Job
|
RWebster
|
36:1 |
Elihu also proceeded, and said,
|
Job
|
NHEBJE
|
36:1 |
Elihu also continued, and said,
|
Job
|
ABP
|
36:1 |
And proceeding still, Elihu says,
|
Job
|
NHEBME
|
36:1 |
Elihu also continued, and said,
|
Job
|
Rotherha
|
36:1 |
And Elihu added and said:—
|
Job
|
LEB
|
36:1 |
Then Elihu continued and said,
|
Job
|
RNKJV
|
36:1 |
Elihu also proceeded, and said,
|
Job
|
Jubilee2
|
36:1 |
And Elihu added and said,
|
Job
|
Webster
|
36:1 |
Elihu also proceeded, and said,
|
Job
|
Darby
|
36:1 |
And Elihu proceeded and said,
|
Job
|
ASV
|
36:1 |
Elihu also proceeded, and said,
|
Job
|
LITV
|
36:1 |
And Elihu continued, and said:
|
Job
|
Geneva15
|
36:1 |
Elihu also proceeded and sayde,
|
Job
|
CPDV
|
36:1 |
Continuing in a similar manner, Eliu had this to say:
|
Job
|
BBE
|
36:1 |
And Elihu went on to say,
|
Job
|
DRC
|
36:1 |
Eliu also proceeded, and said:
|
Job
|
GodsWord
|
36:1 |
Elihu continued to speak to Job,
|
Job
|
JPS
|
36:1 |
Elihu also proceeded, and said:
|
Job
|
KJVPCE
|
36:1 |
ELIHU also proceeded, and said,
|
Job
|
NETfree
|
36:1 |
Elihu said further:
|
Job
|
AB
|
36:1 |
And Elihu further continued, and said,
|
Job
|
AFV2020
|
36:1 |
Elihu also proceeded and said,
|
Job
|
NHEB
|
36:1 |
Elihu also continued, and said,
|
Job
|
NETtext
|
36:1 |
Elihu said further:
|
Job
|
UKJV
|
36:1 |
Elihu also proceeded, and said,
|
Job
|
Noyes
|
36:1 |
Elihu also proceeded, and said:
|
Job
|
KJV
|
36:1 |
Elihu also proceeded, and said,
|
Job
|
KJVA
|
36:1 |
Elihu also proceeded, and said,
|
Job
|
AKJV
|
36:1 |
Elihu also proceeded, and said,
|
Job
|
RLT
|
36:1 |
Elihu also proceeded, and said,
|
Job
|
MKJV
|
36:1 |
Elihu went on and said,
|
Job
|
YLT
|
36:1 |
And Elihu addeth and saith: --
|
Job
|
ACV
|
36:1 |
Elihu also proceeded, and said,
|
Job
|
PorBLivr
|
36:1 |
Prosseguiu Eliú ainda, dizendo:
|
Job
|
Mg1865
|
36:1 |
Ary mbola nandroso niteny ihany Eliho ka nanao hoe:
|
Job
|
FinPR
|
36:1 |
Elihu jatkoi puhettaan ja sanoi:
|
Job
|
FinRK
|
36:1 |
Elihu jatkoi puhettaan:
|
Job
|
ChiSB
|
36:1 |
厄里烏又接著說:
|
Job
|
CopSahBi
|
36:1 |
ⲁ ⲉⲗⲓⲟⲩⲥ ⲇⲉ ⲟⲩⲱϩ ⲉⲧⲟⲟⲧϥ ⲡⲉϫⲁϥ
|
Job
|
ChiUns
|
36:1 |
以利户又接着说:
|
Job
|
BulVeren
|
36:1 |
Тогава Елиу продължи и каза:
|
Job
|
AraSVD
|
36:1 |
وَعَادَ أَلِيهُو فَقَالَ:
|
Job
|
Esperant
|
36:1 |
Kaj plue parolis Elihu, kaj diris:
|
Job
|
ThaiKJV
|
36:1 |
และเอลีฮูพูดต่อไปด้วยว่า
|
Job
|
OSHB
|
36:1 |
וַיֹּ֥סֶף אֱלִיה֗וּא וַיֹּאמַֽר׃
|
Job
|
BurJudso
|
36:1 |
တဖန်ဧလိဟု ဆက်၍မြွက်ဆိုသည်ကား၊
|
Job
|
FarTPV
|
36:1 |
صبور باش و قدری بیشتر گوش بده که از طرف خدا چه میگویم.
|
Job
|
UrduGeoR
|
36:1 |
Ilīhū ne apnī bāt jārī rakhī,
|
Job
|
SweFolk
|
36:1 |
Elihu fortsatte. Han sade:
|
Job
|
GerSch
|
36:1 |
Und Elihu fuhr fort und sprach:
|
Job
|
TagAngBi
|
36:1 |
Si Eliu rin naman ay nagpatuloy at nagsabi,
|
Job
|
FinSTLK2
|
36:1 |
Elihu jatkoi puhettaan ja sanoi:
|
Job
|
Dari
|
36:1 |
لحظه ای حوصله کن و آنچه را در مورد خدا می گویم بشنو.
|
Job
|
SomKQA
|
36:1 |
Oo weliba Eliihuu hadalkiisii buu watay oo wuxuu yidhi,
|
Job
|
NorSMB
|
36:1 |
Og Elihu heldt fram og sagde:
|
Job
|
Alb
|
36:1 |
Elihu vazhdoi edhe më, duke thënë:
|
Job
|
KorHKJV
|
36:1 |
엘리후가 또 계속해서 말하되,
|
Job
|
SrKDIjek
|
36:1 |
Још говори Елијуј и рече:
|
Job
|
Wycliffe
|
36:1 |
Also Helyu addide, and spak these thingis,
|
Job
|
Mal1910
|
36:1 |
എലീഹൂ പിന്നെയും പറഞ്ഞതെന്തെന്നാൽ:
|
Job
|
KorRV
|
36:1 |
엘리후가 말을 이어 가로되
|
Job
|
Azeri
|
36:1 |
اِلئهو سؤزونه داوام ورئب ددي:
|
Job
|
SweKarlX
|
36:1 |
Elihu talade ytterligare, och sade:
|
Job
|
KLV
|
36:1 |
Elihu je continued, je ja'ta',
|
Job
|
ItaDio
|
36:1 |
ED Elihu proseguì, e disse:
|
Job
|
RusSynod
|
36:1 |
И продолжал Елиуй и сказал:
|
Job
|
CSlEliza
|
36:1 |
Приложив же еще Елиус, рече:
|
Job
|
ABPGRK
|
36:1 |
προσθείς δε έτι Ελιού λέγει
|
Job
|
FreBBB
|
36:1 |
Elihu continua et dit :
|
Job
|
LinVB
|
36:1 |
Eliu akobi, alobi :
|
Job
|
HunIMIT
|
36:1 |
És folytatta Elíhú és mondta:
|
Job
|
ChiUnL
|
36:1 |
以利戶又曰、
|
Job
|
VietNVB
|
36:1 |
Ê-li-hu nói tiếp:
|
Job
|
LXX
|
36:1 |
προσθεὶς δὲ Ελιους ἔτι λέγει
|
Job
|
CebPinad
|
36:1 |
Si Eliu usab mipadayon, ug miingon:
|
Job
|
RomCor
|
36:1 |
Elihu a urmat şi a zis:
|
Job
|
Pohnpeia
|
36:1 |
Kanengamahiong ekis mahs oh rong ie, rong dahme I pahn patohwan ni mwaren Koht.
|
Job
|
HunUj
|
36:1 |
Azután így folytatta beszédét Elíhú:
|
Job
|
GerZurch
|
36:1 |
Und Elihu fuhr fort und sprach:
|
Job
|
PorAR
|
36:1 |
Prosseguiu ainda Eliú e disse:
|
Job
|
DutSVVA
|
36:1 |
Elihu ging nog voort, en zeide:
|
Job
|
FarOPV
|
36:1 |
و الیهو بازگفت:
|
Job
|
Ndebele
|
36:1 |
UElihu waseqhubeka wathi:
|
Job
|
PorBLivr
|
36:1 |
Prosseguiu Eliú ainda, dizendo:
|
Job
|
Norsk
|
36:1 |
Og Elihu blev ved og sa:
|
Job
|
SloChras
|
36:1 |
Še je Elihu nadaljeval, govoreč:
|
Job
|
Northern
|
36:1 |
Elihu sözünü belə davam etdirdi:
|
Job
|
GerElb19
|
36:1 |
Und Elihu fuhr fort und sprach:
|
Job
|
LvGluck8
|
36:1 |
Un Elihus vēl runāja un sacīja:
|
Job
|
PorAlmei
|
36:1 |
Proseguiu ainda Elihu, e disse:
|
Job
|
ChiUn
|
36:1 |
以利戶又接著說:
|
Job
|
SweKarlX
|
36:1 |
Elihu talade ytterligare, och sade:
|
Job
|
FreKhan
|
36:1 |
Elihou, poursuivant, dit:
|
Job
|
FrePGR
|
36:1 |
Et Elihu poursuivit et dit :
|
Job
|
PorCap
|
36:1 |
Eliú prosseguiu dizendo:
|
Job
|
JapKougo
|
36:1 |
エリフは重ねて言った、
|
Job
|
GerTextb
|
36:1 |
Weiter fuhr Elihu also fort:
|
Job
|
Kapingam
|
36:1 |
“Hagakono-ina do manawa i-tama madagoaa bodobodo, ga-hagalongo-mai gi-di-au. Hagalongo gi dagu mee dela ga-helekai-ai i-di ingoo o God.
|
Job
|
SpaPlate
|
36:1 |
Continuó Eliú diciendo:
|
Job
|
WLC
|
36:1 |
וַיֹּ֥סֶף אֱלִיה֗וּא וַיֹּאמַֽר׃
|
Job
|
LtKBB
|
36:1 |
Elihuvas kalbėjo toliau:
|
Job
|
Bela
|
36:1 |
І гаварыў далей Эліуй і сказаў:
|
Job
|
GerBoLut
|
36:1 |
Elihu redete weiter und sprach:
|
Job
|
FinPR92
|
36:1 |
Elihu alkoi jälleen puhua ja sanoi:
|
Job
|
SpaRV186
|
36:1 |
Y pasando a delante Eliú, dijo:
|
Job
|
NlCanisi
|
36:1 |
Vierde rede: mag de mens God ter verantwoording roepen? Elihoe vervolgde, en sprak:
|
Job
|
GerNeUe
|
36:1 |
Elihu fuhr fort und sagte:
|
Job
|
UrduGeo
|
36:1 |
اِلیہو نے اپنی بات جاری رکھی،
|
Job
|
AraNAV
|
36:1 |
وَاسْتَطْرَدَ أَلِيهُو:
|
Job
|
ChiNCVs
|
36:1 |
以利户又接着说:
|
Job
|
ItaRive
|
36:1 |
Poi Elihu seguitando disse:
|
Job
|
Afr1953
|
36:1 |
En Elíhu het voortgegaan en gesê:
|
Job
|
RusSynod
|
36:1 |
И продолжал Елиуй и сказал:
|
Job
|
UrduGeoD
|
36:1 |
इलीहू ने अपनी बात जारी रखी,
|
Job
|
TurNTB
|
36:1 |
Elihu konuşmasına şöyle devam etti:
|
Job
|
DutSVV
|
36:1 |
Elihu ging nog voort, en zeide:
|
Job
|
HunKNB
|
36:1 |
És folytatta Eliú, és ezeket mondta:
|
Job
|
Maori
|
36:1 |
I korero ano a Erihu, i mea,
|
Job
|
HunKar
|
36:1 |
És folytatá Elihu, és monda:
|
Job
|
Viet
|
36:1 |
Ê-li-hu nói tiếp rằng:
|
Job
|
Kekchi
|
36:1 |
Ut quixye ajcuiˈ laj Eliú:
|
Job
|
Swe1917
|
36:1 |
Vidare sade Elihu:
|
Job
|
CroSaric
|
36:1 |
Elihu nastavi i reče:
|
Job
|
VieLCCMN
|
36:1 |
Ông Ê-li-hu lại nói :
|
Job
|
FreBDM17
|
36:1 |
Élihu continua, et dit :
|
Job
|
FreLXX
|
36:1 |
Et Elihou, continuant dit :
|
Job
|
Aleppo
|
36:1 |
ויסף אליהוא ויאמר
|
Job
|
MapM
|
36:1 |
וַיֹּ֥סֶף אֱלִיה֗וּא וַיֹּאמַֽר׃
|
Job
|
HebModer
|
36:1 |
ויסף אליהוא ויאמר׃
|
Job
|
Kaz
|
36:1 |
Еліху сөзін былай деп жалғастырды:
|
Job
|
FreJND
|
36:1 |
Et Élihu continua et dit :
|
Job
|
GerGruen
|
36:1 |
Elihu fuhr nun weiter fort:
|
Job
|
SloKJV
|
36:1 |
Elihú je tudi nadaljeval in rekel:
|
Job
|
Haitian
|
36:1 |
Eliyou pran pale ankò, li di konsa:
|
Job
|
FinBibli
|
36:1 |
Elihu puhui vielä ja sanoi:
|
Job
|
SpaRV
|
36:1 |
Y AÑADIÓ Eliú, y dijo:
|
Job
|
WelBeibl
|
36:1 |
A dyma Elihw yn mynd ymlaen i ddweud:
|
Job
|
GerMenge
|
36:1 |
Hierauf fuhr Elihu weiter fort zu reden:
|
Job
|
GreVamva
|
36:1 |
Και ο Ελιού εξηκολούθησε και είπεν·
|
Job
|
UkrOgien
|
36:1 |
І далі Елігу казав:
|
Job
|
FreCramp
|
36:1 |
Eliu reprit encore une fois et dit :
|
Job
|
SrKDEkav
|
36:1 |
Још говори Елијуј и рече:
|
Job
|
PolUGdan
|
36:1 |
Elihu mówił jeszcze:
|
Job
|
FreSegon
|
36:1 |
Élihu continua et dit:
|
Job
|
SpaRV190
|
36:1 |
Y AÑADIÓ Eliú, y dijo:
|
Job
|
HunRUF
|
36:1 |
Azután így folytatta beszédét Elíhú:
|
Job
|
DaOT1931
|
36:1 |
Og videre sagde Elihu:
|
Job
|
TpiKJPB
|
36:1 |
¶ Ilaihu i go moa tu, na tok,
|
Job
|
DaOT1871
|
36:1 |
Og Elihu blev ved og sagde:
|
Job
|
FreVulgG
|
36:1 |
Eliu ajouta encore, et dit :
|
Job
|
PolGdans
|
36:1 |
Do tego przydał Elihu, i rzekł:
|
Job
|
JapBungo
|
36:1 |
エリフまた言詞を繼て曰く
|
Job
|
GerElb18
|
36:1 |
Und Elihu fuhr fort und sprach:
|