrócę cię, a sześcioraką plagą ścisnę cię, i wywiodę cię z stron północych, a przywiodę cię na góry Izraelskie;
|
|
Ezek
|
PolUGdan
|
39:2 |
Zawrócę cię i zostawię z ciebie tylko szóstą część, wyprowadzę cię z północnych stron i wprowadzę cię na góry Izraela.
|
|
Ezek
|
PorAR
|
39:2 |
e te farei virar e, conduzindo-te, far-te-ei subir do extremo norte, e te trarei aos montes de Israel.
|
|
Ezek
|
PorAlmei
|
39:2 |
E te farei voltar, e te porei seis anzoes, e te farei subir das bandas do norte, e te trarei aos montes de Israel.
|
|
Ezek
|
PorBLivr
|
39:2 |
Eu te virarei, te arrastarei, te farei subir das regiões do norte, e te trarei sobre os montes de Israel;
|
|
Ezek
|
PorBLivr
|
39:2 |
Eu te virarei, te arrastarei, te farei subir das regiões do norte, e te trarei sobre os montes de Israel;
|
|
Ezek
|
PorCap
|
39:2 |
Eu te arrastarei e te conduzirei; Eu te farei subir do extremo Norte e te levarei às montanhas de Israel.
|
|
Ezek
|
RomCor
|
39:2 |
Te voi târî, te voi aduce, te voi sui din fundul miazănoaptei şi te voi aduce pe munţii lui Israel.
|
|
Ezek
|
RusSynod
|
39:2 |
И поверну тебя, и поведу тебя, и выведу тебя от краев севера, и приведу тебя на горы Израилевы.
|
|
Ezek
|
RusSynod
|
39:2 |
И поверну тебя, и поведу тебя, и выведу тебя от краев севера, и приведу тебя на горы Израилевы.
|
|
Ezek
|
SloChras
|
39:2 |
In vodil te bom in te pripeljal in naredim, da prideš od najskrajnejšega severa, in te privedem na gore Izraelove;
|
|
Ezek
|
SloKJV
|
39:2 |
in obrnil te bom nazaj in pustil samo šesti del tebe in ti povzročil, da prideš gor iz severnih krajev in privedel te bom na Izraelove gore
|
|
Ezek
|
SomKQA
|
39:2 |
Dib baan kuu soo celin doonaa, waanan ku soo kaxaysan doonaa, oo waxaan kaa soo kicin doonaa meelaha woqooyi ugu shisheeya, oo buuraha reer binu Israa'iil ayaan ku keeni doonaa.
|
|
Ezek
|
SpaPlate
|
39:2 |
Yo te haré dar vueltas y te conduciré; Yo te haré subir de las partes más remotas del norte, y te llevaré a las montañas de Israel.
|
|
Ezek
|
SpaRV
|
39:2 |
Y te quebrantaré, y te sextaré, y te haré subir de las partes del norte, y te traeré sobre los montes de Israel;
|
|
Ezek
|
SpaRV186
|
39:2 |
Y yo te quebrantaré, y te sextaré, y te haré subir de las partes del norte, y te traeré sobre los montes de Israel.
|
|
Ezek
|
SpaRV190
|
39:2 |
Y te quebrantaré, y te sextaré, y te haré subir de las partes del norte, y te traeré sobre los montes de Israel;
|
|
Ezek
|
SrKDEkav
|
39:2 |
И вратићу те натраг и водићу те, и извешћу те из северних крајева и довешћу те на горе Израиљеве.
|
|
Ezek
|
SrKDIjek
|
39:2 |
И вратићу те натраг и водићу те, и извешћу те из сјевернијех крајева и довешћу те на горе Израиљеве.
|
|
Ezek
|
Swe1917
|
39:2 |
Jag skall locka dig åstad och leda dig fram och föra dig från landet längst uppe i norr och låta dig komma till Israels berg.
|
|
Ezek
|
SweFolk
|
39:2 |
Jag ska föra dig omkring, driva dig framåt, hämta dig från landet längst upp i norr och låta dig komma till Israels berg.
|
|
Ezek
|
SweKarlX
|
39:2 |
Si, jag skall böja dig omkring, och utlocka dig, och hemta dig ifrå de ändar nordanefter, och låta dig komma in på Israels berg;
|
|
Ezek
|
TagAngBi
|
39:2 |
At aking ipipihit ka sa palibot, at ihahatid kita, at pasasampahin kita mula sa mga pinakahuling bahagi ng hilagaan; at aking dadalhin ka sa mga bundok ng Israel;
|
|
Ezek
|
ThaiKJV
|
39:2 |
เราจะให้เจ้าหันกลับ และเจ้าจะเหลือแค่หนึ่งในหกส่วน และให้เจ้าขึ้นมาจากส่วนเหนือที่สุด และให้เจ้าเข้าไปต่อสู้ภูเขาทั้งหลายแห่งอิสราเอล
|
|
Ezek
|
TpiKJPB
|
39:2 |
Na Mi bai tanim yu bek, na lusim namba sikis hap bilong yu tasol, na Mi bai mekim yu long kam antap long ol hap bilong hap not, na Mi bai bringim yu antap long ol maunten bilong Isrel.
|
|
Ezek
|
TurNTB
|
39:2 |
Seni geri çevirip sürükleyeceğim. Seni uzak kuzeyden çıkarıp İsrail'in dağlarına getireceğim.
|
|
Ezek
|
UkrOgien
|
39:2 |
І верну́ тебе, і попрова́джу тебе, і підійму́ тебе з півні́чних кінці́в, і впрова́джу тебе на Ізраїлеві го́ри.
|
|
Ezek
|
UrduGeo
|
39:2 |
مَیں تیرا منہ پھیر دوں گا اور تجھے شمال کے دُوردراز علاقے سے گھسیٹ کر اسرائیل کے پہاڑوں پر لاؤں گا۔
|
|
Ezek
|
UrduGeoD
|
39:2 |
मैं तेरा मुँह फेर दूँगा और तुझे शिमाल के दूर-दराज़ इलाक़े से घसीटकर इसराईल के पहाड़ों पर लाऊँगा।
|
|
Ezek
|
UrduGeoR
|
39:2 |
Maiṅ terā muṅh pher dūṅgā aur tujhe shimāl ke dūr-darāz ilāqe se ghasīṭ kar Isrāīl ke pahāṛoṅ par lāūṅgā.
|
|
Ezek
|
VieLCCMN
|
39:2 |
Ta sẽ bắt ngươi quay trở lại, Ta sẽ dẫn dắt ngươi, Ta sẽ cho ngươi từ cực bắc tiến lên và cho ngươi xông đánh núi non Ít-ra-en.
|
|
Ezek
|
Viet
|
39:2 |
Ta sẽ quay ngươi lại. Ta sẽ dẫn ngươi đi, và khiến ngươi đến từ phía cực bắc, và đem ngươi lên trên các núi của Y-sơ-ra-ên.
|
|
Ezek
|
VietNVB
|
39:2 |
Ta sẽ làm ngươi quay lại, dẫn ngươi ra, cho ngươi tiến lên từ miền cực bắc và tấn công các núi đồi Y-sơ-ra-ên.
|
|
Ezek
|
WLC
|
39:2 |
וְשֹׁבַבְתִּ֙יךָ֙ וְשִׁשֵּׁאתִ֔יךָ וְהַעֲלִיתִ֖יךָ מִיַּרְכְּתֵ֣י צָפ֑וֹן וַהֲבִאוֹתִ֖ךָ עַל־הָרֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
|
|
Ezek
|
WelBeibl
|
39:2 |
Dw i'n mynd i dy droi di rownd, a dy lusgo di o'r gogledd pell i ymosod ar fynyddoedd Israel.
|
|
Ezek
|
Wycliffe
|
39:2 |
And Y schal lede thee aboute, and Y schal disseyue thee, and Y schal make thee to stie fro the sidis of the north, and Y schal brynge thee on the hillis of Israel.
|