Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I MACCABEES
Prev Next
I Ma CPDV 11:17  And Zabdiel the Arab took off the head of Alexander, and he sent it to Ptolemy.
I Ma DRC 11:17  And Zabdiel the Arabian took off Alexander's head, and sent it to Ptolemee.
I Ma KJVA 11:17  For Zabdiel the Arabian took off Alexander’s head, and sent it unto Ptolemee.
I Ma VulgSist 11:17  Et abstulit Zabdiel Arabs caput Alexandri; et misit Ptolemaeo.
I Ma VulgCont 11:17  Et abstulit Zabdiel Arabs caput Alexandri; et misit Ptolemæo.
I Ma Vulgate 11:17  et abstulit Gaddihel Arabs caput Alexandri et misit Ptolomeo
I Ma VulgHetz 11:17  Et abstulit Zabdiel Arabs caput Alexandri; et misit Ptolemæo.
I Ma VulgClem 11:17  Et abstulit Zabdiel Arabs caput Alexandri, et misit Ptolemæo.
I Ma CzeB21 11:17  Arab Zabdiel pak Alexandra sťal a jeho hlavu poslal Ptolemaiovi.
I Ma FinPR 11:17  Mutta arabialainen Sabdiel löi poikki Aleksanderin pään ja lähetti sen Ptolemaiokselle.
I Ma ChiSB 11:17  阿刺伯人匝貝狄耳便砍了亞歷山大的頭,送給了仆托肋米。
I Ma Wycliffe 11:17  And Gadiel of Arabie took awei Alisaundris heed, and sente to Tolome.
I Ma RusSynod 11:17  Завдиил, Аравитянин, снял голову с Александра и послал ее Птоломею.
I Ma CSlEliza 11:17  И усекну Завдииль Аравитин главу Александрову и посла Птоломею.
I Ma LinVB 11:17  Mo-Arabu Zabdiel akati Alesandro nkingo mpe atindeli Tolemeo motó mwa ye.
I Ma LXX 11:17  καὶ ἀφεῖλεν Ζαβδιηλ ὁ Ἄραψ τὴν κεφαλὴν Ἀλεξάνδρου καὶ ἀπέστειλεν τῷ Πτολεμαίῳ
I Ma DutSVVA 11:17  En Zabdiël, de Arabier, sloeg Alexander het hoofd af, en zond dat aan Ptolomeüs.
I Ma PorCap 11:17  mas o árabe Zabdiel mandou cortar-lhe a cabeça e enviou-a a Ptolomeu.
I Ma SpaPlate 11:17  Y Zabdiel, de Arabia, cortó la cabeza de Alejandro, y se la envió a Ptolomeo.
I Ma NlCanisi 11:17  Maar de Arabier Zabdiël sloeg Alexander het hoofd af, en zond het naar Ptoleméus.
I Ma HunKNB 11:17  Az arab Zabdiel pedig fejét vette Alexandernek és elküldte Ptolemajosznak.
I Ma Swe1917 11:17  Men araben Sabdiel högg huvudet av Alexander och sände det till Ptolemeus.
I Ma CroSaric 11:17  Arapin Zabdiel odrubi Aleksandru glavu i posla je Ptolemeju.
I Ma VieLCCMN 11:17  Nhưng một người Ả-rập tên là Dáp-đi-ên đã chặt đầu vua A-lê-xan-đê và gửi về cho vua Pơ-tô-lê-mai.
I Ma FreLXX 11:17  Mais Zadiel, l'Arabe, fit couper la tête d'Alexandre, et l'envoya à Ptolémée.
I Ma FinBibli 11:17  Sentähden antoi Zabdiel Arabiasta vieraansa Aleksanderin pään hakata pois, ja lähetti sen kuningas Ptolomeukselle.
I Ma GerMenge 11:17  ließ der Araber Sabdiel dem Alexander den Kopf abschlagen und schickte ihn dem Ptolemais zu.
I Ma FreCramp 11:17  L'Arabe Zabdiel trancha la tête à Alexandre et l'envoya à Ptolémée.
I Ma FreVulgG 11:17  Mais (Et) Zadiel, l’Arabe, fit couper la tête d’Alexandre, et l’envoya à Ptolémée.