Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EZRA
Prev Next
Ezra RWebster 10:29  And of the sons of Bani; Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, and Ramoth.
Ezra NHEBJE 10:29  Of the sons of Bani: Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, Jeremoth.
Ezra ABP 10:29  And of the sons of Bani -- Meshullam, and Malluch, and Adaiah, and Jashub, and Sheal, and Ramoth.
Ezra NHEBME 10:29  Of the sons of Bani: Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, Jeremoth.
Ezra Rotherha 10:29  And, of the sons of Bani, Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, Jeremoth.
Ezra LEB 10:29  From the sons of Bani: Meshullam, Malluch, Adaiah, Jashub, Sheal, and Jeremoth.
Ezra RNKJV 10:29  And of the sons of Bani; Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, and Ramoth.
Ezra Jubilee2 10:29  And of the sons of Bani; Meshullam, Malluch, Adaiah, Jashub, Sheal, and Ramoth.
Ezra Webster 10:29  And of the sons of Bani; Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, and Ramoth.
Ezra Darby 10:29  And of the children of Bani: Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, and Ramoth.
Ezra ASV 10:29  And of the sons of Bani: Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, Jeremoth.
Ezra LITV 10:29  And from the sons of Bani: Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, Jeremoth.
Ezra Geneva15 10:29  And of the sonnes of Bani, Meshullam, Malluch, and Adaiah, Iashub, and Sheal, Ieramoth.
Ezra CPDV 10:29  And from the sons of Bani, Meshullam, and Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, and Ramoth.
Ezra BBE 10:29  And of the sons of Bani, Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub and Sheal, Jeremoth.
Ezra DRC 10:29  And of the sons of Bani, Mosollam, and Melluch, and Adaia, Jasub, and Saal, and Ramoth.
Ezra GodsWord 10:29  From the descendants of Bani: Meshullam, Malluch, Adaiah, Jashub, Sheal, and Jeremoth
Ezra JPS 10:29  And of the sons of Bani: Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, and Ramoth.
Ezra KJVPCE 10:29  And of the sons of Bani; Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, and Ramoth.
Ezra NETfree 10:29  From the descendants of Bani: Meshullam, Malluch, Adaiah, Jashub, Sheal, and Jeremoth.
Ezra AB 10:29  And of the sons of Bani: Meshullam, Malluch, Adaiah, Jashub, Sheal, and Ramoth.
Ezra AFV2020 10:29  And from the sons of Bani: Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, and Ramoth.
Ezra NHEB 10:29  Of the sons of Bani: Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, Jeremoth.
Ezra NETtext 10:29  From the descendants of Bani: Meshullam, Malluch, Adaiah, Jashub, Sheal, and Jeremoth.
Ezra UKJV 10:29  And of the sons of Bani; Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, and Ramoth.
Ezra KJV 10:29  And of the sons of Bani; Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, and Ramoth.
Ezra KJVA 10:29  And of the sons of Bani; Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, and Ramoth.
Ezra AKJV 10:29  And of the sons of Bani; Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, and Ramoth.
Ezra RLT 10:29  And of the sons of Bani; Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, and Ramoth.
Ezra MKJV 10:29  And from the sons of Bani: Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, and Ramoth.
Ezra YLT 10:29  And of the sons of Bani: Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, and Ramoth.
Ezra ACV 10:29  And of the sons of Bani: Meshullam, Malluch, and Adaiah, Jashub, and Sheal, Jeremoth.
Ezra VulgSist 10:29  Et de filiis Bani, Mosollam, et Melluch, et Adaia, Iasub, et Saal, et Ramoth.
Ezra VulgCont 10:29  Et de filiis Bani, Mosollam, et Melluch, et Adaia, Iasub, et Saal, et Ramoth.
Ezra Vulgate 10:29  et de filiis Bani Mosollam et Melluch et Adaia Iasub et Saal et Ramoth
Ezra VulgHetz 10:29  Et de filiis Bani, Mosollam, et Melluch, et Adaia, Iasub, et Saal, et Ramoth.
Ezra VulgClem 10:29  Et de filiis Bani, Mosollam, et Melluch, et Adaia, Jasub, et Saal, et Ramoth.
Ezra CzeBKR 10:29  Z synů Báni: Mesullam, Malluch, Adaiáš, Jasub, Seal, Jeramot.
Ezra CzeB21 10:29  Ze synů Baniho: Mešulam, Maluch, Adajáš, Jašub, Šeal, Jeramot.
Ezra CzeCEP 10:29  Z Baníových synů: Mešulam, Malúk, Adajáš, Jašúb, Šeal, Jeramót.
Ezra CzeCSP 10:29  Ze synů Baního: Mešulám, Malúk, Adajáš, Jašúb, Šeal a Ramót.
Ezra PorBLivr 10:29  E dos filhos de Bani: Mesulão, Maluque, Adaías, Jasube, Seal, e Jeremote.
Ezra Mg1865 10:29  ary ny avy tamin’ ny taranak’ i Bany dia Mesolama sy Maloka sy Adaia sy Jasoba sy Seala ary Ramota;
Ezra FinPR 10:29  Baanin jälkeläisiä Mesullam, Malluk, Adaja, Jaasub, Seal ja Jeramot;
Ezra FinRK 10:29  Baanin jälkeläiset Mesullam, Malluk, Adaja, Jaasuv, Seal ja Jeramot,
Ezra ChiSB 10:29  巴尼的子孫,有默叔藍、瑪路克、哈達雅、雅叔布、舍阿耳和耶勒摩特;
Ezra ChiUns 10:29  巴尼的子孙中,有米书兰、玛鹿、亚大雅、雅述、示押、耶利末。
Ezra BulVeren 10:29  и от синовете на Ваний: Месулам, Малух и Адая, Ясув и Сеал, и Рамот;
Ezra AraSVD 10:29  وَمِنْ بَنِي بَانِي: مَشُلَّامُ وَمَلُّوخُ وَعَدَايَا وَيَاشُوبُ وَشَآلُ وَرَامُوثُ.
Ezra Esperant 10:29  el la filoj de Bani: Meŝulam, Maluĥ, Adaja, Jaŝub, Ŝeal, kaj Ramot;
Ezra ThaiKJV 10:29  จากคนบานี มี เมชุลลาม มัลลูค อาดายาห์ ยาชูบ เชอัล และราโมท
Ezra OSHB 10:29  וּמִבְּנֵ֖י בָּנִ֑י מְשֻׁלָּ֤ם מַלּוּךְ֙ וַעֲדָיָ֔ה יָשׁ֖וּב וּשְׁאָ֥ל ירמות׃ ס
Ezra BurJudso 10:29  ဗာနိအမျိုးမေရှုလ၊ မလ္လုတ်၊ အဒါယ၊ ယာရှုပ်၊ ရှာလ၊ ရာမုတ်၊
Ezra FarTPV 10:29  از خاندان بانی: مشلام، ملوک، عدایا، یاشوب، شآل، و راموت.
Ezra UrduGeoR 10:29  Bānī ke ḳhāndān kā Masullām, Mallūk, Adāyāh, Yasūb, Siyāl aur Yarīmot.
Ezra SweFolk 10:29  av Banis barn: Mesullam, Malluk, Adaja, Jashub, Sheal och Jeremot,
Ezra GerSch 10:29  Von den Söhnen Banis: Mesullam, Mallach, Adaja, Jaschub, Scheal und Jeramot.
Ezra TagAngBi 10:29  At sa mga anak ni Bani; si Mesullam, si Malluch, at si Adaias, si Jasub, si Seal, at si Ramoth.
Ezra FinSTLK2 10:29  Baanin jälkeläisiä Mesullam, Malluk, Adaja, Jaasub, Seal ja Jeramot;
Ezra Dari 10:29  از خاندان بانی: مَشُلام، مَلوک، عدایا، یاشوب، شِال، و راموت.
Ezra SomKQA 10:29  Wiilashii Baaniina, Meshullaam, iyo Malluug, iyo Cadaayaah, iyo Yaashuub, iyo She'aal, iyo Yereemood.
Ezra NorSMB 10:29  av Bani-sønerne: Mesullam, Malluk og Adaja, Jasub, Seal og Jeremot;
Ezra Alb 10:29  Nga bijtë e Banit: Meshulami, Maluku, Adajahu, Jashubi, Sheali dhe Ramothi.
Ezra UyCyr 10:29  Бани җамаитидин Мишуллам, Маллук, Адая, Яшуб, Шиал, Йирамот,
Ezra KorHKJV 10:29  또 바니의 아들들 중에서는 므술람과 말룩과 아다야와 야숩과 스알과 라못이요,
Ezra SrKDIjek 10:29  И од синова Ванијевих Месулам, Малух и Адаја, Јасув и Сеал и Рамот;
Ezra Wycliffe 10:29  And of the sones of Beny; Mosallam, and Melue, and Azaie, Jasub, and Saal, and Ramoth.
Ezra Mal1910 10:29  ബാനിയുടെ പുത്രന്മാരിൽ: മെശുല്ലാം, മല്ലൂക്; അദായാവു, യാശൂബ്, ശെയാൽ, യെരേമോത്ത്.
Ezra KorRV 10:29  바니 자손 중 므술람과 말룩과 아다야와 야숩과 스알과 여레못이요
Ezra Azeri 10:29  باني اؤولادلاريندان مِشولّام، مَلّوک، عَدايا، ياشوب، شِآل، راموت؛
Ezra SweKarlX 10:29  Ibland Bani barn: Mesullam, Malluch, Adaja, Jasub, Seal och Jeramoth.
Ezra KLV 10:29  vo' the puqloDpu' vo' Bani: Meshullam, Malluch, je Adaiah, Jashub, je Sheal, Jeremoth.
Ezra ItaDio 10:29  e de’ figliuoli di Bani, Mesullam, e Malluc, ed Adaia, e Iasub, e Seal, e Ramot;
Ezra RusSynod 10:29  и из сыновей Вания: Мешуллам, Маллух, Адая, Иашув, Шеал и Иерамоф;
Ezra CSlEliza 10:29  и от сынов Вануевых Мосоллам, Маллух, Адаиа, Иасув и Саал и Римоф:
Ezra ABPGRK 10:29  και από των υιών Βαανί Μοσσολάμ και Μαλούχ και Αδαϊας και Ιασούβ και Σαάλ και Ραμώθ
Ezra FreBBB 10:29  et des fils de Bani, Mésullam, Malluc et Adaïa, Jaschub et Séal, Jérémoth ;
Ezra LinVB 10:29  O libota lya Bigvai bazwi Mesulam, Maluk, Yedaya, Yasub, Yisal na Yeremot.
Ezra HunIMIT 10:29  És Báni fiai közül: Mesullám, Mallúk, Adája, Jásúb, Seál és Rámót.
Ezra ChiUnL 10:29  巴尼裔米書蘭、瑪鹿、亞大雅、雅述、示押、耶利末、
Ezra VietNVB 10:29  Thuộc con cháu Ba-ni:Mê-su-lam, Ma-lúc, A-đa-gia, Gia-súp, Sê-anh, và Ra-mốt;
Ezra LXX 10:29  καὶ ἀπὸ υἱῶν Βανουι Μεσουλαμ Μαλουχ Αδαιας Ιασουβ καὶ Σαλουια καὶ Ρημωθ
Ezra CebPinad 10:29  Ug sa mga anak nga lalake ni Bani: si Mesullam, si Malluch, ug si Adaias; si Jasub, ug si Seal, si Ramoth.
Ezra RomCor 10:29  dintre fiii lui Bani: Meşulam, Maluc, Adaia, Iaşub, Şeal şi Ramot;
Ezra Pohnpeia 10:29  Peneineien Pani: Mesullam, Malluk, Adaia, Sasup, Seal, oh Seremod
Ezra HunUj 10:29  Báni fiai közül Mesullám, Mallúk és Adájá, Jásúb, Seál és Jerémót.
Ezra GerZurch 10:29  vom Geschlechte Bani: Mesullam, Malluch, Adaja, Jasub, Jiseal und Jeremoth;
Ezra PorAR 10:29  Dos filhos de Bani: Mesulão, Maluque, Adaías, Jasube, Seal e Jerimote.
Ezra DutSVVA 10:29  En van de kinderen van Bani: Mesullam, Malluch en Adaja, Jasub en Seal, Jeramoth.
Ezra FarOPV 10:29  و ازبنی بانی، مشلام و ملوک و عدایا و یاشوب و شال و راموت.
Ezra Ndebele 10:29  Lemadodaneni kaBani: OMeshulamu, uMaluki, loAdaya, uJashubi, loSheyali, loRamothi.
Ezra PorBLivr 10:29  E dos filhos de Bani: Mesulão, Maluque, Adaías, Jasube, Seal, e Jeremote.
Ezra Norsk 10:29  av Banis barn Mesullam, Malluk og Adaja, Jasub og Seal og Jeremot;
Ezra SloChras 10:29  In iz sinov Banijevih: Mesulam, Maluk, Adaja, Jasub, Seal, Jeremot.
Ezra Northern 10:29  Bani övladlarından Meşullam, Malluk, Adaya, Yaşuv, Şeal, Yeremot;
Ezra GerElb19 10:29  und von den Söhnen Banis: Meschullam, Malluk und Adaja, Jaschub und Scheal, Jeremoth;
Ezra LvGluck8 10:29  Un no Banus bērniem: Mešulams, Malaks un Adaja, Jazubs un Zeals, Jeramots.
Ezra PorAlmei 10:29  E dos filhos de Bani: Mesullam, Malluch, e Adaias, Jasub, e Seal, Jeremoth.
Ezra ChiUn 10:29  巴尼的子孫中,有米書蘭、瑪鹿、亞大雅、雅述、示押、耶利末。
Ezra SweKarlX 10:29  Ibland Bani barn: Mesullam, Malluch, Adaja, Jasub, Seal och Jeramoth.
Ezra FreKhan 10:29  parmi les enfants de Béni: Mechoullam, Mallouc, Adaïa, Yachoub, Cheàl et Ramot;
Ezra FrePGR 10:29  et des fils de Bani : Mesullam, Malluch et Adaïa, Jasub et Seal, Jeramoth ;
Ezra PorCap 10:29  entre os filhos de Bani: Mechulam, Maluc, Adaías, Jassub, Cheal e Ramot;
Ezra JapKougo 10:29  バニの子らのうちではメシュラム、マルク、アダヤ、ヤシュブ、シヤル、エレモテ。
Ezra GerTextb 10:29  Von den Nachkommen Banis: Mesullam, Malluch und Adaja, Jasub, Seal, Jeramoth.
Ezra Kapingam 10:29  Di madahaanau o Bani: go Meshullam, Malluch, Adaiah, Jashub, Sheal, mo Jeremoth.
Ezra SpaPlate 10:29  De los hijos de Baní: Mesullam, Malluc, Adaías, Jasub, Seal y Ramor.
Ezra WLC 10:29  וּמִבְּנֵ֖י בָּנִ֑י מְשֻׁלָּ֤ם מַלּוּךְ֙ וַעֲדָיָ֔ה יָשׁ֖וּב וּשְׁאָ֥ל ירמות וְרָמֽוֹת׃
Ezra LtKBB 10:29  iš Banio – Mešulamas, Maluchas, Adaja, Jašubas, Šealas ir Jeramotas;
Ezra Bela 10:29  і з сыноў Ванія: Мэшулам, Малух, Адая, Яшуў, Шэал і Ерамот;
Ezra GerBoLut 10:29  Unter den Kindern Bani: Mesullam, Malluch, Adaja, Jasub, Seal und Jeramoth.
Ezra FinPR92 10:29  Banin jälkeläisistä Mesullam, Malluk, Adaja, Jasub, Seal ja Jeremot,
Ezra SpaRV186 10:29  Y de los hijos de Bani; Mesullam, Malluc, y Adaias, Jasub, y Seal, Jeramot.
Ezra NlCanisi 10:29  Onder de zonen van Bani: Mesjoellam, Malloek, Adaja, Jasjoeb, Sjeal en Ramot.
Ezra GerNeUe 10:29  Aus der Sippe Bani: Meschullam, Malluch, Adaja, Jaschub, Scheal und Jeremot.
Ezra UrduGeo 10:29  بانی کے خاندان کا مسُلّام، ملّوک، عدایاہ، یسوب، سیال اور یریموت۔
Ezra AraNAV 10:29  وَمِنْ بَنِي بَانِي: مَشُلاَّمُ وَمَلُّوخُ وَعَدَايَا وَيَاشُوبُ وَشَآلُ وَرَامُوثُ.
Ezra ChiNCVs 10:29  巴尼的子孙中,有米书兰、玛鹿、亚大雅、雅述、示押和耶利末。
Ezra ItaRive 10:29  De’ figliuoli di Bani: Meshullam, Malluc, Adaia, Jashub, Sceal, e Ramoth.
Ezra Afr1953 10:29  en van die seuns van Bani: Mesúllam, Mallug en Adája, Jasub en Seal, Jéremot;
Ezra RusSynod 10:29  и из сыновей Вания: Мешуллам, Маллух, Адая, Иашув, Шеал и Иерамоф;
Ezra UrduGeoD 10:29  बानी के ख़ानदान का मसुल्लाम, मल्लूक, अदायाह, यसूब, सियाल और यरीमोत।
Ezra TurNTB 10:29  Banioğulları'ndan: Meşullam, Malluk, Adaya, Yaşuv, Şeal, Yeremot.
Ezra DutSVV 10:29  En van de kinderen van Bani: Mesullam, Malluch en Adaja, Jasub en Seal, Jeramoth.
Ezra HunKNB 10:29  Báni fiai közül: Mesullám, Melluk, Adája, Jasúb, Saál és Ramót;
Ezra Maori 10:29  A, o nga tama a Pani; ko Mehurama, ko Maruku, ko Araia, ko Iahupu, ko Heara, ko Ramoto.
Ezra HunKar 10:29  Báni fiai közül: Mesullám, Mallukh, Adája, Jásub, Seál és Rámóth;
Ezra Viet 10:29  Trong con cháu Ba-ni có Mê-su-lam, Ma-lúc, A-đa-gia, Gia-sút, Sê-anh, và Ra-mốt.
Ezra Kekchi 10:29  Xcomoneb li ralal xcˈajol laj Bani, aˈaneb aˈin: laj Mesulam, laj Maluc, laj Adaía, laj Jasub, laj Seal ut laj Ramot.
Ezra Swe1917 10:29  av Banis barn: Mesullam, Malluk, Adaja, Jasub, Seal och Jeremot;
Ezra CroSaric 10:29  od Banijevih sinova: Mešulam, Maluk, Adaja, Jašub, Šeal i Ramot;
Ezra VieLCCMN 10:29  trong số con cái ông Ba-ni, có Mơ-su-lam, Ma-lúc, A-đa-gia, Gia-súp, Sơ-an và Giơ-ra-mốt ;
Ezra FreBDM17 10:29  Et des enfants de Bani, Mésullam, Malluc, Hadaja, Jasub, Séal, et Ramoth ;
Ezra FreLXX 10:29  Et des fils de Banuï : Mosollam, Maluch, Adaïas, Jasub, Saluïa et Remoth ;
Ezra Aleppo 10:29  ומבני בני—משלם מלוך ועדיה ישוב ושאל ירמות (ורמות)  {ס}
Ezra MapM 10:29    וּמִבְּנֵ֖י בָּנִ֑י מְשֻׁלָּ֤ם מַלּוּךְ֙ וַעֲדָיָ֔ה יָשׁ֖וּב וּשְׁאָ֥ל ירמות וְרָמֽוֹת׃
Ezra HebModer 10:29  ומבני בני משלם מלוך ועדיה ישוב ושאל ירמות׃
Ezra Kaz 10:29  Банидың ұрпақтарынан: Мешулам, Маллух, Адаях, Яшуб, Шеал, Еремот.
Ezra FreJND 10:29  et des fils de Bani, Meshullam, Malluc et Adaïa, Jashub, et Sheal, et Ramoth ;
Ezra GerGruen 10:29  Und von den Söhnen Banis Messullam, Malluk, Adaja, Jasub, Seal und Ramot.
Ezra SloKJV 10:29  Izmed Baníjevih sinov Mešulám, Malúh, Adajá, Jašúb, Šeál in Ramót.
Ezra Haitian 10:29  Nan branch fanmi Bani an, te gen Mechoulam, Malouk, Adaja, Jachoub, Cheal ak Jeramòt.
Ezra FinBibli 10:29  Banin lasten seassa: Mesullam, Malluk, Adaja, Jasub, Seal ja Jeramoth;
Ezra SpaRV 10:29  Y de los hijos de Bani: Mesullam, Malluch, y Adaías, Jasub, y Seal, y Ramoth.
Ezra WelBeibl 10:29  O deulu Bani: Meshwlam, Malŵch, Adaia, Iashŵf, Sheal a Ieremoth.
Ezra GerMenge 10:29  aus der Familie Bani: Mesullam, Malluch und Adaja, Jasub und Seal, Jeremoth;
Ezra GreVamva 10:29  Και εκ των υιών Βανί, Μεσουλλάμ, Μαλλούχ και Αδαΐας, Ιασούβ και Σεάλ και Ραμώθ.
Ezra UkrOgien 10:29  І з синів Банієвих: Мешуллам, Маллух, і Адая, Яшув, і Шеал та Рамот.
Ezra FreCramp 10:29  des fils de Bani : Mosollam, Melluch, Adaïas, Jasub, Saal et Ramoth ;
Ezra SrKDEkav 10:29  И од синова Ванијевих Месулам, Малух и Адаја, Јасув и Сеал и Рамот;
Ezra PolUGdan 10:29  A z synów Baniego: Meszullam, Malluk, Adajasz, Jaszub, Szeal i Jeremot;
Ezra FreSegon 10:29  des fils de Bani, Meschullam, Malluc, Adaja, Jaschub, Scheal et Ramoth;
Ezra SpaRV190 10:29  Y de los hijos de Bani: Mesullam, Malluch, y Adaías, Jasub, y Seal, y Ramoth.
Ezra HunRUF 10:29  Bání fiai közül Mesullám, Mallúk és Adájá, Jásúb, Seál és Jerémót.
Ezra DaOT1931 10:29  Af Banis Efterkommere: Mesjullam, Malluk, Adaja, Jasjub, Sjeal og Ramot.
Ezra TpiKJPB 10:29  Na bilong ol pikinini man bilong Bani, Mesulam, Maluk, na Adea, Jasup, na Seal, na Ramot.
Ezra DaOT1871 10:29  og af Banis Børn, Mesullam, Malluk og Adaja, Jasub og Seal og Jeramoth;
Ezra FreVulgG 10:29  Des fils de Bani : Mosollam, Melluch, Adaïa, Jasub, Saal et Ramoth.
Ezra PolGdans 10:29  A z synów Bani: Mesullam, Malluch, i Adajasz, Jasub, i Seal, Jeramot;
Ezra JapBungo 10:29  バニの子孫メシユラム、マルク、アダヤ、ヤシュブ、シヤル、ヱレモテ
Ezra GerElb18 10:29  und von den Söhnen Banis: Meschullam, Malluk und Adaja, Jaschub und Scheal, Jeremoth;