I Ki
|
RWebster
|
9:18 |
And Baalath, and Tadmor in the wilderness, in the land,
|
I Ki
|
NHEBJE
|
9:18 |
and Baalath, and Tamar in the wilderness, in the land,
|
I Ki
|
ABP
|
9:18 |
and Baalath, and Tadmor in the wilderness,
|
I Ki
|
NHEBME
|
9:18 |
and Baalath, and Tamar in the wilderness, in the land,
|
I Ki
|
Rotherha
|
9:18 |
and Baalath and Tadmor in the wilderness, in the land;
|
I Ki
|
LEB
|
9:18 |
as well as Baalath and Tamar in the wilderness in the land;
|
I Ki
|
RNKJV
|
9:18 |
and Baalath, and Tadmor in the wilderness, in the land,
|
I Ki
|
Jubilee2
|
9:18 |
and Baalath and Tadmor in the land of the wilderness,
|
I Ki
|
Webster
|
9:18 |
And Baalath, and Tadmor in the wilderness, in the land,
|
I Ki
|
Darby
|
9:18 |
and Baalath, and Tadmor in the wilderness, in the land,
|
I Ki
|
ASV
|
9:18 |
and Baalath, and Tamar in the wilderness, in the land,
|
I Ki
|
LITV
|
9:18 |
and Baalath, and Tadmor in the wilderness, in the land;
|
I Ki
|
Geneva15
|
9:18 |
And Baalath and Tamor in the wildernes of the land,
|
I Ki
|
CPDV
|
9:18 |
and Baalath, and Palmira in the land of the wilderness.
|
I Ki
|
BBE
|
9:18 |
And Baalath and Tamar in the waste land, in that land;
|
I Ki
|
DRC
|
9:18 |
And Baalath, and Palmira, in the land of the wilderness.
|
I Ki
|
GodsWord
|
9:18 |
Baalath, Tadmor in the desert (inside the country), and
|
I Ki
|
JPS
|
9:18 |
and Baalath, and Tadmor in the wilderness, in the land,
|
I Ki
|
KJVPCE
|
9:18 |
And Baalath, and Tadmor in the wilderness, in the land,
|
I Ki
|
NETfree
|
9:18 |
Baalath, Tadmor in the wilderness,
|
I Ki
|
AFV2020
|
9:18 |
And Baalath, and Tadmor in the wilderness, in the land.
|
I Ki
|
NHEB
|
9:18 |
and Baalath, and Tamar in the wilderness, in the land,
|
I Ki
|
NETtext
|
9:18 |
Baalath, Tadmor in the wilderness,
|
I Ki
|
UKJV
|
9:18 |
And Baalath, and Tadmor in the wilderness, in the land,
|
I Ki
|
KJV
|
9:18 |
And Baalath, and Tadmor in the wilderness, in the land,
|
I Ki
|
KJVA
|
9:18 |
And Baalath, and Tadmor in the wilderness, in the land,
|
I Ki
|
AKJV
|
9:18 |
And Baalath, and Tadmor in the wilderness, in the land,
|
I Ki
|
RLT
|
9:18 |
And Baalath, and Tadmor in the wilderness, in the land,
|
I Ki
|
MKJV
|
9:18 |
and Baalath, and Tadmor in the wilderness, in the land.
|
I Ki
|
YLT
|
9:18 |
and Baalath, and Tadmor in the wilderness, in the land;
|
I Ki
|
ACV
|
9:18 |
and Baalath, and Tamar in the wilderness, in the land,
|
I Ki
|
PorBLivr
|
9:18 |
E a Baalate, e a Tadmor em terra do deserto;
|
I Ki
|
Mg1865
|
9:18 |
sy Baleta sy Tadmora any an-efitra, amin’ ny tany Samata,
|
I Ki
|
FinPR
|
9:18 |
Baalatin ja Taamarin sen maan erämaassa
|
I Ki
|
FinRK
|
9:18 |
sekä Baalatin ja Tadmorin, jotka sijaitsivat autiomaa-alueella.
|
I Ki
|
ChiSB
|
9:18 |
巴拉特和境內靠近曠野的塔瑪爾、
|
I Ki
|
ChiUns
|
9:18 |
巴拉,并国中旷野里的达莫,
|
I Ki
|
BulVeren
|
9:18 |
и Ваалат, и Тадмор в пустинята, в земята,
|
I Ki
|
AraSVD
|
9:18 |
وَبَعْلَةَ وَتَدْمُرَ فِي ٱلْبَرِّيَّةِ فِي ٱلْأَرْضِ،
|
I Ki
|
Esperant
|
9:18 |
kaj Baalaton, kaj Tadmoron en la dezerto, en la lando,
|
I Ki
|
ThaiKJV
|
9:18 |
ทั้งเมืองบาอาลัทและเมืองทัดโมร์ในถิ่นทุรกันดารในแผ่นดิน
|
I Ki
|
OSHB
|
9:18 |
וְאֶֽת־בַּעֲלָ֛ת וְאֶת־תמר בַּמִּדְבָּ֖ר בָּאָֽרֶץ׃
|
I Ki
|
BurJudso
|
9:18 |
ဗာလက်မြို့၊ တောအရပ်၊ ပြည်ထဲမှာ တာဒမော်မြို့တို့ကိုလည်း တည်လေ၏။
|
I Ki
|
FarTPV
|
9:18 |
و شهرهای بعلت و تَدمُور را در سرزمین یهودا بازسازی کرد.
|
I Ki
|
UrduGeoR
|
9:18 |
Bālāt aur registān ke shahr Tadmūr meṅ bahut-sā tāmīrī kām karāyā.
|
I Ki
|
SweFolk
|
9:18 |
Baalat och Tamar i öknen där i landet,
|
I Ki
|
GerSch
|
9:18 |
auch Bahalat und Tadmor in der Wüste, im Lande, und alle Vorratsstädte,
|
I Ki
|
TagAngBi
|
9:18 |
At ang Baalath, at ang Tamar sa ilang, sa lupain,
|
I Ki
|
FinSTLK2
|
9:18 |
Baalatin ja Taamarin sen maan erämaassa
|
I Ki
|
Dari
|
9:18 |
بنابران، سلیمان جازِر را با شهرهای بیت حورون پائین، بَعلَت و تَدمُر، در بیابان سرزمین یهودا، دوباره آباد کرد.
|
I Ki
|
SomKQA
|
9:18 |
iyo Bacalad, iyo Taamaar oo ku dhex tiil cidladii dalka,
|
I Ki
|
NorSMB
|
9:18 |
og Ba’alat og Tadmor i øydemarki der i landet,
|
I Ki
|
Alb
|
9:18 |
Baalathin dhe Tadmorin në pjesën e shkretë të vendit,
|
I Ki
|
KorHKJV
|
9:18 |
또 바알랏과 그 땅의 광야에 있는 다드몰과
|
I Ki
|
SrKDIjek
|
9:18 |
И Валат и Тадмор у пустињи у земљи,
|
I Ki
|
Wycliffe
|
9:18 |
and Balaath, and Palmyra in the lond of wildirnesse;
|
I Ki
|
Mal1910
|
9:18 |
താഴത്തെ ബേത്ത്-ഹോരോനും ബാലാത്തും ദേശത്തിലെ മരുഭൂമിയിലുള്ള
|
I Ki
|
KorRV
|
9:18 |
또 바알랏과 그 땅의 들에 있는 다드몰과
|
I Ki
|
Azeri
|
9:18 |
بَعَلاتي، اؤلکهدهکي صحراليقدا اولان تَماري،
|
I Ki
|
SweKarlX
|
9:18 |
Och Baalath, och Thadmor uti öknene, i landet,
|
I Ki
|
KLV
|
9:18 |
je Baalath, je Tamar Daq the ngem, Daq the puH,
|
I Ki
|
ItaDio
|
9:18 |
e Baalat, e Tadmor, nel deserto del paese,
|
I Ki
|
RusSynod
|
9:18 |
и Ваалаф и Фадмор в пустыне,
|
I Ki
|
CSlEliza
|
9:18 |
и Валааф и Фамор в пустыни.
|
I Ki
|
ABPGRK
|
9:18 |
και την Βααλάθ και την Θαμώρ εν τη ερήμω
|
I Ki
|
FreBBB
|
9:18 |
Baalath et Thamar, au désert, dans le pays ;
|
I Ki
|
LinVB
|
9:18 |
Baalat, Tamar o eliki,
|
I Ki
|
HunIMIT
|
9:18 |
Báalátot és Tadmórt a puszta országában;
|
I Ki
|
ChiUnL
|
9:18 |
與巴拉、曁達莫、在境內之曠野、
|
I Ki
|
VietNVB
|
9:18 |
Ba-lát, Tát-mốt trong đồng hoang, thuộc địa phận của vua,
|
I Ki
|
CebPinad
|
9:18 |
Ug ang Baalath, ug ang Tadmor didto sa kamingawan, didto sa yuta,
|
I Ki
|
RomCor
|
9:18 |
Baalatul şi Tadmorul în pustia ţării,
|
I Ki
|
Pohnpeia
|
9:18 |
Paalad, Damar nan sapwtehn en Suda,
|
I Ki
|
HunUj
|
9:18 |
Baalátot és Tadmórt az ország puszta részén.
|
I Ki
|
GerZurch
|
9:18 |
Baalath und Thamar in der Wüste im Lande Juda,
|
I Ki
|
GerTafel
|
9:18 |
Und Baalath und Thamar in der Wüste im Lande,
|
I Ki
|
PorAR
|
9:18 |
Baalate, Tamar no deserto daquela terra,
|
I Ki
|
DutSVVA
|
9:18 |
En Baälath, en Tamor in de woestijn, in dat land;
|
I Ki
|
FarOPV
|
9:18 |
و بعلت و تدمررا در صحرای زمین،
|
I Ki
|
Ndebele
|
9:18 |
leBahalathi, leTamari enkangala elizweni,
|
I Ki
|
PorBLivr
|
9:18 |
E a Baalate, e a Tadmor em terra do deserto;
|
I Ki
|
Norsk
|
9:18 |
og Ba'alat og Tadmor i ørkenen der i landet,
|
I Ki
|
SloChras
|
9:18 |
in Baalat in Tadmor v puščavi, v deželi,
|
I Ki
|
Northern
|
9:18 |
Baalatı, ölkədəki səhralıqda olan Tadmoru,
|
I Ki
|
GerElb19
|
9:18 |
und Baalath, und Tadmor in der Wüste, im Lande;
|
I Ki
|
LvGluck8
|
9:18 |
Un Baēlatu un Tadmoru tās zemes tuksnesī,
|
I Ki
|
PorAlmei
|
9:18 |
E a Baalath, e a Tadmor, no deserto d'aquella terra,
|
I Ki
|
ChiUn
|
9:18 |
巴拉,並國中曠野裡的達莫,
|
I Ki
|
SweKarlX
|
9:18 |
Och Baalath, och Thadmor uti öknene, i landet,
|
I Ki
|
FreKhan
|
9:18 |
Baalat, le Tadmor du désert dans le même pays;
|
I Ki
|
FrePGR
|
9:18 |
et Baalath et Thadmor au désert dans le pays
|
I Ki
|
PorCap
|
9:18 |
Baalat, Tamar, na região do deserto,
|
I Ki
|
JapKougo
|
9:18 |
バアラテとユダの国の荒野にあるタマル、
|
I Ki
|
GerTextb
|
9:18 |
und Baalath und Thamar in der Steppe im Lande
|
I Ki
|
SpaPlate
|
9:18 |
Baalat y Tadmor en el país del desierto,
|
I Ki
|
Kapingam
|
9:18 |
Baalath, Tamar i-di anggowaa o Judah,
|
I Ki
|
WLC
|
9:18 |
וְאֶֽת־בַּעֲלָ֛ת וְאֶת־תמר תַּדְמֹ֥ר בַּמִּדְבָּ֖ר בָּאָֽרֶץ׃
|
I Ki
|
LtKBB
|
9:18 |
Baalatą, Tadmorą dykumoje,
|
I Ki
|
Bela
|
9:18 |
і Ваалат і Тадмор у пустыні,
|
I Ki
|
GerBoLut
|
9:18 |
und Baelath und Thamar in der Wüste im Lande
|
I Ki
|
FinPR92
|
9:18 |
Negevissä sijaitsevat Baalatin ja Tamarin kaupungit
|
I Ki
|
SpaRV186
|
9:18 |
Y a Baalat, y a Tadmor, en tierra del desierto.
|
I Ki
|
NlCanisi
|
9:18 |
Baälat en Tamar in de woestijn van Juda;
|
I Ki
|
GerNeUe
|
9:18 |
und Baalat und Tamar im Wüstenland,
|
I Ki
|
UrduGeo
|
9:18 |
بعلات اور ریگستان کے شہر تدمور میں بہت سا تعمیری کام کرایا۔
|
I Ki
|
AraNAV
|
9:18 |
وَبَعْلَةَ وَتَدْمُرَ فِي أَرْضِ الصَّحْرَاءِ،
|
I Ki
|
ChiNCVs
|
9:18 |
巴拉和在犹大地旷野里的他玛,
|
I Ki
|
ItaRive
|
9:18 |
Baalath e Tadmor nella parte deserta del paese,
|
I Ki
|
Afr1953
|
9:18 |
en Báälat en Tamar in die woestyn, in die land,
|
I Ki
|
RusSynod
|
9:18 |
и Ваалаф, и Фадмор в пустыне,
|
I Ki
|
UrduGeoD
|
9:18 |
बालात और रेगिस्तान के शहर तदमूर में बहुत-सा तामीरी काम कराया।
|
I Ki
|
TurNTB
|
9:18 |
Baalat'ı ve kırsal bir bölgede bulunan Tamar'la birlikte
|
I Ki
|
DutSVV
|
9:18 |
En Baalath, en Tamor in de woestijn, in dat land;
|
I Ki
|
HunKNB
|
9:18 |
és Baálátot és a Pusztaság földjén levő Palmírát
|
I Ki
|
Maori
|
9:18 |
Me Paarata, me Taramoro i te koraha, i taua whenua,
|
I Ki
|
HunKar
|
9:18 |
Bahalátot és Thadmort a pusztában, azon a földön;
|
I Ki
|
Viet
|
9:18 |
Ba-lát, và Tát-mốt, tại trong đất rừng của xứ;
|
I Ki
|
Kekchi
|
9:18 |
Joˈcan ajcuiˈ eb li tenamit Baalat ut Tadmor li cuanqueb saˈ li chaki chˈochˈ.
|
I Ki
|
Swe1917
|
9:18 |
så ock Baalat och Tamar i öknen där i landet,
|
I Ki
|
CroSaric
|
9:18 |
Baalat, Tamar u pustinji u zemlji,
|
I Ki
|
VieLCCMN
|
9:18 |
rồi Ba-a-lát và Ta-ma ở sa mạc, trong xứ,
|
I Ki
|
FreBDM17
|
9:18 |
Et Bahalath, et Tadmor, au désert qui est au pays ;
|
I Ki
|
FreLXX
|
9:18 |
C'est pourquoi, le roi Salomon construisit un vaisseau en Asion-Gaber, qui est limitrophe d'Elath, sur le rivage de la mer Rouge, en la terre d'Edom.
|
I Ki
|
Aleppo
|
9:18 |
ואת בעלת ואת תמר (תדמר) במדבר בארץ
|
I Ki
|
MapM
|
9:18 |
וְאֶֽת־בַּעֲלָ֛ת וְאֶת־תַּדְמֹ֥ר תמר בַּמִּדְבָּ֖ר בָּאָֽרֶץ׃
|
I Ki
|
HebModer
|
9:18 |
ואת בעלת ואת תמר במדבר בארץ׃
|
I Ki
|
Kaz
|
9:18 |
Бағалат және (Яһуда) жеріндегі елсіз далада орналасқан Тамар атты қалаларды бекіткізіп салғызды.
|
I Ki
|
FreJND
|
9:18 |
et Baalath, et Tadmor dans le désert, dans le pays,
|
I Ki
|
GerGruen
|
9:18 |
Baalat, Tamar in der bewohnten Steppe,
|
I Ki
|
SloKJV
|
9:18 |
Baalát, Tadmór v divjini, v deželi
|
I Ki
|
Haitian
|
9:18 |
lavil Balat ak lavil Tama nan dezè Jida a.
|
I Ki
|
FinBibli
|
9:18 |
Ja Baalatin ja Tadmorin, korvessa maalla,
|
I Ki
|
SpaRV
|
9:18 |
Y á Baalath, y á Tadmor en tierra del desierto;
|
I Ki
|
WelBeibl
|
9:18 |
Baalath, a Tamar yn yr anialwch.
|
I Ki
|
GerMenge
|
9:18 |
Baalath, Thamar in der Steppe im Lande Juda,
|
I Ki
|
GreVamva
|
9:18 |
και την Βααλάθ, και την Θαδμώρ εν τη ερήμω της γης,
|
I Ki
|
UkrOgien
|
9:18 |
і Баалата, і Тамара в пустині того кра́ю,
|
I Ki
|
SrKDEkav
|
9:18 |
И Валат и Тадмор у пустињи у земљи,
|
I Ki
|
FreCramp
|
9:18 |
Baalath, et Thadmor dans le pays du désert ;
|
I Ki
|
PolUGdan
|
9:18 |
Baalat i Tadmor na pustyni w tej ziemi;
|
I Ki
|
FreSegon
|
9:18 |
Baalath, et Thadmor, au désert dans le pays,
|
I Ki
|
SpaRV190
|
9:18 |
Y á Baalath, y á Tadmor en tierra del desierto;
|
I Ki
|
HunRUF
|
9:18 |
Baalátot és Tadmórt az ország puszta részén,
|
I Ki
|
DaOT1931
|
9:18 |
Ba'alat, Tamar i Ørkenen i Juda Land,
|
I Ki
|
TpiKJPB
|
9:18 |
Na Bealat, na Tatmor long ples i no gat man, long dispela hap,
|
I Ki
|
DaOT1871
|
9:18 |
og Baalath og Thadmor i Ørken udi Landet
|
I Ki
|
FreVulgG
|
9:18 |
Baalath, et Palmyre dans le pays du désert.
|
I Ki
|
PolGdans
|
9:18 |
Przytem Baalat i Tadmor na puszczy w tejże ziemi,
|
I Ki
|
JapBungo
|
9:18 |
バアラと國の野にあるタデモル
|
I Ki
|
GerElb18
|
9:18 |
und Baalath, und Tadmor in der Wüste, im Lande;
|