I Ma
|
FinPR
|
10:25 |
Ja hän lähetti heille tämän kirjeen: Kuningas Demetrius tervehtii Juudan kansaa.
|
I Ma
|
ChiSB
|
10:25 |
於是給猶太人寫了以下的信說:「德摩特琉祝猶太人民安好!
|
I Ma
|
Wycliffe
|
10:25 |
And he wroot to hym by these wordis, Kyng Demetrie to the folc of Jewis, helthe.
|
I Ma
|
RusSynod
|
10:25 |
И послал им письмо в таких словах: "Царь Димитрий народу Иудейскому - радоваться.
|
I Ma
|
CSlEliza
|
10:25 |
И написа им по словесем сим: Царь Димитрий языку Иудейскому радоватися:
|
I Ma
|
LinVB
|
10:25 |
Bongo akomeli bango boye : « Ngai mokonzi Demetrio, losako na bino, ekolo ya ba-Yuda !
|
I Ma
|
LXX
|
10:25 |
καὶ ἀπέστειλεν αὐτοῖς κατὰ τοὺς λόγους τούτους βασιλεὺς Δημήτριος τῷ ἔθνει τῶν Ιουδαίων χαίρειν
|
I Ma
|
DutSVVA
|
10:25 |
En hij schreef hun met deze woorden: De koning Demetrius wenst het volk der Joden voorspoed.
|
I Ma
|
PorCap
|
10:25 |
Demétrio enviou-lhes uma mensagem nestes termos: «O rei Demétrio ao povo dos judeus, saúde!
|
I Ma
|
SpaPlate
|
10:25 |
Y les escribió en estos términos: “El rey Demetrio a la nación de los judíos, salud:
|
I Ma
|
NlCanisi
|
10:25 |
Hij zond hun dus een brief van de volgende inhoud: Koning Demétrius aan het volk der Joden: heil!
|
I Ma
|
HunKNB
|
10:25 |
Írt is nekik ilyképpen: »Demetriosz király üdvözli a zsidók népét!
|
I Ma
|
Swe1917
|
10:25 |
Och han sände dem ett brev av följande lydelse: »Konung Demetrius hälsar det judiska folket.
|
I Ma
|
CroSaric
|
10:25 |
I posla im pismo ovog sadržaja: "Kralj Demetrije pozdravlja židovski narod.
|
I Ma
|
VieLCCMN
|
10:25 |
Vua đã gửi cho họ một bức thư nội dung như sau :Vua Đê-mết-ri-ô gửi lời chào dân tộc Do-thái !
|
I Ma
|
FreLXX
|
10:25 |
Il leur écrivit donc en ces termes: Le roi Démétrius, à la nation des Juifs, salut.
|
I Ma
|
FinBibli
|
10:25 |
Ja kirjoitti näin:
|
I Ma
|
GerMenge
|
10:25 |
So ließ er denn folgende Botschaft an sie ergehen: »König Demetrius entbietet dem Volke der Juden seinen Gruß.
|
I Ma
|
FreCramp
|
10:25 |
Il leur envoya donc une lettre ainsi conçue : " Le roi Démétrius à la nation juive, salut.
|
I Ma
|
FreVulgG
|
10:25 |
Il leur écrivit donc en ces termes : Le roi Démétrius, à la nation des Juifs, salut.
|