JOHN
Chapter 19
John | FreCramp | 19:2 | Et les soldats ayant tressé une couronne d'épines, la mirent sur sa tête, et le revêtirent d'un manteau de pourpre ; | |
John | FreCramp | 19:3 | puis, s'approchant de lui, ils disaient : " Salut, roi des Juifs ! " et ils le souffletaient. | |
John | FreCramp | 19:4 | Pilate sortit encore une fois et dit aux Juifs : " Voici que je vous l'amène dehors, afin que vous sachiez que je ne trouve en lui aucun crime. " | |
John | FreCramp | 19:5 | Jésus sortit donc, portant la couronne d'épines et le manteau d'écarlate ; et Pilate leur dit : " Voici l'homme. " | |
John | FreCramp | 19:6 | Lorsque les Princes des prêtres et les satellites le virent, ils s'écrièrent : " Crucifie-le ! crucifie-le ! " Pilate leur dit : " Prenez-le vous-mêmes, et crucifiez-le ; car, pour moi, je ne trouve aucun crime en lui. " | |
John | FreCramp | 19:7 | Les Juifs lui répondirent : " Nous avons une loi, et, d'après notre loi, il doit mourir, parce qu'il s'est fait Fils de Dieu. " | |
John | FreCramp | 19:9 | Et rentrant dans le prétoire, il dit à Jésus : " D'où es-tu ? " Mais Jésus ne lui fit aucune réponse. | |
John | FreCramp | 19:10 | Pilate lui dit : " C'est à moi que tu ne parles pas ? Ignores-tu que j'ai le pouvoir de te délivrer et le pouvoir de te crucifier ? " | |
John | FreCramp | 19:11 | Jésus répondit : " Tu n'aurais sur moi aucun pouvoir, s'il ne t'avait pas été donné d'en haut. C'est pourquoi celui qui m'a livré à toi a un plus grand péché. " | |
John | FreCramp | 19:12 | Dès ce moment, Pilate cherchait à le délivrer. Mais les Juifs criaient disant : " Si tu le délivres, tu n'es point ami de César ; quiconque se fait roi, se déclare contre César. " | |
John | FreCramp | 19:13 | Pilate, ayant entendu ces paroles, fit conduire Jésus dehors, et il s'assit sur son tribunal, au lieu appelé Lithostrotos, et en hébreu Gabbatha. | |
John | FreCramp | 19:14 | — C'était la Préparation de la Pâque, et environ la sixième heure. — Pilate dit aux Juifs : " Voici votre roi. " | |
John | FreCramp | 19:15 | Mais ils se mirent à crier : " Qu'il meure ! Qu'il meure ! Crucifie-le. " Pilate leur dit : " Crucifierai-je votre roi ? " les Princes des prêtres répondirent : " Nous n'avons de roi que César. " | |
John | FreCramp | 19:16 | Alors il le leur livra pour être crucifié. Et ils prirent Jésus et l'emmenèrent. | |
John | FreCramp | 19:17 | Jésus, portant sa croix, arriva hors de la ville au lieu nommé Calvaire, en Hébreu Golgotha ; | |
John | FreCramp | 19:18 | c'est là qu'ils le crucifièrent, et deux autres avec lui, un de chaque côté, et Jésus au milieu. | |
John | FreCramp | 19:19 | Pilate fit aussi une inscription, et la fit mettre au haut de la croix ; elle portait ces mots : " Jésus de Nazareth, le roi des Juifs. " | |
John | FreCramp | 19:20 | Beaucoup de Juifs lurent cet écriteau, car le lieu où Jésus avait été crucifié était près de la ville, et l'inscription était en hébreu, en grec et en latin. | |
John | FreCramp | 19:21 | Or, les princes des prêtres des Juifs dirent à Pilate : " Ne mets pas : Le roi des Juifs ; mais que lui-même a dit : Je suis le roi des Juifs. " | |
John | FreCramp | 19:23 | Les soldats, après avoir crucifié Jésus, prirent ses vêtements, et ils en firent quatre parts, une pour chacun d'eux. Ils prirent aussi sa tunique : c'était une tunique sans couture, d'un seul tissu depuis le haut jusqu'en bas. | |
John | FreCramp | 19:24 | Ils se dirent donc entre eux : " Ne la déchirons pas, mais tirons au sort à qui elle sera " : afin que s'accomplît cette parole de l'Écriture : " Ils se sont partagé mes vêtements, et ils ont tiré ma robe au sort. " C'est ce que firent les soldats. | |
John | FreCramp | 19:25 | Près de la croix de Jésus se tenaient sa mère et la sœur de sa mère, Marie, femme de Clopas, et Marie-Madeleine. | |
John | FreCramp | 19:26 | Jésus, ayant vu sa mère, et auprès d'elle le disciple qu'il aimait, dit à sa mère : " Femme, voilà votre fils. " | |
John | FreCramp | 19:27 | Ensuite il dit au disciple : " Voilà votre mère. " Et depuis cette heure-là, le disciple la prit chez lui. | |
John | FreCramp | 19:28 | Après cela, Jésus sachant que tout était maintenant consommé, afin que l'Écriture s'accomplît, dit : " J'ai soif. " | |
John | FreCramp | 19:29 | Il y avait là un vase plein de vinaigre ; les soldats en remplirent une éponge, et l'ayant fixée au bout d'une tige d'hysope, ils l'approchèrent de sa bouche. | |
John | FreCramp | 19:30 | Quand Jésus eut pris le vinaigre, il dit : " Tout est consommé " ; et baissant la tête, il rendit l'esprit. | |
John | FreCramp | 19:31 | Or, comme c'était la Préparation, de peur que les corps ne restassent sur la croix pendant le sabbat, — car le jour de ce sabbat était très solennel, — les Juifs demandèrent à Pilate qu'on rompît les jambes aux crucifiés et qu'on les détachât. | |
John | FreCramp | 19:32 | Les soldats vinrent donc, et ils rompirent les jambes du premier, puis de l'autre qui avait été crucifié avec lui. | |
John | FreCramp | 19:33 | Mais quand ils vinrent à Jésus, le voyant déjà mort, ils ne lui rompirent pas les jambes ; | |
John | FreCramp | 19:34 | mais un des soldats lui transperça le côté avec sa lance, et aussitôt il en sortit du sang et de l'eau. | |
John | FreCramp | 19:35 | Et celui qui l'a vu en rend témoignage, et son témoignage est vrai ; et il sait qu'il dit vrai, afin que vous aussi, vous croyiez. | |
John | FreCramp | 19:36 | Car ces choses sont arrivées afin que l'Écriture fut accomplie : " Aucun de ses os ne sera rompu. " | |
John | FreCramp | 19:37 | Et il est encore écrit ailleurs : " Ils regarderont celui qu'ils ont transpercé. " | |
John | FreCramp | 19:38 | Après cela, Joseph d'Arimathie, qui était disciple de Jésus, mais en secret par crainte des Juifs, demanda à Pilate d'enlever le corps de Jésus. Et Pilate le permit. Il vint donc, et prit le corps de Jésus. | |
John | FreCramp | 19:39 | Nicodème, qui était venu la première fois trouver Jésus de nuit, vint aussi, apportant un mélange de myrrhe et d'aloès, d'environ cent livres. | |
John | FreCramp | 19:40 | Ils prirent donc le corps de Jésus, et l'enveloppèrent dans des linges, avec les aromates, selon la manière d'ensevelir en usage chez les Juifs. | |
John | FreCramp | 19:41 | Or, au lieu où Jésus avait été crucifié, il y avait un jardin, et dans le jardin un sépulcre neuf, où personne n'avait encore été mis. | |