I Ma
|
VulgSist
|
10:45 |
et ad extruendos muros Ierusalem, et communiendos in circuitu, sumptus dabuntur de ratione regis, et ad construendos muros in Iudaea.
|
I Ma
|
VulgCont
|
10:45 |
et ad extruendos muros Ierusalem, et communiendos in circuitu, sumptus dabuntur de ratione regis, et ad construendos muros in Iudæa.
|
I Ma
|
Vulgate
|
10:45 |
et ad extruendos muros Hierusalem et communiendos in circuitu sumptus dabuntur de ratione regis et ad construendos muros in Iudaea
|
I Ma
|
VulgHetz
|
10:45 |
et ad extruendos muros Ierusalem, et communiendos in circuitu, sumptus dabuntur de ratione regis, et ad construendos muros in Iudæa.
|
I Ma
|
VulgClem
|
10:45 |
et ad exstruendos muros Jerusalem, et communiendos in circuitu, sumptus dabuntur de ratione regis, et ad construendos muros in Judæa.
|
I Ma
|
FinPR
|
10:45 |
Samoin Jerusalemin muurien kuntoonlaittamiseen ja sen yltympäri- linnoittamiseen tarvittavat varat maksettakoon kuninkaan tuloista, vieläpä nekin, jotka menevät muiden Juudan kaupunkien muurien rakentamiseen.
|
I Ma
|
ChiSB
|
10:45 |
凡為修建耶路撒冷的城牆,及其四周的堡壘,以及猶太各地的城牆,所用的經費,都由王庫支付」。
|
I Ma
|
Wycliffe
|
10:45 |
and for to bilde out the wallis of Jerusalem; and for to make strong in cumpas, spensis schulen be youun of the kyngis rent, for to make out wallis in Judee.
|
I Ma
|
RusSynod
|
10:45 |
И на построение стен Иерусалима и укрепление их вокруг издержки будут выдаваемы из доходов царских, а также на построение стен в Иудее".
|
I Ma
|
CSlEliza
|
10:45 |
и еже созидати стены Иерусалима и утвердити окрест, и иждивение дастся от собрания царска, и еже создати стены во Иудеи.
|
I Ma
|
LinVB
|
10:45 |
Se bongo na mosolo mosengeli na botongi lisusu bifelo bya Yeruzalem, bolendisi lopango la yango, mpe bobongisi mapango ma bingumba bya Yudea. »
|
I Ma
|
LXX
|
10:45 |
καὶ τοῦ οἰκοδομηθῆναι τὰ τείχη Ιερουσαλημ καὶ ὀχυρῶσαι κυκλόθεν καὶ ἡ δαπάνη δοθήσεται ἐκ τοῦ λόγου τοῦ βασιλέως καὶ τοῦ οἰκοδομηθῆναι τὰ τείχη ἐν τῇ Ιουδαίᾳ
|
I Ma
|
DutSVVA
|
10:45 |
Ook om de muren van Jeruzalem op te bouwen, en rondom sterk te maken, zullen de kosten gegeven worden uit de rekening des konings; en ook tot het opbouwen van de muren, die in Judea zijn.
|
I Ma
|
PorCap
|
10:45 |
As despesas para a construção dos muros de Jerusalém e as fortificações à sua volta ficarão a cargo das rendas do rei, bem como os encargos com a construção das outras fortificações, na Judeia.»
|
I Ma
|
SpaPlate
|
10:45 |
como también lo que se gaste para restaurar los muros de Jerusalén, y fortificarlos por todo alrededor, y para las murallas que deben levantarse en Judea.
|
I Ma
|
NlCanisi
|
10:45 |
Evenzo zullen de kosten voor het optrekken en versterken van de muren rondom Jerusalem en voor de bouw van de muren in Judea door de koninklijke inkomsten worden gedekt.
|
I Ma
|
HunKNB
|
10:45 |
Ugyancsak a királyi kincstárt terhelje Jeruzsálem falainak felépítése és körös-körül való megerősítése, valamint a falak emelése Júdeában.«
|
I Ma
|
CroSaric
|
10:45 |
Jednako će se iz kraljevskih dohodaka namirivati i troškovi za gradnju jeruzalemskih zidova i okolnih utvrda te za gradnju zidova po judejskim gradovima."
|
I Ma
|
VieLCCMN
|
10:45 |
Đối với việc xây dựng tường thành Giê-ru-sa-lem và tăng cường phòng thủ vòng đai, các phí tổn sẽ do quỹ nhà vua đài thọ, kể cả việc xây dựng tường thành ở miền Giu-đê.
|
I Ma
|
FreLXX
|
10:45 |
pour construire les murs de Jérusalem et les fortifier tout autour, on prendra aussi sur les revenus du roi ; de même pour élever des murailles en Judée.
|
I Ma
|
FinBibli
|
10:45 |
Ja muualla maassa tahtoo kuningas myös omasta otostansa kulutuksen antaa.
|
I Ma
|
GerMenge
|
10:45 |
Ebenso sollen für den Bau der Mauern Jerusalems und für seine Befestigung ringsum die Kosten aus den königlichen Einkünften bestritten werden, wie auch für den Bau der übrigen Festungen Judäas«.
|
I Ma
|
FreCramp
|
10:45 |
En outre, pour reconstruire les murailles de Jérusalem et pour en fortifier l'enceinte, les dépenses seront encore prélevées sur les revenus du roi ; et il en sera de même pour relever les murailles des villes de la Judée. "
|
I Ma
|
FreVulgG
|
10:45 |
pour construire les murs de Jérusalem et les fortifier tout autour, on prendra aussi sur les revenus du roi ; de même pour élever des murailles en Judée.
|