Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II MACCABEES
Prev Next
II M CPDV 10:32  In fact, Timothy fled away to Gazara, to a fortified stronghold, where Chaereas was in charge.
II M DRC 10:32  But Timotheus fled into Gazara, a strong hold where Chereas was governor.
II M KJVA 10:32  As for Timotheus himself, he fled into a very strong hold, called Gawra, where Chereas was governor.
II M VulgSist 10:32  Timotheus vero confugit in Gazaram praesidium munitum, cui praeerat Chaereas.
II M VulgCont 10:32  Timotheus vero confugit in Gazaram præsidium munitum, cui præerat Chæreas.
II M Vulgate 10:32  Timotheus autem confugit in Gazara praesidium munitum cui praeerat Caereas
II M VulgHetz 10:32  Timotheus vero confugit in Gazaram præsidium munitum, cui præerat Chæreas.
II M VulgClem 10:32  Timotheus vero confugit in Gazaram præsidium munitum, cui præerat Chæreas.
II M CzeB21 10:32  Sám Timoteus uprchl do velmi dobře střežené pevnosti zvané Gezer, kde velel Chaireas.
II M FinPR 10:32  Timoteus itse pakeni Gasara nimiseen linnoitukseen, hyvin lujasti varustettuun paikkaan, jonka päällikkönä oli Kaireas.
II M ChiSB 10:32  提摩太只得逃到一座凱勒阿管轄的,名叫革則爾最穩固的堡壘去。
II M Wycliffe 10:32  Sotheli Tymothe fledde in to the strong hold of Gasara, of which strong hold Cereas was souereyn.
II M RusSynod 10:32  Сам Тимофей убежал в крепость, называемую Газара, весьма твердую и состоявшую под начальством Херея.
II M CSlEliza 10:32  Сам же Тимофей побебже в Газару глаголемую твердыню, зело крепкую, воеводствующу тамо Херею.
II M LinVB 10:32  Timoteo akimi o ebombamelo enene ya Gazara, esika Kereas azalaki komanda.
II M LXX 10:32  αὐτὸς δὲ ὁ Τιμόθεος συνέφυγεν εἰς Γαζαρα λεγόμενον ὀχύρωμα εὖ μάλα φρούριον στρατηγοῦντος ἐκεῖ Χαιρεου
II M DutSVVA 10:32  En Timotheüs zelf vluchtte in een zeer wel bezette sterkte, genaamd Gazara, waar Cherea de overste was.
II M PorCap 10:32  Timóteo fugiu para uma praça forte, chamada Guézer, cujo governador era Quereias.
II M SpaPlate 10:32  Timoteo se refugió en Gazara, plaza fuerte, cuyo gobernador era Quereas.
II M NlCanisi 10:32  Timóteus zelf vluchtte naar de sterke vesting Gézer, die onder bevel van Chaireas stond.
II M HunKNB 10:32  Timóteus Gézerbe menekült, egy megerősített várba, amelynek Khereász volt a parancsnoka.
II M Swe1917 10:32  Och Timoteus själv flydde till en fästning som hette Gasara, en mycket starkt befäst plats, där Kereas förde befälet.
II M CroSaric 10:32  Timotej pobježe u vrlo utvrđeno mjesto zvano Gezer, kojim je upravljao Hereja.
II M VieLCCMN 10:32  Chính tướng Ti-mô-thê phải trốn vào một pháo đài rất kiên cố gọi là Ghe-de, do tướng Khai-rê-a chỉ huy.
II M FreLXX 10:32  Quant à Timothée, il s'enfuit à Gazara, place forte où commandait Chaeréas.
II M FinBibli 10:32  Mutta Timoteus pakeni Gatsaraan päin vahvaan kaupunkiin, joka Kereaksella päämiehellä oli.
II M GerMenge 10:32  Timotheus selbst flüchtete sich in einen sehr festen Ort namens Gasara, dessen Befehlshaber Chäreas war.
II M FreCramp 10:32  Timothée s'enfuit dans une place très forte, appelée Gazara, où commandait Chéréas.
II M FreVulgG 10:32  Quant à Timothée, il s’enfuit à Gazara, place forte où commandait Chaeréas.