Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOHN
Prev Next
John RWebster 19:1  Then Pilate therefore took Jesus, and scourgedhim .
John EMTV 19:1  So then Pilate took Jesus and flogged Him.
John NHEBJE 19:1  So Pilate then took Jesus, and flogged him.
John Etheridg 19:1  Then Pilatos scourged Jeshu.
John ABP 19:1  Then therefore Pilate took Jesus and whipped him.
John NHEBME 19:1  So Pilate then took Yeshua, and flogged him.
John Rotherha 19:1  Then Pilate, therefore, took Jesus, and scourged him.
John LEB 19:1  So then Pilate took Jesus and had him flogged.
John BWE 19:1  Pilate took Jesus and had him beaten.
John Twenty 19:1  After that, Pilate had Jesus scourged.
John ISV 19:1  Jesus Is Sentenced to Death Then Pilate had Jesus taken away and whipped.
John RNKJV 19:1  Then Pilate therefore took Yahushua, and scourged him.
John Jubilee2 19:1  Then Pilate, therefore, took Jesus and scourged [him].
John Webster 19:1  Then Pilate therefore took Jesus, and scourged [him].
John Darby 19:1  Then Pilate therefore took Jesus and scourged [him].
John OEB 19:1  After that, Pilate had Jesus scourged.
John ASV 19:1  Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.
John Anderson 19:1  Then Pilate, therefore, took Jesus and scourged him.
John Godbey 19:1  Then Pilate took Jesus, and scourged Him.
John LITV 19:1  Then Pilate took Jesus and flogged Him .
John Geneva15 19:1  Then Pilate tooke Iesus and scourged him.
John Montgome 19:1  After that Pilate took Jesus and had him scourged;
John CPDV 19:1  Therefore, Pilate then took Jesus into custody and scourged him.
John Weymouth 19:1  Then Pilate took Jesus and scourged Him.
John LO 19:1  Then Pilate caused him to be scourged.
John Common 19:1  So then Pilate took Jesus and scourged him.
John BBE 19:1  Then Pilate took Jesus and had him whipped with cords.
John Worsley 19:1  Then Pilate therefore took Jesus and scourged Him.
John DRC 19:1  Then therefore Pilate took Jesus and scourged him.
John Haweis 19:1  THEN Pilate therefore took Jesus, and scourged him.
John GodsWord 19:1  Then Pilate had Jesus taken away and whipped.
John Tyndale 19:1  Then Pylate toke Iesus and scourged him.
John KJVPCE 19:1  THEN Pilate therefore took Jesus, and scourged him.
John NETfree 19:1  Then Pilate took Jesus and had him flogged severely.
John RKJNT 19:1  Then Pilate took Jesus, and scourged him.
John AFV2020 19:1  Then Pilate therefore took Jesus and scourged Him.
John NHEB 19:1  So Pilate then took Jesus, and flogged him.
John OEBcth 19:1  After that, Pilate had Jesus scourged.
John NETtext 19:1  Then Pilate took Jesus and had him flogged severely.
John UKJV 19:1  Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.
John Noyes 19:1  Then therefore Pilate took Jesus and scourged him.
John KJV 19:1  Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.
John KJVA 19:1  Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.
John AKJV 19:1  Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.
John RLT 19:1  Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him.
John OrthJBC 19:1  Therefore, then, Pilate took Rebbe, Melech HaMoshiach and had him scourged. [Devarim 25:3; Yeshayah 50:6; 53:5]
John MKJV 19:1  Then Pilate therefore took Jesus and flogged Him.
John YLT 19:1  Then, therefore, did Pilate take Jesus and scourge him ,
John Murdock 19:1  Then Pilate scourged Jesus.
John ACV 19:1  Therefore Pilate then took Jesus and scourged him.
John VulgSist 19:1  Tunc ergo apprehendit Pilatus Iesum, et flagellavit.
John VulgCont 19:1  Tunc ergo apprehendit Pilatus Iesum, et flagellavit.
John Vulgate 19:1  tunc ergo adprehendit Pilatus Iesum et flagellavit
John VulgHetz 19:1  Tunc ergo apprehendit Pilatus Iesum, et flagellavit.
John VulgClem 19:1  Tunc ergo apprehendit Pilatus Jesum, et flagellavit.
John CzeBKR 19:1  Tedy vzal Pilát Ježíše, a zbičoval.
John CzeB21 19:1  Pilát tehdy Ježíše vzal a nechal ho zbičovat.
John CzeCEP 19:1  Tehdy dal Pilát Ježíše zbičovat.
John CzeCSP 19:1  Tehdy Pilát vzal Ježíše a ⌈dal ho zbičovat⌉.
John PorBLivr 19:1  Então Pilatos tomou a Jesus, e o açoitou.
John Mg1865 19:1  Ary tamin’ izany dia nalain’ i Pilato Jesosy ka nokapohiny.
John CopNT 19:1  ⲧⲟⲧⲉ ⲡⲓⲗⲁⲧⲟⲥ ⲁϥϭⲓ ⳿ⲛⲒⲏ̅ⲥ̅ ⲁϥⲉⲣⲙⲁⲥⲧⲓⲅⲅⲟⲓⲛ ⳿ⲙⲙⲟϥ.
John FinPR 19:1  Silloin Pilatus otti Jeesuksen ja ruoskitti hänet.
John NorBroed 19:1  Da tok derfor Pilatus Jesus og pisket ham.
John FinRK 19:1  Silloin Pilatus ruoskitti Jeesuksen.
John ChiSB 19:1  時,比拉多命人把耶穌帶去鞭打了。
John CopSahBi 19:1  ⲧⲟⲧⲉ ⲡⲉⲓⲗⲁⲧⲟⲥ ⲁϥϫⲓ ⲛⲓⲥ ⲁϥⲙⲁⲥⲧⲓⲅⲟⲩ ⲙⲙⲟϥ
John ArmEaste 19:1  Այն ժամանակ Պիղատոսը հրամայեց Յիսուսին վերցնել եւ նրան գանակոծել:
John ChiUns 19:1  当下彼拉多将耶稣鞭打了。
John BulVeren 19:1  Тогава Пилат взе Иисус и нареди да Го бият.
John AraSVD 19:1  فَحِينَئِذٍ أَخَذَ بِيلَاطُسُ يَسُوعَ وَجَلَدَهُ.
John Shona 19:1  Naizvozvo ipapo Pirato wakatora Jesu, akamurova netyava.
John Esperant 19:1  Tiam do Pilato prenis Jesuon kaj lin skurĝigis.
John ThaiKJV 19:1  ขณะนั้นปีลาตจึงให้เอาพระเยซูไปโบยตี
John BurJudso 19:1  ထိုအခါ ပိလတ်မင်းသည် ယေရှုကိုယူ၍ရိုက်ပြီးမှ၊
John SBLGNT 19:1  Τότε οὖν ἔλαβεν ὁ Πιλᾶτος τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐμαστίγωσεν.
John FarTPV 19:1  در این وقت پیلاطس دستور داد عیسی را تازیانه زدند
John UrduGeoR 19:1  Phir Pīlātus ne Īsā ko koṛe lagwāe.
John SweFolk 19:1  Då tog Pilatus Jesus och lät gissla honom.
John TNT 19:1  Τότε οὖν ἔλαβεν ὁ Πιλᾶτος τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐμαστίγωσεν.
John GerSch 19:1  Da nahm Pilatus Jesus und ließ ihn geißeln.
John TagAngBi 19:1  Nang magkagayon nga'y tinangnan ni Pilato si Jesus, at siya'y hinampas.
John FinSTLK2 19:1  Silloin Pilatus otti Jeesuksen ja ruoskitti hänet.
John Dari 19:1  در این وقت پیلاطُس امر کرد عیسی را تازیانه بزنند
John SomKQA 19:1  Markaasaa Bilaatos haddaba Ciise watay oo karbaashay,
John NorSMB 19:1  Då tok Pilatus og let deim hudfletta Jesus.
John Alb 19:1  Atëherë Pilati mori Jezusin dhe dha urdhër ta fshikullonin.
John GerLeoRP 19:1  Daraufhin nahm Pilatus also Jesus, und er geißelte ihn.
John UyCyr 19:1  Буниң билән һаким Пилатус һәзрити Әйсани қамчилатти.
John KorHKJV 19:1  그때에 빌라도가 이런 까닭에 예수님을 데려다가 채찍질하더라.
John MorphGNT 19:1  Τότε οὖν ἔλαβεν ὁ Πιλᾶτος τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐμαστίγωσεν.
John SrKDIjek 19:1  Тада дакле Пилат узе Исуса и шиба га.
John Wycliffe 19:1  Therfor Pilat took thanne Jhesu, and scourgide.
John Mal1910 19:1  അനന്തരം പീലാത്തൊസ് യേശുവിനെ കൊണ്ടുപോയി വാറുകൊണ്ടു അടിപ്പിച്ചു.
John KorRV 19:1  이에 빌라도가 예수를 데려다가 채찍질하더라
John Azeri 19:1  او زامان پئلاط عئساني توتوب اونا شالّاق ووردوردو.
John GerReinh 19:1  Da nahm denn Pilatus Jesus, und geißelte ihn.
John SweKarlX 19:1  Då tog Pilatus Jesum, och hudflängde honom.
John KLV 19:1  vaj Pilate vaj tlhapta' Jesus, je flogged ghaH.
John ItaDio 19:1  Allora adunque Pilato prese Gesù, e lo flagellò.
John RusSynod 19:1  Тогда Пилат взял Иисуса и велел бить Его.
John CSlEliza 19:1  Тогда убо Пилат поят Иисуса и би (Его):
John ABPGRK 19:1  τότε ούν έλαβεν ο Πιλάτος τον Ιησούν και εμαστίγωσε
John FreBBB 19:1  Alors donc Pilate fit prendre Jésus et le fit battre de verges.
John LinVB 19:1  Na nsima Piláto abétísí Yézu fímbo.
John BurCBCM 19:1  ထို့ကြောင့် ပီလာတုမင်းသည် ယေဇူးကို ခေါ်ဆောင်သွားစေပြီးလျှင် ကြိမ်နှင့်ရိုက်စေ၏။-
John Che1860 19:1  ᎿᎭᏉᏃ ᏆᎴᏗ ᎤᏂᏴᎲᎩ ᏥᏌ ᎠᎴ ᎤᎵᎥᏂᎸᎩ.
John ChiUnL 19:1  彼拉多遂取耶穌鞭之、
John VietNVB 19:1  Đoạn Phi-lát ra lệnh giải Đức Giê-su đi và sai đánh đòn Ngài.
John CebPinad 19:1  Busa gikuha ni Pilato si Jesus ug iyang gipalatigo.
John RomCor 19:1  Atunci, Pilat a luat pe Isus şi a pus să-L bată.
John Pohnpeia 19:1  Pailet eri ale Sises oh wokih.
John HunUj 19:1  Akkor Pilátus elvitette Jézust, és megkorbácsoltatta.
John GerZurch 19:1  DARAUF nahm Pilatus Jesus und liess ihn geisseln.
John GerTafel 19:1  Da nahm denn Pilatus Jesus und geißelte Ihn.
John PorAR 19:1  Nisso, pois, Pilatos tomou a Jesus, e mandou açoitá-lo.
John DutSVVA 19:1  Toen nam Pilatus dan Jezus, en geselde Hem.
John Byz 19:1  τοτε ουν ελαβεν ο πιλατος τον ιησουν και εμαστιγωσεν
John FarOPV 19:1  پس پیلاطس عیسی را گرفته، تازیانه زد.
John Ndebele 19:1  Ngakho uPilatu wamthatha uJesu, wamtshaya ngesiswepu.
John PorBLivr 19:1  Então Pilatos tomou a Jesus, e o açoitou.
John StatResG 19:1  ¶Τότε οὖν ἔλαβεν ὁ Πιλᾶτος τὸν ˚Ἰησοῦν καὶ ἐμαστίγωσεν.
John SloStrit 19:1  Tedaj Pilat Jezusa vzeme, in biča.
John Norsk 19:1  Da tok Pilatus Jesus og lot ham hudstryke.
John SloChras 19:1  Tedaj vzame Pilat Jezusa in ga da bičati.
John Northern 19:1  Onda Pilat İsanı aparıb qamçılatdı.
John GerElb19 19:1  Dann nahm nun Pilatus Jesum und ließ ihn geißeln.
John PohnOld 19:1  PILATUS ap ale Iesus wokida i.
John LvGluck8 19:1  Tad Pilatus Jēzu ņēma un Viņu šauta.
John PorAlmei 19:1  Pilatos pois tomou então a Jesus, e o açoitou:
John ChiUn 19:1  當下彼拉多將耶穌鞭打了。
John SweKarlX 19:1  Då tog Pilatus Jesum, och hudflängde honom.
John Antoniad 19:1  τοτε ουν ελαβεν ο πιλατος τον ιησουν και εμαστιγωσεν
John CopSahid 19:1  ⲧⲟⲧⲉ ⲡⲉⲓⲗⲁⲧⲟⲥ ⲁϥϫⲓ ⲛⲓⲥ ⲁϥⲙⲁⲥⲧⲓⲅⲟⲩ ⲙⲙⲟϥ
John GerAlbre 19:1  Pilatus ließ nun Jesus ergreifen und geißeln.
John BulCarig 19:1  Тогаз Пилат взе Исуса и го би.
John FrePGR 19:1  Alors donc Pilate fit prendre et fustiger Jésus.
John JapDenmo 19:1  そこでピラトはイエスを引き取って,彼をむち打った。
John PorCap 19:1  *Então, Pilatos mandou levar Jesus e flagelá-lo.
John Tausug 19:1  Manjari nag'uldin na hi Pilatu palubakan hi Īsa sin lalagut hipanglulubak.
John GerTextb 19:1  Hierauf nahm Pilatus Jesus und ließ in geißeln.
John Kapingam 19:1  Gei Pilate gaa-lahi a Jesus belee haga-mamaawa.
John SpaPlate 19:1  Entonces, pues, Pilato tomó a Jesús y lo hizo azotar.
John RusVZh 19:1  Тогда Пилат взял Иисуса и велел бить Его.
John GerOffBi 19:1  Dann also nahm {der} Pilatus {den} Jesus und ließ ihn geißeln (ließ ihn auspeitschen; geißelte ihn, peitschte ihn aus).
John CopSahid 19:1  ⲧⲟⲧⲉ ⲡⲓⲗⲁⲧⲟⲥ ⲁϥϫⲓ ⲛⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲁϥⲙⲁⲥⲧⲓⲅⲟⲩ ⲙⲙⲟϥ.
John LtKBB 19:1  Tuomet Pilotas ėmė ir nuplakdino Jėzų.
John Bela 19:1  Тады Пілат узяў Ісуса і загадаў біць Яго .
John CopSahHo 19:1  ⲧⲟⲧⲉ ⲡⲉ͡ⲓⲗⲁⲧⲟⲥ ⲁϥϫⲓ ⲛ̅ⲓ̅ⲥ̅ ⲁϥⲙⲁⲥⲧⲓⲅⲟⲩ ⲙ̅ⲙⲟϥ.
John BretonNT 19:1  Neuze Pilat a gemeras Jezuz hag a lakaas anezhañ da vezañ skourjezet.
John GerBoLut 19:1  Da nahm Pilatus Jesum und geilielte ihn.
John FinPR92 19:1  Nyt Pilatus käski ruoskia Jeesuksen.
John DaNT1819 19:1  Nu tog da Pilatus Jesus og lod ham hudstryge.
John Uma 19:1  Oti toe, Pilatus mpohubui tantara-na mpoweba' Yesus.
John GerLeoNA 19:1  Daraufhin nahm Pilatus also Jesus, und er geißelte ihn.
John SpaVNT 19:1  ASÍ que entónces tomó Pilato á Jesus, y azotó[le.]
John Latvian 19:1  Tad Pilāts ņēma un šaustīja Jēzu.
John SpaRV186 19:1  Así que entonces tomó Pilato a Jesús, y le azotó.
John FreStapf 19:1  Pilate ordonna alors de saisir Jésus et de le flageller.
John NlCanisi 19:1  Toen liet Pilatus Jesus geselen.
John GerNeUe 19:1  Daraufhin ließ Pilatus Jesus auspeitschen.
John Est 19:1  Siis Pilaatus võttis Jeesuse ja laskis Teda rooskadega peksta.
John UrduGeo 19:1  پھر پیلاطس نے عیسیٰ کو کوڑے لگوائے۔
John AraNAV 19:1  عِنْدَئِذٍ أَمَرَ بِيلاَطُسُ بِأَنْ يُؤْخَذَ يَسُوعُ وَيُجْلَدَ.
John ChiNCVs 19:1  那时,彼拉多吩咐人把耶稣拉去鞭打。
John f35 19:1  τοτε ουν ελαβεν ο πιλατος τον ιησουν και εμαστιγωσεν
John vlsJoNT 19:1  Toen nam Pilatus dan Jezus en deed Hem geeselen.
John ItaRive 19:1  Allora dunque Pilato prese Gesù e lo fece flagellare.
John Afr1953 19:1  Toe neem Pilatus dan vir Jesus en laat Hom gésel.
John RusSynod 19:1  Тогда Пилат взял Иисуса и велел бичевать Его.
John FreOltra 19:1  Alors Pilate fit prendre Jésus et le lit battre de verges.
John Tagalog 19:1  Nang magkagayon, kinuha ni Pilato si Jesus at kaniyang hinagupit.
John UrduGeoD 19:1  फिर पीलातुस ने ईसा को कोड़े लगवाए।
John TurNTB 19:1  O zaman Pilatus İsa'yı tutup kamçılattı.
John DutSVV 19:1  Toen nam Pilatus dan Jezus, en geselde Hem.
John HunKNB 19:1  Akkor Pilátus elvezettette Jézust és megostoroztatta.
John Maori 19:1  Katahi ka mau a Pirato ki a Ihu, ka whiu i a ia.
John sml_BL_2 19:1  Manjari itu magpanoho'an si Pilatu in si Isa subay niraplosan.
John HunKar 19:1  Akkor azért előfogá Pilátus Jézust, és megostoroztatá.
John Viet 19:1  Bấy giờ, Phi-lát bắt Ðức Chúa Jêsus và sai đánh đòn Ngài.
John Kekchi 19:1  Laj Pilato quixtakla li Jesús chi saqˈuecˈ riqˈuin tzˈu̱m.
John Swe1917 19:1  Så tog då Pilatus Jesus och lät gissla honom.
John KhmerNT 19:1  ដូច្នេះ​នៅ​ពេល​នោះ​ លោក​ពីឡាត់​បាន​យក​ព្រះយេស៊ូ​ទៅ​ ហើយ​ឲ្យ​គេ​វាយ​ព្រះអង្គ​នឹង​ខ្សែតី​
John CroSaric 19:1  Tada Pilat uze i izbičeva Isusa.
John BasHauti 19:1  Orduan bada har ceçan Pilatec Iesus, eta açota ceçan.
John WHNU 19:1  τοτε ουν ελαβεν ο πιλατος τον ιησουν και εμαστιγωσεν
John VieLCCMN 19:1  Bấy giờ ông Phi-la-tô truyền đem Đức Giê-su đi và đánh đòn Người.
John FreBDM17 19:1  Pilate fit donc alors prendre Jésus, et le fit fouetter.
John TR 19:1  τοτε ουν ελαβεν ο πιλατος τον ιησουν και εμαστιγωσεν
John HebModer 19:1  אז לקח פילטוס את ישוע וייסרהו בשוטים׃
John Kaz 19:1  Осыдан кейін Пилат Исаны қамшымен соқтырды.
John OxfordTR 19:1  τοτε ουν ελαβεν ο πιλατος τον ιησουν και εμαστιγωσε
John UkrKulis 19:1  Тодї узяв Пилат Ісуса, та й бив Його.
John FreJND 19:1  Alors donc Pilate prit Jésus et le fit fouetter.
John TurHADI 19:1  O zaman Pilatus, İsa’yı askerlerine kamçılattı.
John Wulfila 19:1  Þ𐌰𐌽𐌿𐌷 𐌸𐌰𐌽 𐌽𐌰𐌼 𐍀𐌴𐌹𐌻𐌰𐍄𐌿𐍃 𐌹𐌴𐍃𐌿 𐌾𐌰𐌷 𐌿𐍃𐌱𐌻𐌰𐌲𐌲𐍅.
John GerGruen 19:1  Pilatus behielt Jesus und ließ ihn geißeln.
John SloKJV 19:1  Tedaj je torej Pilat vzel Jezusa in ga prebičal.
John Haitian 19:1  Se konsa Pilat bay lòd pran Jezi, bat li byen bat.
John FinBibli 19:1  Niin Pilatus otti silloin Jesuksen ja ruoskitsi hänen,
John SpaRV 19:1  ASÍ que, entonces tomó Pilato á Jesús, y le azotó.
John HebDelit 19:1  אָז לָקַח פִּילָטוֹס אֶת־יֵשׁוּעַ וַיְיַסְּרֵהוּ בַּשּׁוֹטִים׃
John WelBeibl 19:1  Felly dyma Peilat yn gorchymyn i Iesu gael ei chwipio.
John GerMenge 19:1  Da ließ nun Pilatus Jesus ergreifen und geißeln;
John GreVamva 19:1  Τότε λοιπόν έλαβεν ο Πιλάτος τον Ιησούν και εμαστίγωσε.
John ManxGael 19:1  EISHT ghow Pilate er-y-fa shen Yeesey, as doardee eh eh dy ve scuitchit.
John Tisch 19:1  Τότε οὖν ἔλαβεν ὁ Πειλᾶτος τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐμαστίγωσεν.
John UkrOgien 19:1  От тоді взяв Ісуса Пилат, та й звелів збичува́ти Його.
John MonKJV 19:1  Тиймээс Пилаатос тэр үед Есүсийг бариад улмаар ташуурдав.
John FreCramp 19:1  Alors Pilate prit Jésus et le fit flageller.
John SrKDEkav 19:1  Тада, дакле, Пилат узе Исуса и шиба Га.
John SpaTDP 19:1  Así que Pilato tomó a Jesús, y lo flageló.
John PolUGdan 19:1  Wtedy Piłat wziął Jezusa i ubiczował go.
John FreGenev 19:1  ALORS donc Pilate prit Jefus, & le foüetta.
John FreSegon 19:1  Alors Pilate prit Jésus, et le fit battre de verges.
John Swahili 19:1  Basi, Pilato akaamuru Yesu achukuliwe, apigwe viboko.
John SpaRV190 19:1  ASÍ que, entonces tomó Pilato á Jesús, y le azotó.
John HunRUF 19:1  Akkor Pilátus elvitette Jézust, és megkorbácsoltatta.
John FreSynod 19:1  Alors Pilate prit Jésus et le fit battre de verges.
John DaOT1931 19:1  Nu tog da Pilatus Jesus og lod ham hudstryge.
John FarHezar 19:1  آنگاه پیلاتُس عیسی را گرفته، دستور داد تازیانه‌اش زنند.
John TpiKJPB 19:1  ¶ Olsem na nau Pailat i kisim Jisas, na wipim em.
John ArmWeste 19:1  Այն ատեն Պիղատոս առաւ Յիսուսը եւ խարազանեց:
John DaOT1871 19:1  Nu tog da Pilatus Jesus og lod ham hudstryge.
John JapRague 19:1  其時ピラトイエズスを捕へて之を鞭ち、
John Peshitta 19:1  ܗܝܕܝܢ ܦܝܠܛܘܤ ܢܓܕܗ ܠܝܫܘܥ ܀
John FreVulgG 19:1  Pilate prit donc alors Jésus, et le fit flageller.
John PolGdans 19:1  Tedy Piłat wziął Jezusa i ubiczował go.
John JapBungo 19:1  ここにピラト、イエスをとりて鞭うつ。
John Elzevir 19:1  τοτε ουν ελαβεν ο πιλατος τον ιησουν και εμαστιγωσεν
John GerElb18 19:1  Dann nahm nun Pilatus Jesum und ließ geißelte ihn.