I Ma
|
FinPR
|
10:67 |
Vuonna 165 tuli Demetrius, Demetriuksen poika, Kreetasta isiensä maahan.
|
I Ma
|
ChiSB
|
10:67 |
一百六十五年,德摩特琉的兒子德摩特琉,由克里特回到祖國。
|
I Ma
|
Wycliffe
|
10:67 |
In the hundrid yeer and fyue and sixtithe, Demetrie, the sone of Demetrie, cam fro Crete in to the lond of his fadris.
|
I Ma
|
RusSynod
|
10:67 |
Но в сто шестьдесят пятом году пришел из Крита Димитрий, сын Димитрия, в землю отцов своих.
|
I Ma
|
CSlEliza
|
10:67 |
И в лето сто шестьдесят пятое прииде Димитрий сын Димитриев от Крита в землю отец своих.
|
I Ma
|
LinVB
|
10:67 |
O mobu mwa monkama na ntuku motoba na mitano Demetrio, mwana wa Demetrio, alongwi o Kreta, akei o mokili mwa bankoko ba ye.
|
I Ma
|
LXX
|
10:67 |
καὶ ἐν ἔτει πέμπτῳ καὶ ἑξηκοστῷ καὶ ἑκατοστῷ ἦλθεν Δημήτριος υἱὸς Δημητρίου ἐκ Κρήτης εἰς τὴν γῆν τῶν πατέρων αὐτοῦ
|
I Ma
|
DutSVVA
|
10:67 |
En in het honderdenvijfenzestigste jaar kwam Demetrius, de zoon van Demetrius, van het eiland Creta, in het land zijner vaderen.
|
I Ma
|
PorCap
|
10:67 |
No ano cento e sessenta e cinco, Demétrio, filho de Demétrio, veio de Creta à terra dos seus pais.
|
I Ma
|
SpaPlate
|
10:67 |
El año ciento sesenta y cinco, Demetrio, hijo de Demetrio, vino desde Creta a la tierra de sus padres;
|
I Ma
|
NlCanisi
|
10:67 |
In het jaar 165 ging Demétrius, de zoon van Demétrius, van Kreta naar het land zijner vaderen.
|
I Ma
|
HunKNB
|
10:67 |
A százhatvanötödik esztendőben Demetriosz, Demetriosz fia Krétából elment atyái földjére.
|
I Ma
|
Swe1917
|
10:67 |
År 165 kom Demetrius’ son Demetrius från Kreta till sina fäders land.
|
I Ma
|
CroSaric
|
10:67 |
Godine sto šezdeset i pete došao je s Krete Demetrijev sin Demetrije u zemlju svojih otaca.
|
I Ma
|
VieLCCMN
|
10:67 |
Năm một trăm sáu mươi lăm, Đê-mết-ri-ô con vua Đê-mết-ri-ô đệ nhất rời đảo Cơ-rê-ta về quê cha đất tổ.
|
I Ma
|
FreLXX
|
10:67 |
En la cent soixante-cinquième année, Démétrius, fils de Démétrius, vint de Crète au pays de ses pères.
|
I Ma
|
FinBibli
|
10:67 |
Viidennellä vuodella seitsemättäkymmentä toista sataa tuli kuningas Demetrius, entisen Demetriuksen poika Kretasta perintövaltaansa.
|
I Ma
|
GerMenge
|
10:67 |
Im Jahre 165 aber kam Demetrius, der Sohn des Demetrius, aus Kreta in das Land seiner Väter.
|
I Ma
|
FreCramp
|
10:67 |
L'an cent soixante-cinq, Démétrius, fils de Démétrius, vint de Crète dans le pays de ses pères.
|
I Ma
|
FreVulgG
|
10:67 |
En la cent soixante-cinquième année, Démétrius, fils de Démétrius, vint de Crète au pays de ses pères.
|