JOHN
Chapter 19
John | LinVB | 19:2 | Basodá batongí ekáta ya nzúbe, batíí yangó o motó mwa Yézu ; balátísí yě elambá ya lángi longóndo ; | |
John | LinVB | 19:4 | Piláto abimí lisúsu, alobí na bangó : « Tálá, nakobimisa yě o míso ma bínó mpô bóyéba ’te ngáí namóní ntína yǒ kó té ya kokitisa yě. » | |
John | LinVB | 19:5 | Bôngó Yézu abimí, ekáta ya nzúbe o motó, alátí elambá ya lángi longóndo. Piláto alobí na bangó : « Botálá moto óyo ! » | |
John | LinVB | 19:6 | Ntángo banganga bakonzi na bakéngeli ba bangó bamóní yě, bagángí : « Báká yě o kurúse ! Báká yě o kurúse ! » Piláto alobí na bangó : « Bínó mǒkó bókamata yě, bóbáka yě o kurúse ; ngáí namóní ntína yǒ kó té ya kokitisa yě. » | |
John | LinVB | 19:7 | Ba-Yúda bazóngísélí yě : « Bísó tozalí na Mobéko, engébéné na Mobéko mwangó asengélí kokúfa, mpô alobákí ’te azalí Mwána wa Nzámbe. » | |
John | LinVB | 19:10 | Bôngó Piláto alobí na yě : « Obóyí koloba na ngáí ? Oyébí té ’te nakokí kobíkisa yǒ, nakokí mpé kolingisa ’te bábáka yǒ o kurúse ? » | |
John | LinVB | 19:11 | Yézu azóngísí : « Sókó Nzámbe alingísákí yǒ yangó té, mbele okokí kosála ngáí elóko té. Yangó wâná moto akabí ngáí o mabóko ma yǒ, asálí lisúmu lilekí bonéne. » | |
John | LinVB | 19:12 | Ut’o ntángo êná Piláto alukí nzelá ya kobíkisa yě ; kasi ba-Yúda bakóbí kogánga : « Sókó otíkí yě, ozalí móníngá wa Kaizáro té ! Moto akomítángaka mokonzi, azalí mongúná wa Kaizáro. » | |
John | LinVB | 19:13 | Eyókí Piláto bôngó, abimísí Yézu o libándá, afándí o kíti ya esámbi, o esíká bakobéngaka ‘Litóstrotos’ o lokóta la ba-Gréki mpé ‘Gabata’ o ebréi. | |
John | LinVB | 19:14 | Ezalákí mokolo mwa boléngeli eyenga ya Pásiká, penepene na ngonga ya midí. Piláto alobí na ba-Yúda : « Táláni mokonzi wa bínó. » | |
John | LinVB | 19:15 | Kasi bangó bagángí : « Akúfa ! Akúfa ! Báká yě o kurúse ! » Piláto atúní bangó : « Bôngó nábáka mokonzi wa bínó o kurúse ? » Banganga bakonzi bazóngísí : « Bísó tozalí na mokonzi mosúsu té, bobélé Kaizáro ! » | |
John | LinVB | 19:17 | Yě mǒkó amemí kurúse ya yě, abimí o engumbá mpé akómí o esíká bakobyángaka ‘Ekwókóló’, o lokóta la ebréi ‘Gólgota’. | |
John | LinVB | 19:18 | Kúná babákí yě o kurúse, elongó na bato basúsu bábalé : mǒkó epái, mosúsu epái, Yézu o káti. | |
John | LinVB | 19:19 | Piláto akomísí mwâ libáyá mpé atíndákí ’te bábáka lyangó o kurúse ; bakomí wâná : ‘Yézu wa Nazaréte, mokonzi wa ba-Yúda’. | |
John | LinVB | 19:20 | Ba-Yúda baíké batángí maloba mâná, mpô esíká babákí Yézu o kurúse ezalákí penepene na engumbá, mpé maloba mâná makomámí o ebréi, o latíni mpé o gréki. | |
John | LinVB | 19:21 | Banganga bakonzi ba ba-Yúda bakeí koloba na Piláto : « Okoma té : Mokonzi wa ba-Yúda, kasi komá : Moto óyo alobákí : nazalí mokonzi wa ba-Yúda. » | |
John | LinVB | 19:23 | Awa basodá babákí Yézu o kuruse, bakamátí bilambá bya yě, mpé bakabólí byangó na biténi bínei : sodá mǒkó mǒkó ázwa eténi. Bakamátí mpé monkóto mwa yě molaí, motongámá, basoní mwangó té. | |
John | LinVB | 19:24 | Basodá balobání : « Tópasola mwangó té ; kasi tóbéte mbese sókó náni akozwa mwangó. » Basálí bôngó mpô ya kokokisa maloba ma Minkandá Misántu : Bakabólání bilambá bya ngáí, babétí mbese mpô ya kozwa moláto mwa ngáí. Basodá basálí sé bôngó. | |
John | LinVB | 19:25 | Penepene na kurúse ya Yézu mamá wa yě atélémí, na ndeko wa mamá wa yě, María mwásí wa Kléofa, ná María wa Mágdala. | |
John | LinVB | 19:26 | Emóní Yézu mamá wa yě, mpé penepene na yě moyékoli óyo akolingaka míngi, alobí na mamá : « Mamá, tálá mwána wa yǒ. » | |
John | LinVB | 19:27 | Na nsima alobí na moyékoli : « Tálá mamá wa yǒ. » Bandá ntángo êná moyékoli akamátí yě o ndáko ya yě. | |
John | LinVB | 19:28 | Nsima ya yangó Yézu ayébí ’te akokísí mánso. Mpô ’te ésálema lokóla ekomámí o Minkandá Misántu, alobí : « Nayókí mpósá ya mái. » | |
John | LinVB | 19:29 | Mbéki ezalákí wâná etóndí na víno ngai. Basodá bakamátí linyuká, batuní lyangó o víno, bakangí lyangó o nkékélé, batómbólí lyangó téé o monoko mwa Yézu. | |
John | LinVB | 19:31 | Ezalákí mokolo mwa boléngeli eyenga ya Pásiká. Ba-Yúda balingí té ’te nzóto ya bato ítíkala o kurúse o mokolo mwa eyenga, mpô ezalákí eyenga enéne. Yangó wâná baséngí Piláto ’te bábúka bangó makolo mpé bálongola bangó. | |
John | LinVB | 19:32 | Bôngó basodá bayéí, babúkí makolo ma moto wa libosó mpé ma moto mosúsu baye babákémí o kurúse elongó na Yézu. | |
John | LinVB | 19:33 | Ntángo bakómí epái ya Yézu, bamóní ’te asílí kokáta motéma ; babúkí makolo ma yě té. | |
John | LinVB | 19:34 | Kasi sodá mǒkó atúbólí yě mopanzí na likongó ; sé o ntángo êná makilá na mái mabimí. | |
John | LinVB | 19:35 | Oyo amóní yangó na míso, yě moto asakólí yangó ; maye asakólí mazalí ma sôló, mpé ayébí ’te alobí mambí ma sôló mpô ’te bínó mpé bóyamba. | |
John | LinVB | 19:36 | Esálémí bôngó mpô ya kokokisa maye makomámí o Minkandá Misántu : Ndébabúkí yě atâ monkúwa mǒkó té. | |
John | LinVB | 19:38 | Nsima ya yangó Yozéfu wa Arimatéa aséngí Piláto álingisa yě kobákola nzóto ya Yézu. Yozéfu azalákí moyékoli wa Yézu, kasi na bonkútú, mpô azalákí kobánga ba-Yúda. Piláto alingísí yě, bôngó ayéí kolongola nzóto. | |
John | LinVB | 19:39 | Nikodémo mpé ayéí, óyo ayáká kotála Yézu na butú ; ayéí na malási masangání na míra kópo sókí monkámá. | |
John | LinVB | 19:40 | Bakamátí nzóto ya Yézu, elongó na malási bazíngí yangó na bilambá, lokóla ba-Yúda bakosálaka ntángo bakundí moto. | |
John | LinVB | 19:41 | O esíká babákákí Yézu o kurúse elanga ezalákí, mpé o elanga lilíta lya sika, esíká bakundí naíno moto mǒkó té. | |