II C
|
RWebster
|
15:19 |
And there was no more war until the five and thirtieth year of the reign of Asa.
|
II C
|
NHEBJE
|
15:19 |
There was no more war to the five and thirtieth year of the reign of Asa.
|
II C
|
ABP
|
15:19 |
And war was not with him until the thirtieth and fifth year of the kingdom of Asa.
|
II C
|
NHEBME
|
15:19 |
There was no more war to the five and thirtieth year of the reign of Asa.
|
II C
|
Rotherha
|
15:19 |
And, war, was there none,—until the thirty-fifth year of the reign of Asa.
|
II C
|
LEB
|
15:19 |
And there was no war until the thirty-fifth year of the reign of Asa.
|
II C
|
RNKJV
|
15:19 |
And there was no more war unto the five and thirtieth year of the reign of Asa.
|
II C
|
Jubilee2
|
15:19 |
And there was no [more] war until the year thirty-five of the reign of Asa.:
|
II C
|
Webster
|
15:19 |
And there was no [more] war until the five and thirtieth year of the reign of Asa.
|
II C
|
Darby
|
15:19 |
And there was no war until the thirty-fifth year of the reign of Asa.
|
II C
|
ASV
|
15:19 |
And there was no more war unto the five and thirtieth year of the reign of Asa.
|
II C
|
LITV
|
15:19 |
And there was no war until the thirty fifth year of the reign of Asa.
|
II C
|
Geneva15
|
15:19 |
And there was no warre vnto the fiue and thirtieth yeere of the reigne of Asa.
|
II C
|
CPDV
|
15:19 |
Truly, there was no war, until the thirty-fifth year of the kingdom of Asa.
|
II C
|
BBE
|
15:19 |
And there was no more war till the thirty-fifth year of the rule of Asa.
|
II C
|
DRC
|
15:19 |
And there was no war unto the five and thirtieth year of the kingdom of Asa.
|
II C
|
GodsWord
|
15:19 |
There was no war until the thirty-fifth year of Asa's reign.
|
II C
|
JPS
|
15:19 |
And there was no more war unto the five and thirtieth year of the reign of Asa.
|
II C
|
KJVPCE
|
15:19 |
And there was no more war unto the five and thirtieth year of the reign of Asa.
|
II C
|
NETfree
|
15:19 |
There was no more war until the thirty-fifth year of Asa's reign.
|
II C
|
AB
|
15:19 |
And there was no war waged with him until the thirty-fifth year of the reign of Asa.
|
II C
|
AFV2020
|
15:19 |
And there was no war to the thirtyfifth year of the reign of Asa.
|
II C
|
NHEB
|
15:19 |
There was no more war to the five and thirtieth year of the reign of Asa.
|
II C
|
NETtext
|
15:19 |
There was no more war until the thirty-fifth year of Asa's reign.
|
II C
|
UKJV
|
15:19 |
And there was no more war unto the five and thirtieth year of the reign of Asa.
|
II C
|
KJV
|
15:19 |
And there was no more war unto the five and thirtieth year of the reign of Asa.
|
II C
|
KJVA
|
15:19 |
And there was no more war unto the five and thirtieth year of the reign of Asa.
|
II C
|
AKJV
|
15:19 |
And there was no more war to the five and thirtieth year of the reign of Asa.
|
II C
|
RLT
|
15:19 |
And there was no more war unto the five and thirtieth year of the reign of Asa.
|
II C
|
MKJV
|
15:19 |
And there was no war to the thirty-fifth year of the reign of Asa.
|
II C
|
YLT
|
15:19 |
And war hath not been till the thirty and fifth year of the reign of Asa.
|
II C
|
ACV
|
15:19 |
And there was no more war to the thirty-fifth year of the reign of Asa.
|
II C
|
PorBLivr
|
15:19 |
E não havia guerra até os trinta e cinco anos do reinado de Asa.
|
II C
|
Mg1865
|
15:19 |
Ary tsy nisy ady intsony hatramin’ ny taona fahadimy amby telo-polo nanjakan’ i Asa.
|
II C
|
FinPR
|
15:19 |
Eikä ollut sotaa Aasan kolmanteenkymmenenteen viidenteen hallitusvuoteen asti.
|
II C
|
FinRK
|
15:19 |
Sotaa ei ollut Aasan kolmanteenkymmenenteenviidenteen hallitusvuoteen asti.
|
II C
|
ChiSB
|
15:19 |
此後,直到阿撒當國三十五年,從沒有過戰事。
|
II C
|
ChiUns
|
15:19 |
从这时直到亚撒三十五年,都没有争战的事。
|
II C
|
BulVeren
|
15:19 |
И до тридесет и петата година от царуването на Аса нямаше война.
|
II C
|
AraSVD
|
15:19 |
وَلَمْ تَكُنْ حَرْبٌ إِلَى ٱلسَّنَةِ ٱلْخَامِسَةِ وَٱلثَّلَاثِينَ لِمُلْكِ آسَا.
|
II C
|
Esperant
|
15:19 |
Kaj ne estis milito ĝis la tridek-kvina jaro de la reĝado de Asa.
|
II C
|
ThaiKJV
|
15:19 |
และไม่มีสงครามอีกจนปีที่สามสิบห้าในรัชกาลของอาสา
|
II C
|
OSHB
|
15:19 |
וּמִלְחָמָ֖ה לֹ֣א הָיָ֑תָה עַ֛ד שְׁנַת־שְׁלֹשִׁ֥ים וְחָמֵ֖שׁ לְמַלְכ֥וּת אָסָֽא׃ ס
|
II C
|
BurJudso
|
15:19 |
နောက်တဖန်နန်းစံ သုံးဆယ်ငါးနှစ်တိုင်အောင် စစ်တိုက်ခြင်းမရှိ။
|
II C
|
FarTPV
|
15:19 |
تا سی و پنجمین سال سلطنت آسا جنگی رخ نداد.
|
II C
|
UrduGeoR
|
15:19 |
Āsā kī hukūmat ke 35weṅ sāl tak jang dubārā na chhiṛī.
|
II C
|
SweFolk
|
15:19 |
Och det blev inget krig förrän i Asas trettiofemte regeringsår.
|
II C
|
GerSch
|
15:19 |
Und es war kein Krieg bis zum fünfunddreißigsten Jahre der Regierung Asas.
|
II C
|
TagAngBi
|
15:19 |
At nawalan na ng digma sa ikatatlong pu't limang taon ng paghahari ni Asa.
|
II C
|
FinSTLK2
|
15:19 |
Eikä ollut sotaa Aasan kolmanteenkymmenenteen viidenteen hallitusvuoteen asti.
|
II C
|
Dari
|
15:19 |
تا سال سی و پنجمین سلطنت آسا جنگی رخ نداد و صلح کامل برقرار بود.
|
II C
|
SomKQA
|
15:19 |
Oo dagaal dambena ma jirin ilaa sannaddii shan iyo soddonaad ee Aasaa boqornimadiisii.
|
II C
|
NorSMB
|
15:19 |
Det vart ingen ufred fyrr i det fem og trettiande styringsåret åt Asa.
|
II C
|
Alb
|
15:19 |
Dhe nuk pati më luftë deri në vitin e tridhjetë e pestë të mbretërisë së Asas.
|
II C
|
KorHKJV
|
15:19 |
아사의 통치 제삼십오년까지 다시는 전쟁이 없었더라.
|
II C
|
SrKDIjek
|
15:19 |
И не би рата од тридесет пете године царовања Асина.
|
II C
|
Wycliffe
|
15:19 |
sotheli batel was not `til to the threttithe yeer of the rewme of Asa.
|
II C
|
Mal1910
|
15:19 |
ആസയുടെ വാഴ്ചയുടെ മുപ്പത്തഞ്ചാം സംവത്സരംവരെ പിന്നെ യുദ്ധം ഉണ്ടായില്ല.
|
II C
|
KorRV
|
15:19 |
이 때부터 아사 왕 삼십오년까지 다시는 전쟁이 없으니라
|
II C
|
Azeri
|
15:19 |
آسانين پادشاهليغينين اوتوز بشئنجي ائلئنه قدر موحارئبه اولمادي.
|
II C
|
SweKarlX
|
15:19 |
Och intet örlig var allt intill femte och tretionde året Asa rikes.
|
II C
|
KLV
|
15:19 |
pa' ghaHta' ghobe' latlh veS Daq the vagh je thirtieth DIS vo' the che' vo' Asa.
|
II C
|
ItaDio
|
15:19 |
E non vi fu guerra alcuna fino all’anno trentacinquesimo del regno di Asa.
|
II C
|
RusSynod
|
15:19 |
И не было войны до тридцать пятого года царствования Асы.
|
II C
|
CSlEliza
|
15:19 |
И брань не бысть ему даже до тридесять пятаго лета царства Асина.
|
II C
|
ABPGRK
|
15:19 |
και πόλεμος ουκ ην μετ΄ αυτού έως του τριακοστού και πέμπτου έτους της βασιλείας Ασά
|
II C
|
FreBBB
|
15:19 |
Et il n'y eut point de guerre jusqu'à la trente-cinquième année du règne d'Asa.
|
II C
|
LinVB
|
15:19 |
Na nsima bitumba bizalaki lisusu te tee mobu mwa ntuku isato na mitano mwa bokonzi bwa Asa.
|
II C
|
HunIMIT
|
15:19 |
Háború pedig nem volt Ásza uralkodásának harmincötödik évéig.
|
II C
|
ChiUnL
|
15:19 |
嗣後至亞撒三十五年、不復有戰事、
|
II C
|
VietNVB
|
15:19 |
Bấy giờ không có chiến tranh cho đến năm thứ ba mươi lăm dưới triều vua A-sa.
|
II C
|
LXX
|
15:19 |
καὶ πόλεμος οὐκ ἦν μετ’ αὐτοῦ ἕως τοῦ πέμπτου καὶ τριακοστοῦ ἔτους τῆς βασιλείας Ασα
|
II C
|
CebPinad
|
15:19 |
Ug wala may gubat hangtud sa ikakatloan ug lima ka tuig sa paghari ni Asa.
|
II C
|
RomCor
|
15:19 |
N-a fost niciun război până la al treizeci şi cincilea an al domniei lui Asa.
|
II C
|
Pohnpeia
|
15:19 |
Sohla mahwen pwurehng wiawi lao lel ni kesilihsek limaun sapwellime mwehi.
|
II C
|
HunUj
|
15:19 |
Nem volt háború Ászá uralkodásának harmincötödik évéig.
|
II C
|
GerZurch
|
15:19 |
Bis zum 35. Jahre der Regierung Asas war kein Krieg.
|
II C
|
PorAR
|
15:19 |
E não mais houve guerra até o ano trigésimo quinto do reinado de Asa.
|
II C
|
DutSVVA
|
15:19 |
En er was geen oorlog tot in het vijf en dertigste jaar van het koninkrijk van Asa.
|
II C
|
FarOPV
|
15:19 |
و تا سال سی و پنجم سلطنت آسا جنگ نبود.
|
II C
|
Ndebele
|
15:19 |
Kakusabanga khona impi kwaze kwaba ngumnyaka wamatshumi amathathu lanhlanu wokubusa kukaAsa.
|
II C
|
PorBLivr
|
15:19 |
E não havia guerra até os trinta e cinco anos do reinado de Asa.
|
II C
|
Norsk
|
15:19 |
Og det var ingen krig før i det fem og trettiende år av Asas regjering.
|
II C
|
SloChras
|
15:19 |
In vojne ni bilo nobene do petintridesetega leta Asovega vladanja.
|
II C
|
Northern
|
15:19 |
Asanın padşahlığının otuz beşinci ilinə qədər müharibə olmadı.
|
II C
|
GerElb19
|
15:19 |
Und es war kein Krieg bis zum fünfunddreißigsten Jahre der Regierung Asas.
|
II C
|
LvGluck8
|
15:19 |
Un kara nebija līdz trīsdesmit piektam Asas valdīšanas gadam.
|
II C
|
PorAlmei
|
15:19 |
E não houve guerra até ao anno trigesimo quinto do reino d'Asa.
|
II C
|
ChiUn
|
15:19 |
從這時直到亞撒三十五年,都沒有爭戰的事。
|
II C
|
SweKarlX
|
15:19 |
Och intet örlig var allt intill femte och tretionde året Asa rikes.
|
II C
|
FreKhan
|
15:19 |
De guerre, il n’y en eut pas jusqu’à la trente-cinquième année du règne d’Asa.
|
II C
|
FrePGR
|
15:19 |
Et il n'y eut pas guerre jusqu'à la trente-cinquième année du règne d'Asa.
|
II C
|
PorCap
|
15:19 |
*Não houve guerra até ao trigésimo quinto ano do reinado de Asa.
|
II C
|
JapKougo
|
15:19 |
そしてアサの治世の三十五年までは再び戦争がなかった。
|
II C
|
GerTextb
|
15:19 |
Und es war kein Krieg bis zum fünfunddreißigsten Jahre der Regierung Asas.
|
II C
|
SpaPlate
|
15:19 |
No hubo guerra hasta el año treinta y cinco del reinado de Asá.
|
II C
|
Kapingam
|
15:19 |
Tauwa ne-hai ai gaa-dae loo gi-di motolu maa-lima ngadau o dono madagoaa nogo king.
|
II C
|
WLC
|
15:19 |
וּמִלְחָמָ֖ה לֹ֣א הָיָ֑תָה עַ֛ד שְׁנַת־שְׁלֹשִׁ֥ים וְחָמֵ֖שׁ לְמַלְכ֥וּת אָסָֽא׃
|
II C
|
LtKBB
|
15:19 |
Karo nebuvo iki trisdešimt penktų Asos karaliavimo metų.
|
II C
|
Bela
|
15:19 |
І ня было вайны да трыццаць пятага года валадараньня Асы.
|
II C
|
GerBoLut
|
15:19 |
Und es war kein Streit bis in das fünfunddreißigste Jahr des Konigreichs Assas.
|
II C
|
FinPR92
|
15:19 |
Asan aikana vallitsi rauha hänen kolmanteenkymmenenteenviidenteen hallitusvuoteensa asti.
|
II C
|
SpaRV186
|
15:19 |
Y no hubo guerra hasta los treinta y cinco años del reino de Asa.
|
II C
|
NlCanisi
|
15:19 |
Tot het vijf en dertigste regeringsjaar van Asa was er geen oorlog geweest;
|
II C
|
GerNeUe
|
15:19 |
Bis zum 35. Regierungsjahr Asas gab es keinen Krieg.
|
II C
|
UrduGeo
|
15:19 |
آسا کی حکومت کے 35ویں سال تک جنگ دوبارہ نہ چھڑی۔
|
II C
|
AraNAV
|
15:19 |
وَلَمْ تَنْشَبْ حَرْبٌ إِلَى السَّنَةِ الْخَامِسَةِ وَالثَّلاَثِينَ لِحُكْمِ آسَا.
|
II C
|
ChiNCVs
|
15:19 |
从那时,直到亚撒在位第三十五年,都没有战争。
|
II C
|
ItaRive
|
15:19 |
E non ci fu più guerra alcuna fino al trentacinquesimo anno del regno di Asa.
|
II C
|
Afr1953
|
15:19 |
En daar was geen oorlog tot in die vyf en dertigste jaar van die regering van Asa nie.
|
II C
|
RusSynod
|
15:19 |
И не было войны до тридцать пятого года царствования Асы.
|
II C
|
UrduGeoD
|
15:19 |
आसा की हुकूमत के 35वें साल तक जंग दुबारा न छिड़ी।
|
II C
|
TurNTB
|
15:19 |
Asa'nın krallığının otuz beşinci yılına kadar savaş olmadı.
|
II C
|
DutSVV
|
15:19 |
En er was geen oorlog tot in het vijf en dertigste jaar van het koninkrijk van Asa.
|
II C
|
HunKNB
|
15:19 |
Háború aztán nem volt Ásza uralkodásának egészen harmincötödik esztendejéig.
|
II C
|
Maori
|
15:19 |
Na kore ake he whawhai, a tae noa ki te toru tekau ma rima o nga tau o te kingitanga o Aha.
|
II C
|
HunKar
|
15:19 |
És nem volt háború Asa királyságának harminczötödik esztendejéig.
|
II C
|
Viet
|
15:19 |
Chẳng có giặc giã cho đến năm thứ ba mươi lăm đời A-sa.
|
II C
|
Kekchi
|
15:19 |
Ut incˈaˈ quicuan li ple̱t toj nak ac yo̱ oˈlaju xcaˈcˈa̱l (35) chihab roquic chokˈ rey laj Asa.
|
II C
|
Swe1917
|
15:19 |
Och intet krig uppstod förrän i Asas trettiofemte regeringsår.
|
II C
|
CroSaric
|
15:19 |
Nije bilo rata sve do trideset i pete godine Asina kraljevanja.
|
II C
|
VieLCCMN
|
15:19 |
Không có cuộc giao tranh nào nữa cho đến năm thứ ba mươi lăm triều vua A-xa.
|
II C
|
FreBDM17
|
15:19 |
Et il n’y eut point de guerre jusqu’à la trente-cinquième année du règne d’Asa.
|
II C
|
FreLXX
|
15:19 |
Et il n'y eut point de guerre contre lui jusqu'à la trente-cinquième année de son règne.
|
II C
|
Aleppo
|
15:19 |
ומלחמה לא היתה עד שנת שלשים וחמש למלכות אסא {פ}
|
II C
|
MapM
|
15:19 |
וּמִלְחָמָ֖ה לֹ֣א הָיָ֑תָה עַ֛ד שְׁנַת־שְׁלֹשִׁ֥ים וְחָמֵ֖שׁ לְמַלְכ֥וּת אָסָֽא׃
|
II C
|
HebModer
|
15:19 |
ומלחמה לא היתה עד שנת שלשים וחמש למלכות אסא׃
|
II C
|
Kaz
|
15:19 |
Сол кезден бастап Асаның патшалық құрған отыз бесінші жылына дейінгі аралықта елдің ішінде соғыс болған жоқ.
|
II C
|
FreJND
|
15:19 |
Et il n’y eut point de guerre jusqu’à la trente-cinquième année du règne d’Asa.
|
II C
|
GerGruen
|
15:19 |
Krieg aber war nicht mehr bis zu Asas fünfunddreißigstem Regierungsjahre.
|
II C
|
SloKJV
|
15:19 |
In ni bilo več nobene vojne do petintridesetega leta Asájevega kraljevanja.
|
II C
|
Haitian
|
15:19 |
Pat gen lagè menm jouk wa Asa rive sou trannsenkan depi li t'ap gouvènen.
|
II C
|
FinBibli
|
15:19 |
Ja ei ollut yhtään sotaa hamaan viidenteenneljättäkymmentä Asan valtakunnan ajastaikaan asti.
|
II C
|
SpaRV
|
15:19 |
Y no hubo guerra hasta los treinta y cinco años del reinado de Asa.
|
II C
|
WelBeibl
|
15:19 |
Fuodd dim rhyfel arall nes oedd Asa wedi bod yn frenin am dri deg pump o flynyddoedd.
|
II C
|
GerMenge
|
15:19 |
Bis zum fünfunddreißigsten Regierungsjahre Asas fand kein Krieg statt;
|
II C
|
GreVamva
|
15:19 |
Και δεν έγεινε πόλεμος έως του τριακοστού πέμπτου έτους της βασιλείας του Ασά.
|
II C
|
UkrOgien
|
15:19 |
А війни́ не було́ аж до тридцять й п'ятого року царюва́ння Аси.
|
II C
|
SrKDEkav
|
15:19 |
И не би рата до тридесет пете године царовања Асиног.
|
II C
|
FreCramp
|
15:19 |
Il n'y eut point de guerre jusqu'à la trente-cinquième année du règne d'Asa.
|
II C
|
PolUGdan
|
15:19 |
I nie było wojny aż do trzydziestego piątego roku panowania Asy.
|
II C
|
FreSegon
|
15:19 |
Il n'y eut point de guerre jusqu'à la trente-cinquième année du règne d'Asa.
|
II C
|
SpaRV190
|
15:19 |
Y no hubo guerra hasta los treinta y cinco años del reinado de Asa.
|
II C
|
HunRUF
|
15:19 |
Nem is volt háború Ászá uralkodásának harmincötödik évéig.
|
II C
|
DaOT1931
|
15:19 |
Der var ikke Krig før efter Asas fem og tredivte Regeringsaar.
|
II C
|
TpiKJPB
|
15:19 |
Na i no gat bikpela pait moa i go inap long namba 35 yia bilong Esa i bosim kingdom.
|
II C
|
DaOT1871
|
15:19 |
Og der var ingen Krig indtil det fem og tredivte Aar af Asas Regering.
|
II C
|
FreVulgG
|
15:19 |
Et il n’y eut pas de guerre jusqu’à la trente-cinquième année du règne d’Asa.
|
II C
|
PolGdans
|
15:19 |
A nie było wojny aż do roku trzydziestego i piątego królowania Azy.
|
II C
|
JapBungo
|
15:19 |
アサの治世の三十五年までは再び戰爭あらざりき
|
II C
|
GerElb18
|
15:19 |
Und es war kein Krieg bis zum 35. Jahre der Regierung Asas.
|