Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I CHRONICLES
Prev Next
I Ch RWebster 24:1  Now these are the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
I Ch NHEBJE 24:1  These were the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron: Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
I Ch ABP 24:1  And [2of the 3sons 4of Aaron 1the divisions]. The sons of Aaron -- Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
I Ch NHEBME 24:1  These were the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron: Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
I Ch Rotherha 24:1  Now, the sons of Aaron, had their courses,—the sons of Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar;
I Ch LEB 24:1  And as for the sons of Aaron, these were their divisions. The sons of Aaron were Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
I Ch RNKJV 24:1  Now these are the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
I Ch Jubilee2 24:1  The sons of Aaron also had their courses. The sons of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
I Ch Webster 24:1  Now [these are] the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
I Ch Darby 24:1  And the divisions of the sons of Aaron: the sons of Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
I Ch ASV 24:1  And the courses of the sons of Aaron were these. The sons of Aaron: Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
I Ch LITV 24:1  And these are the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron were Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
I Ch Geneva15 24:1  These are also the diuisions of the sonnes of Aaron: The sonnes of Aaron were Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
I Ch CPDV 24:1  Now these were the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron: Nadab, and Abihu, and Eleazar, and Ithamar.
I Ch BBE 24:1  Now the divisions into which the sons of Aaron were grouped were these: the sons of Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
I Ch DRC 24:1  Now these were the divisions of the sons of Aaron: The sons of Aaron: Nadab, and Abiu, and Eleazar, and Ithamar.
I Ch GodsWord 24:1  The divisions of Aaron's descendants were as follows: Aaron's sons were Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
I Ch JPS 24:1  And the courses of the sons of Aaron were these. The sons of Aaron: Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
I Ch KJVPCE 24:1  NOW these are the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
I Ch NETfree 24:1  The divisions of Aaron's descendants were as follows:The sons of Aaron:Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
I Ch AB 24:1  And they numbered the sons of Aaron in their division, Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
I Ch AFV2020 24:1  And these were the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron: Nadab and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
I Ch NHEB 24:1  These were the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron: Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
I Ch NETtext 24:1  The divisions of Aaron's descendants were as follows:The sons of Aaron:Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
I Ch UKJV 24:1  Now these are the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
I Ch KJV 24:1  Now these are the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
I Ch KJVA 24:1  Now these are the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
I Ch AKJV 24:1  Now these are the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
I Ch RLT 24:1  Now these are the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
I Ch MKJV 24:1  And the divisions of the sons of Aaron were: The sons of Aaron: Nadab and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
I Ch YLT 24:1  And to the sons of Aaron are their courses: sons of Aaron are Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar,
I Ch ACV 24:1  And the divisions of the sons of Aaron were these. The sons of Aaron: Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
I Ch VulgSist 24:1  Porro filiis Aaron hae partitiones erant: Filii Aaron: Nadab, et Abiu, et Eleazar, et Ithamar.
I Ch VulgCont 24:1  Porro filiis Aaron hæ partitiones erant: Filii Aaron: Nadab, et Abiu, et Eleazar, et Ithamar.
I Ch Vulgate 24:1  porro filiis Aaron hae partitiones erunt filii Aaron Nadab et Abiu et Eleazar et Ithamar
I Ch VulgHetz 24:1  Porro filiis Aaron hæ partitiones erant: Filii Aaron: Nadab, et Abiu, et Eleazar, et Ithamar.
I Ch VulgClem 24:1  Porro filiis Aaron hæ partitiones erant. Filii Aaron : Nadab, et Abiu, et Eleazar, et Ithamar.
I Ch CzeBKR 24:1  Synů pak Aronových tato jsou zpořádaní: Synové Aronovi: Nádab, Abiu, Eleazar a Itamar.
I Ch CzeB21 24:1  Áronovi synové byli uspořádáni do oddílů. Synové Áronovi: Nádab, Abihu, Eleazar a Itamar.
I Ch CzeCEP 24:1  Třídy synů Áronových: Synové Áronovi byli Nádab, Abíhú, Eleazar a Ítamar.
I Ch CzeCSP 24:1  Toto byly skupiny synů Áronových: Synové Áronovi: Nádab a Abíhú, Eleazar a Ítamar.
I Ch PorBLivr 24:1  Também os filhos de Arão tiveram suas repartições. Os filhos de Arão: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
I Ch Mg1865 24:1  Ary ny amin’ ny taranak’ i Arona dia izao no nizarana azy ho antokony: Ny zanakalahin’ i Arona dia Nadaba sy Abiho sy Eleazara ary Itamara;
I Ch FinPR 24:1  Nämä olivat Aaronin poikien osastot: Aaronin pojat olivat Naadab, Abihu, Eleasar ja Iitamar.
I Ch FinRK 24:1  Myös Aaronin jälkeläiset jaettiin omiin osastoihinsa. Aaronin pojat olivat Naadab, Abihu, Eleasar ja Iitamar.
I Ch ChiSB 24:1  [司祭班次]亞郎的子孫也有他們的班次。亞郎的兒子:納達布、阿彼胡、厄肋阿匝爾和依塔瑪爾。
I Ch ChiUns 24:1  亚伦子孙的班次记在下面:亚伦的儿子是拿答、亚比户、以利亚撒、以他玛。
I Ch BulVeren 24:1  А ето отредите на синовете на Аарон: Синовете на Аарон: Надав и Авиуд, Елеазар и Итамар.
I Ch AraSVD 24:1  وَهَذِهِ فِرَقُ بَنِي هَارُونَ: بَنُو هَارُونَ: نَادَابُ وَأَبِيهُو، أَلِعَازَارُ وَإِيثَامَارُ.
I Ch Esperant 24:1  La ordo de la Aaronidoj: la filoj de Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, kaj Itamar.
I Ch ThaiKJV 24:1  กองเวรของลูกหลานอาโรนมีดังนี้ บุตรชายของอาโรนคือ นาดับ อาบีฮู เอเลอาซาร์ และอิธามาร์
I Ch OSHB 24:1  וְלִבְנֵ֥י אַהֲרֹ֖ן מַחְלְקוֹתָ֑ם בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֔ן נָדָב֙ וַאֲבִיה֔וּא אֶלְעָזָ֖ר וְאִיתָמָֽר׃
I Ch BurJudso 24:1  အာရုန်အမျိုးသားအသီးအခြားသင်းဖွဲ့ရာမှာ၊ အာရုန်သားကား နာဒပ်၊ အဘိဟု၊ ဧလာဇာ၊ ဣသမာ တည်း။
I Ch FarTPV 24:1  گروه نسل هارون از این قرار بود: ناداب، ابیهو، العازار و ایتامار.
I Ch UrduGeoR 24:1  Hārūn kī aulād ko bhī muḳhtalif gurohoṅ meṅ taqsīm kiyā gayā. Hārūn ke chār beṭe Nadab, Abīhū, Iliyazar aur Itamar the.
I Ch SweFolk 24:1  Arons söner hade följande av-delningar: Arons söner var Nadab och Abihu, Eleasar och Itamar.
I Ch GerSch 24:1  Folgendes sind die Abteilungen der Söhne Aarons: Die Söhne Aarons waren: Nadab und Abihu, Eleasar und Itamar.
I Ch TagAngBi 24:1  At ang pagkabahagi ng mga anak ni Aaron ay ito. Ang mga anak ni Aaron; si Nadab at si Abiu, si Eleazar at si Ithamar.
I Ch FinSTLK2 24:1  Nämä olivat Aaronin poikien osastot: Aaronin pojat olivat Naadab, Abihu, Eleasar ja Iitamar.
I Ch Dari 24:1  کاهنان یا اولادۀ هارون به دو دسته بنامهای جد شان، یعنی اَلِعازار و ایتامار تقسیم شده بودند.
I Ch SomKQA 24:1  Oo kooxihii reer Haaruunna waa kuwan. Wiilashii Haaruun waxay ahaayeen Naadaab, iyo Abiihuu, iyo Elecaasaar, iyo Iitaamaar.
I Ch NorSMB 24:1  Og Arons-sønerne var skipa i desse skifti: Sønerne åt Aron var Nadab og Abihu, Eleazar og Itamar.
I Ch Alb 24:1  Klasat e bijve të Aaronit ishin këto. Bijtë e Aaronit ishin Nadabi, Abihu, Eleazari dhe Ithamari.
I Ch UyCyr 24:1  Һарунниң әвлатлири бир нәччә топқа бөлүнгән еди. Һарунниң Надаб, Абиһу, Әлъазар вә Итамар исимлиқ оғуллири бар еди.
I Ch KorHKJV 24:1  이제 아론의 아들들의 구분은 이러하니라. 아론의 아들들은 나답과 아비후와 엘르아살과 이다말이라.
I Ch SrKDIjek 24:1  А међу синовима Ароновијем ово су редови: синови Аронови бјеху Надав и Авијуд, Елеазар и Итамар.
I Ch Wycliffe 24:1  Forsothe to the sones of Aaron these porciouns schulen be; the sones of Aaron weren Nadab, and Abyud, Eleazar, and Ythamar;
I Ch Mal1910 24:1  അഹരോന്റെ പുത്രന്മാരുടെ കൂറുകളോ: അഹരോന്റെ പുത്രന്മാർ: നാദാബ്, അബീഹൂ, എലെയാസാർ, ഈഥാമാർ.
I Ch KorRV 24:1  아론 자손의 반차가 이러하니라 아론의 아들들은 나답과 아비후와 엘르아살과 이다말이라
I Ch Azeri 24:1  هارون نسلئنئن بؤلوکلري بونلاردير. هارونون اوغوللاري: ناداب، اَبئهو، اِلعازار و ائتامار.
I Ch SweKarlX 24:1  Men Aarons barnas ordning var denna: Aarons barn voro Nadab, Abihu, Eleazar och Ithamar.
I Ch KLV 24:1  Dochvammey were the divisions vo' the puqloDpu' vo' Aaron. The puqloDpu' vo' Aaron: Nadab je Abihu, Eleazar je Ithamar.
I Ch ItaDio 24:1  OR quant’è a’ figliuoli d’Aaronne, i loro spartimenti furono questi: I figliuoli d’Aaronne furono Nadab, ed Abihu, Eleazaro, ed Itamar.
I Ch RusSynod 24:1  И вот распределения сыновей Аароновых: сыновья Аарона: Надав, Авиуд, Елеазар и Ифамар.
I Ch CSlEliza 24:1  И сыном Аароним разделения: сынове Аарони: Надав и Авиуд, и Елеазар и Ифамар.
I Ch ABPGRK 24:1  και των υιών Ααρών διαιρέσεις υιοί Ααρών Ναδάβ και Αβιού Ελεάζαρ και Ιθάμαρ
I Ch FreBBB 24:1  Les fils d'Aaron avaient aussi leurs classes. Fils d'Aaron : Nadab et Abihu, Eléazar et Ithamar.
I Ch LinVB 24:1  Bana ba Arone bakabwani mpe na mangomba. Arone aboti Nadab, Abiu, Eleazar na Itamar.
I Ch HunIMIT 24:1  Áron fiainak is voltak osztályaik. Áron fiai: Nádáb, Abíhú, Eleázár és Itámár.
I Ch ChiUnL 24:1  亞倫子孫班次如左、亞倫子拿答、亞比戶、以利亞撒、以他瑪、
I Ch VietNVB 24:1  Các phân ban trong con cháu A-rôn: Các con trai của A-rôn là Na-đáp, A-bi-hu, Ê-lê-a-sa và Y-tha-ma.
I Ch LXX 24:1  καὶ τοῖς υἱοῖς Ααρων διαιρέσεις υἱοὶ Ααρων Ναδαβ καὶ Αβιουδ Ελεαζαρ καὶ Ιθαμαρ
I Ch CebPinad 24:1  Ang mga pagbanusbanus sa mga anak nga lalake ni Aaron mao kini : Ang mga anak nga lalake ni Aaron: si Nadab ug si Abiu, Eleazar ug si Ithamar.
I Ch RomCor 24:1  Iată cetele fiilor lui Aaron. Fiii lui Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar şi Itamar.
I Ch Pohnpeia 24:1  Iet pwihn kan me kadaudok en Aaron kan iang towehda. Aaron naineki pwutak pahmen: Nadap, Apihu, Eleasar, oh Idamar.
I Ch HunUj 24:1  Áron fiainak a beosztása: Áron fiai Nádáb és Abíhú, Eleázár és Ítámár voltak.
I Ch GerZurch 24:1  Die Nachkommen Aarons zerfielen in folgende Abteilungen: die Söhne Aarons waren Nadab und Abihu, Eleasar und Ithamar.
I Ch PorAR 24:1  As turmas dos filhos de Arão foram estas: os filhos de Arão: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
I Ch DutSVVA 24:1  Aangaande nu de kinderen van Aäron, dit waren hun verdelingen. De zonen van Aäron waren Nadab, en Abihu, Eleazar en Ithamar.
I Ch FarOPV 24:1  و اين است فرقه هاي بني هارون: پسران هارون، ناداب و اَبِيهُو و اَلِعازار و ايتامار.
I Ch Ndebele 24:1  Njalo izigaba zamadodana kaAroni. Amadodana kaAroni: ONadabi, loAbihu, uEleyazare, loIthamari.
I Ch PorBLivr 24:1  Também os filhos de Arão tiveram suas repartições. Os filhos de Arão: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
I Ch Norsk 24:1  Vedkommende Arons sønner, så var deres skifter de som nu skal nevnes: Arons sønner var Nadab og Abihu, Eleasar og Itamar.
I Ch SloChras 24:1  Ti pa so oddelki sinov Aronovih: Sinovi Aronovi so bili: Nadab in Abihu, Eleazar in Itamar.
I Ch Northern 24:1  Harun nəslinin bölükləri bunlardır. Harunun oğulları: Nadav, Avihu, Eleazar və İtamar.
I Ch GerElb19 24:1  Und was die Söhne Aarons betrifft, so waren ihre Abteilungen: Die Söhne Aarons: Nadab und Abihu, Eleasar und Ithamar.
I Ch LvGluck8 24:1  Un šī bija Ārona bērnu kārta. Ārona bērni bija: Nadabs un Abijus, Eleazars un Ītamars.
I Ch PorAlmei 24:1  E quanto aos filhos de Aarão, estes foram as suas divisões: os filhos de Aarão foram Nadab, e Abihu, e Eleazar e Ithamar.
I Ch ChiUn 24:1  亞倫子孫的班次記在下面:亞倫的兒子是拿答、亞比戶、以利亞撒、以他瑪。
I Ch SweKarlX 24:1  Men Aarons barnas ordning var denna: Aarons barn voro Nadab, Abihu, Eleazar och Ithamar.
I Ch FreKhan 24:1  Quant aux fils d’Aaron, voici leurs subdivisions: c’étaient Nadab et Abihou, Eléazar et Ithamar.
I Ch FrePGR 24:1  Et quant aux fils d'Aaron, voici leurs classes. Fils d'Aaron : Nadab et Abiliu, Eléazar et Ithamar.
I Ch PorCap 24:1  *Eis as classes dos filhos de Aarão: Nadab, Abiú, Eleázar e Itamar.
I Ch JapKougo 24:1  アロンの子孫の組は次のとおりである。すなわちアロンの子らはナダブ、アビウ、エレアザル、イタマル。
I Ch GerTextb 24:1  Die Nachkommen Aarons aber hatten auch ihre Abteilungen. Die Söhne Aarons waren Nadab, Abihu, Eleasar und Ithamar.
I Ch Kapingam 24:1  Aanei nia hagabuulinga daangada ala e-dau gi-di hagadili o Aaron. Aaron guu-hai ana dama-daane dogohaa go Nadab, Abihu, Eleazar, mo Ithamar.
I Ch SpaPlate 24:1  He aquí las clases de los hijos de Aarón: Hijos de Aarón: Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar.
I Ch WLC 24:1  וְלִבְנֵ֥י אַהֲרֹ֖ן מַחְלְקוֹתָ֑ם בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֔ן נָדָב֙ וַאֲבִיה֔וּא אֶלְעָזָ֖ר וְאִיתָמָֽר׃
I Ch LtKBB 24:1  Toks yra Aarono palikuonių suskirstymas. Aarono sūnūs: Nadabas ir Abihuvas, Eleazaras ir Itamaras.
I Ch Bela 24:1  І вось разьмеркаваньні сыноў Ааронавых: сыны Аарона: Надаў, Авіуд, Элеазар і Ітамар.
I Ch GerBoLut 24:1  Aber dies war die Ordnung der Kinder Aaron. Die Kinder Aarons waren: Nadab, Abihu, Eleasar und Ithamar.
I Ch FinPR92 24:1  Myös Aaronin jälkeläiset jakautuivat osastoihin. Aaronin pojat olivat Nadab, Abihu, Eleasar ja Itamar.
I Ch SpaRV186 24:1  También los hijos de Aarón tuvieron sus repartimientos. Los hijos de Aarón fueron; Nadab, Abiú, Eleazar, Itamar,
I Ch NlCanisi 24:1  Ook de zonen van Aäron werden in groepen ingedeeld. De zonen van Aäron waren Nadab, Abihoe, Elazar en Itamar.
I Ch GerNeUe 24:1  Auch die Nachkommen Aarons wurden in Dienstgruppen eingeteilt. Aarons Söhne waren Nadab und Abihu, Eleasar und Itamar.
I Ch UrduGeo 24:1  ہارون کی اولاد کو بھی مختلف گروہوں میں تقسیم کیا گیا۔ ہارون کے چار بیٹے ندب، ابیہو، اِلی عزر اور اِتمر تھے۔
I Ch AraNAV 24:1  وَهَذِهِ هِيَ فِرَقُ الْكَهَنَةِ مِنْ أَبْنَاءِ هرُونَ: أَوْلاَدُهُ نَادَابُ وَأَبِيهُو وَأَلِعَازَارُ وَإِيثَامَارُ.
I Ch ChiNCVs 24:1  亚伦子孙的班次如下:亚伦的儿子是拿答、亚比户、以利亚撒和以他玛。
I Ch ItaRive 24:1  Le classi dei figliuoli d’Aaronne furono queste. Figliuoli d’Aaronne: Nadab, Abihu, Eleazar e Ithamar.
I Ch Afr1953 24:1  Ook die seuns van Aäron het hulle afdelings gehad. Die seuns van Aäron was Nadab en Abíhu, Eleásar en Itamar.
I Ch RusSynod 24:1  И вот распределение сынов Аароновых. Сыновья Аарона: Надав, Авиуд, Елеазар и Ифамар.
I Ch UrduGeoD 24:1  हारून की औलाद को भी मुख़्तलिफ़ गुरोहों में तक़सीम किया गया। हारून के चार बेटे नदब, अबीहू, इलियज़र और इतमर थे।
I Ch TurNTB 24:1  Harunoğulları'nın bağlı oldukları bölükler: Harun'un oğulları: Nadav, Avihu, Elazar, İtamar.
I Ch DutSVV 24:1  Aangaande nu de kinderen van Aaron, dit waren hun verdelingen. De zonen van Aaron waren Nadab, en Abihu, Eleazar en Ithamar.
I Ch HunKNB 24:1  Áron fiainak a következő osztályaik voltak. Áron fiai Nádáb, Ábiu, Eleazár és Itamár voltak,
I Ch Maori 24:1  Na, ko nga wehenga o nga tama a Arona koia enei. Ko nga tama a Arona, ko Natapa, ko Apihu, ko Ereatara, ko Itamara.
I Ch HunKar 24:1  Az Áron fiainak is voltak rendjeik. Áron fiai: Nádáb, Abihú, Eleázár és Itamár.
I Ch Viet 24:1  Nầy là ban thứ của con cháu A-rôn: Con trai của A-rôn là Na-đáp, A-bi-hu, Ê-lê-a-sa, và Y-tha-ma.
I Ch Kekchi 24:1  Eb li ralal xcˈajol laj Aarón queˈjachi̱c ut queˈqˈueheˈ chi chˈu̱tal. Ca̱hibeb li ralal laj Aarón. Aˈaneb laj Nadab, laj Abiú, laj Eleazar ut laj Itamar.
I Ch Swe1917 24:1  Och Arons söner hade följande avdelningar: Arons söner voro Nadab och Abihu, Eleasar och Itamar.
I Ch CroSaric 24:1  Aronovi su sinovi imali svoje redove. Sinovi Aronovi bili su: Nadab, Abihu, Eleazar i Itamar.
I Ch VieLCCMN 24:1  Con cháu ông A-ha-ron cũng được chia thành nhiều nhóm. Các con ông A-ha-ron là : Na-đáp, A-vi-hu, E-la-da và I-tha-ma.
I Ch FreBDM17 24:1  Et quant aux enfants d’Aaron, ce sont ici leurs départements. Les enfants d’Aaron furent, Nadab, Abihu, Eléazar et Ithamar.
I Ch FreLXX 24:1  Et les fils d'Aaron étaient : Nadab, Abiud, Eléazar et Ithamar.
I Ch Aleppo 24:1  ולבני אהרן מחלקותם  בני אהרן—נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר
I Ch MapM 24:1  וְלִבְנֵ֥י אַהֲרֹ֖ן מַחְלְקוֹתָ֑ם בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֔ן נָדָב֙ וַאֲבִיה֔וּא אֶלְעָזָ֖ר וְאִיתָמָֽר׃
I Ch HebModer 24:1  ולבני אהרן מחלקותם בני אהרן נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר׃
I Ch Kaz 24:1  Һароннан тараған діни қызметкерлер арнайы топтарға бөлініп міндеттерін атқаратын. Һаронның ұлдары: Надаб, Әбиһу, Елазар және Ітамар.
I Ch FreJND 24:1  Et quant aux fils d’Aaron, [voici] leurs classes : Fils d’Aaron : Nadab et Abihu, Éléazar et Ithamar.
I Ch GerGruen 24:1  Auch die Aaronssöhne hatten ihre Abteilungen. Die Aaronssöhne waren Nadab, Abihu, Eleazar und Itamar.
I Ch SloKJV 24:1  Torej to so oddelki Aronovih sinov. Aronovi sinovi: Nadáb, Abihú, Eleazar in Itamár.
I Ch Haitian 24:1  Men moun ki te soti nan branch fanmi Arawon an dapre travay yo. Arawon te gen kat pitit gason: Nadab, Abiyou, Eleaza ak Itama.
I Ch FinBibli 24:1  Mutta tämä oli Aaronin lasten järjestys: Aaronin pojat oli: Nadab, Abihu, Eleasar ja Itamar.
I Ch SpaRV 24:1  TAMBIÉN los hijos de Aarón tuvieron sus repartimientos. Los hijos de Aarón: Nadab, Abiú, Eleazar é Ithamar.
I Ch WelBeibl 24:1  Dyma sut cafodd disgynyddion Aaron eu rhannu'n grwpiau: Meibion Aaron: Nadab, Abihw, Eleasar, ac Ithamar.
I Ch GerMenge 24:1  Was sodann die Nachkommen Aarons betrifft, so waren ihre Abteilungen folgende: Die Söhne Aarons waren: Nadab und Abihu, Eleasar und Ithamar.
I Ch GreVamva 24:1  Και αύται ήσαν αι διαιρέσεις των υιών του Ααρών· οι υιοί του Ααρών, Ναδάβ και Αβιούδ, Ελεάζαρ και Ιθάμαρ.
I Ch UkrOgien 24:1  А в Ааро́нових синів такі їхні че́рги: Ааро́нові сини: Надав і Авігу, Елеазар і Ітамар.
I Ch FreCramp 24:1  Quant aux fils d'Aaron, voici leurs classes : Fils d'Aaron : Nadab, Abiu, Eléazar et Ithamar.
I Ch SrKDEkav 24:1  А међу синовима Ароновим ово су редови: синови Аронови беху Надав и Авијуд, Елеазар и Итамар.
I Ch PolUGdan 24:1  A oto podział synów Aarona. Synami Aarona byli: Nedab, Abihu, Eleazar i Itamar;
I Ch FreSegon 24:1  Voici les classes des fils d'Aaron. Fils d'Aaron: Nadab, Abihu, Éléazar et Ithamar.
I Ch SpaRV190 24:1  TAMBIÉN los hijos de Aarón tuvieron sus repartimientos. Los hijos de Aarón: Nadab, Abiú, Eleazar é Ithamar.
I Ch HunRUF 24:1  Áron fiainak a beosztása: Áron fiai Nádáb és Abíhú, Eleázár és Ítámár voltak.
I Ch DaOT1931 24:1  Arons Sønner, delte i Skifter, var: Arons Sønner Nadab, Abihu, Eleazar og Itamar;
I Ch TpiKJPB 24:1  ¶ Nau ol dispela em ol bruk bilong ol pikinini man bilong Eron. Ol pikinini man bilong Eron, Nedap, na Abihu, Eleasar, na Itamar.
I Ch DaOT1871 24:1  Men for Arons Børn vare Skifterne disse: Arons Sønner vare Nadab og Abihu, Eleasar og Ithamar.
I Ch FreVulgG 24:1  Voici les classes des fils d’Aaron. Fils d’Aaron : Nadab, Abiu, Eléazar, et Ithamar.
I Ch PolGdans 24:1  A synowie Aaronowi tym sposobem rozdzieleni byli: Synowie Aaronowi byli Nedab i Abiju, Eleazar i Itamar;
I Ch JapBungo 24:1  アロンの子孫の班列は左のごとしアロンの子等はナダブ、アビウ、エレアザル、イタマル
I Ch GerElb18 24:1  Und was die Söhne Aarons betrifft, so waren ihre Abteilungen: Die Söhne Aarons: Nadab und Abihu, Eleasar und Ithamar.