Josh
|
RWebster
|
21:22 |
And Kibzaim with its common lands, and Bethhoron with its common lands; four cities.
|
Josh
|
NHEBJE
|
21:22 |
Kibzaim with its suburbs, and Beth Horon with its suburbs; four cities.
|
Josh
|
ABP
|
21:22 |
and Kibzaim and the parts being separated with it, and Beth-horon and the parts being separated with it -- [2cities 1four].
|
Josh
|
NHEBME
|
21:22 |
Kibzaim with its suburbs, and Beth Horon with its suburbs; four cities.
|
Josh
|
Rotherha
|
21:22 |
and Kibzaim, with her pasture land, and Beth-horon, with her pasture land,—four cities.
|
Josh
|
LEB
|
21:22 |
Kibzaim and its pasturelands, and Beth-horon and its pasturelands; four cities.
|
Josh
|
RNKJV
|
21:22 |
And Kibzaim with her suburbs, and Bethhoron with her suburbs; four cities.
|
Josh
|
Jubilee2
|
21:22 |
Kibzaim with its suburbs, Bethhoron with its suburbs: four cities.
|
Josh
|
Webster
|
21:22 |
And Kibzaim with its suburbs, and Beth-horon with its suburbs; four cities.
|
Josh
|
Darby
|
21:22 |
and Kibzaim and its suburbs, and Beth-horon and its suburbs: four cities;
|
Josh
|
ASV
|
21:22 |
and Kibzaim with its suburbs, and Beth-horon with its suburbs; four cities.
|
Josh
|
LITV
|
21:22 |
And Kibzaim and its open lands, and Beth-horon and its open lands; four cities.
|
Josh
|
Geneva15
|
21:22 |
And Kibzaim with her suburbs, and Bethhoron with her suburbes: foure cities.
|
Josh
|
CPDV
|
21:22 |
and Kibzaim, and Beth-horon, with their suburbs, four cities;
|
Josh
|
BBE
|
21:22 |
And Kibzaim and Beth-horon with their grass-lands, four towns.
|
Josh
|
DRC
|
21:22 |
And Cibsaim, and Beth-horon, with their suburbs, four cities.
|
Josh
|
GodsWord
|
21:22 |
Kibzaim, and Beth Horon.
|
Josh
|
JPS
|
21:22 |
and Kibzaim with the open land about it, and Beth-horon with the open land about it; four cities.
|
Josh
|
KJVPCE
|
21:22 |
And Kibzaim with her suburbs, and Beth-horon with her suburbs; four cities.
|
Josh
|
NETfree
|
21:22 |
Kibzaim, and Beth Horon, along with the grazing areas of each - a total of four cities.
|
Josh
|
AB
|
21:22 |
and Beth Horon and its suburbs, four cities;
|
Josh
|
AFV2020
|
21:22 |
And Kibzaim and its open lands, and Beth Horon and its open lands—four cities.
|
Josh
|
NHEB
|
21:22 |
Kibzaim with its suburbs, and Beth Horon with its suburbs; four cities.
|
Josh
|
NETtext
|
21:22 |
Kibzaim, and Beth Horon, along with the grazing areas of each - a total of four cities.
|
Josh
|
UKJV
|
21:22 |
And Kibzaim with her suburbs, and Bethhoron with her suburbs; four cities.
|
Josh
|
KJV
|
21:22 |
And Kibzaim with her suburbs, and Beth–horon with her suburbs; four cities.
|
Josh
|
KJVA
|
21:22 |
And Kibzaim with her suburbs, and Beth–horon with her suburbs; four cities.
|
Josh
|
AKJV
|
21:22 |
And Kibzaim with her suburbs, and Bethhoron with her suburbs; four cities.
|
Josh
|
RLT
|
21:22 |
And Kibzaim with her suburbs, and Beth–horon with her suburbs; four cities.
|
Josh
|
MKJV
|
21:22 |
and Kibzaim and its open lands, and Beth-horon and its open lands; four cities.
|
Josh
|
YLT
|
21:22 |
and Kibzaim and its suburbs, and Beth-Horon and its suburbs--four cities.
|
Josh
|
ACV
|
21:22 |
and Kibzaim with its suburbs, and Beth-horon with its suburbs; four cities.
|
Josh
|
PorBLivr
|
21:22 |
E a Quibzaim com seus campos, e a Bete-Horom com seus campos: quatro vilas:
|
Josh
|
Mg1865
|
21:22 |
ary Kibzaima sy ny tany manodidina azy ary Beti-horona sy ny tany manodidina azy: tanàna efatra;
|
Josh
|
FinPR
|
21:22 |
Kibsaim laidunmaineen, Beet-Hooron laidunmaineen-neljä kaupunkia;
|
Josh
|
FinRK
|
21:22 |
Kibsaim laidunmaineen ja Beet-Hooron laidunmaineen – neljä kaupunkia,
|
Josh
|
ChiSB
|
21:22 |
克貝匝殷和城郊,貝特曷隆和城郊:共計四座城;
|
Josh
|
CopSahBi
|
21:22 |
ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲃⲁⲓⲑⲟⲣⲱⲛ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲃⲁⲓⲑⲟⲣⲱⲛ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ϥⲧⲟ ⲙⲡⲟⲗⲓⲥ -
|
Josh
|
ChiUns
|
21:22 |
基伯先和属城的郊野,伯‧和仑和属城的郊野,共四座城;
|
Josh
|
BulVeren
|
21:22 |
и Кивзаим със землищата му и Веторон със землищата му – четири града;
|
Josh
|
AraSVD
|
21:22 |
وَقِبْصَايِمَ وَمَسْرَحَهَا، وَبَيْتَ حُورُونَ وَمَسْرَحَهَا. أَرْبَعَ مُدُنٍ.
|
Josh
|
Esperant
|
21:22 |
kaj Kibcaim kaj ĝiajn ĉirkaŭaĵojn, kaj Bet-Ĥoron kaj ĝiajn ĉirkaŭaĵojn: kvar urbojn.
|
Josh
|
ThaiKJV
|
21:22 |
เมืองขิบซาอิมพร้อมทุ่งหญ้า เมืองเบธโฮโรนพร้อมทุ่งหญ้า รวมเป็นสี่หัวเมือง
|
Josh
|
OSHB
|
21:22 |
וְאֶת־קִבְצַ֨יִם֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔הָ וְאֶת־בֵּ֥ית חוֹרֹ֖ן וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑הָ עָרִ֖ים אַרְבַּֽע׃ ס
|
Josh
|
BurJudso
|
21:22 |
ထိုမှတပါး ဂေဇာမြို့နှင့်မြို့နယ်၊ ကိဗဇိမ်မြို့နှင့် မြို့နယ်၊ ဗေသောရုန်မြို့နှင့် မြို့နယ်တည်းဟူသော လေး မြို့တို့ကို၎င်း၊
|
Josh
|
FarTPV
|
21:22 |
قبصایم و بیت حورون جمعاً چهار شهر.
|
Josh
|
UrduGeoR
|
21:22 |
Qibzaim aur Bait-haurūn. In chār shahroṅ kī charāgāheṅ bhī mil gaīṅ.
|
Josh
|
SweFolk
|
21:22 |
Bet-Horon med betesmarker och Kibsajim med betesmarker – fyra städer.
|
Josh
|
GerSch
|
21:22 |
Kibzaim und seine Weideplätze, Beth-Horon und seine Weideplätze; vier Städte.
|
Josh
|
TagAngBi
|
21:22 |
At ang Kibsaim pati ng mga nayon niyaon, at ang Beth-horon pati ng mga nayon niyaon; apat na bayan.
|
Josh
|
FinSTLK2
|
21:22 |
Kibsaim laidunmaineen, Beet-Hooron laidunmaineen – neljä kaupunkia;
|
Josh
|
Dari
|
21:22 |
قِبصایم و بیت حورون ـ جمله چهار شهر.
|
Josh
|
SomKQA
|
21:22 |
iyo Qibsayim iyo agagaarkeedii, iyo Beytxooroon iyo agagaarkeedii, oo intaasu waxay ahayd afar magaalo.
|
Josh
|
NorSMB
|
21:22 |
og Kibsajim og Bet-Horon, fire byar, med bumarki som høyrde til,
|
Josh
|
Alb
|
21:22 |
Kibtsaimi me tokat e tij për kullotë dhe Beth-Horoni me tokat e tij për kullotë: katër qytete.
|
Josh
|
UyCyr
|
21:22 |
Қибзайим вә Бәйт-Һорон шәһәрлири вә уларниң әтрапидики отлақлар болуп, җәми 4 шәһәрни айрип бәрди.
|
Josh
|
KorHKJV
|
21:22 |
깁사임과 그것의 주변 지역과 벧호론과 그것의 주변 지역이니 곧 네 도시요,
|
Josh
|
SrKDIjek
|
21:22 |
И Кивсајим с подграђем, и Вет-Орон с подграђем: четири града;
|
Josh
|
Wycliffe
|
21:22 |
and Sebsam, and Bethoron, with her subarbis;
|
Josh
|
Mal1910
|
21:22 |
കിബ്സയീം അതിന്റെ പുല്പുറങ്ങളും ബേത്ത്-ഹോരോനും അതിന്റെ പുല്പുറങ്ങളും ഇങ്ങനെ നാലു പട്ടണവും,
|
Josh
|
KorRV
|
21:22 |
깁사임과 그 들과 벧 호론과 그 들이니 네 성읍이요
|
Josh
|
Azeri
|
21:22 |
قئبصهيئمله اوتلاقلاريني، بِيتخورونلا اوتلاقلاريني وردئلر؛ دؤرد شهر.
|
Josh
|
SweKarlX
|
21:22 |
Kibzaim, och dess förstäder; BethHoron, och dess förstäder.
|
Josh
|
KLV
|
21:22 |
Kibzaim tlhej its suburbs, je Beth Horon tlhej its suburbs; loS vengmey.
|
Josh
|
ItaDio
|
21:22 |
e Bet-horon e i suoi contorni; quattro città;
|
Josh
|
RusSynod
|
21:22 |
Кивцаим и предместья его, Беф-Орон и предместья его: четыре города;
|
Josh
|
CSlEliza
|
21:22 |
и Кавсаим и окрестная его: и Вефорон и окрестная его: грады четыри.
|
Josh
|
ABPGRK
|
21:22 |
και την Καβσέμ και τα αφωρισμένα τα προς αυτή και Βαιθορόν και τα αφωρισμένα τα προς αυτή πόλεις τέσσαρες
|
Josh
|
FreBBB
|
21:22 |
Kibtsaïm et sa banlieue, Beth-Horon et sa banlieue ; quatre villes.
|
Josh
|
LinVB
|
21:22 |
Kibsaim, Bet-Oron mpe bilanga bya penepene : mboka inei.
|
Josh
|
HunIMIT
|
21:22 |
Kibcájimot és közlegelőit, Bét-Chórónt és közlegelőit – négy várost.
|
Josh
|
ChiUnL
|
21:22 |
基伯先與其郊、伯和崙與其郊、共四邑、
|
Josh
|
VietNVB
|
21:22 |
Kíp-sa-im, Bết Hô-rôn và các đồng cỏ quanh thành, cộng lại là bốn thành.
|
Josh
|
LXX
|
21:22 |
καὶ τὴν Καβσαϊμ καὶ τὰ ἀφωρισμένα τὰ πρὸς αὐτῇ καὶ τὴν ἄνω Βαιθωρων καὶ τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ πόλεις τέσσαρες
|
Josh
|
CebPinad
|
21:22 |
Ug ang Kibsaim lakip ang iyang mga sibsibanan, ug ang Bethoron lakip ang iyang mga sibsibanan; upat ka mga ciudad.
|
Josh
|
RomCor
|
21:22 |
Chibţaim şi împrejurimile lui şi Bet-Horon şi împrejurimile lui, patru cetăţi;
|
Josh
|
Pohnpeia
|
21:22 |
Kipsaim oh Ped Oron, iangahki sapwen kamwenge mahn.
|
Josh
|
HunUj
|
21:22 |
Kibcaimot legelőjével együtt és Bét-Hórónt legelőjével együtt: négy várost.
|
Josh
|
GerZurch
|
21:22 |
Kibzaim und seine Weideplätze, Beth-Horon und seine Weideplätze - vier Ortschaften;
|
Josh
|
GerTafel
|
21:22 |
Und Kibzajim und ihr Weichbild und Beth-Choron und ihr Weichbild, vier Städte;
|
Josh
|
PorAR
|
21:22 |
Quibzaim e seus arrabaldes, Bete-Horom e seus arrabaldes; quatro cidades.
|
Josh
|
DutSVVA
|
21:22 |
En Kibzaim en haar voorsteden, en Beth-horon en haar voorsteden: vier steden.
|
Josh
|
FarOPV
|
21:22 |
و قبصایم را بانواحی آن و بیت حورون را با نواحی آن، یعنی چهار شهر.
|
Josh
|
Ndebele
|
21:22 |
leKibizayimi lamadlelo ayo, leBhethi-Horoni lamadlelo ayo: Imizi emine.
|
Josh
|
PorBLivr
|
21:22 |
E a Quibzaim com seus campos, e a Bete-Horom com seus campos: quatro vilas:
|
Josh
|
Norsk
|
21:22 |
og Kibsa'im med jorder og Bet-Horon med jorder - fire byer;
|
Josh
|
SloChras
|
21:22 |
in Kibzaim s pašniki in Bethoron s pašniki: štiri mesta.
|
Josh
|
Northern
|
21:22 |
Qivsayimlə otlaqlarını, Bet-Xoronla otlaqlarını verdilər. Bunlar cəmi dörd şəhər idi.
|
Josh
|
GerElb19
|
21:22 |
und Kibzaim und seine Bezirke, und Beth-Horon und seine Bezirke: vier Städte.
|
Josh
|
LvGluck8
|
21:22 |
Un Ķibcaīm un viņas ganības, un Bet-Oronu un viņas ganības, četras pilsētas.
|
Josh
|
PorAlmei
|
21:22 |
E Kibsaim, e os seus arrabaldes, e Beth-horon, e os seus arrabaldes: quatro cidades.
|
Josh
|
ChiUn
|
21:22 |
基伯先和屬城的郊野,伯‧和崙和屬城的郊野,共四座城;
|
Josh
|
SweKarlX
|
21:22 |
Kibzaim, och dess förstäder; BethHoron, och dess förstäder.
|
Josh
|
FreKhan
|
21:22 |
Kibçaïm avec la sienne, Béthorôn avec la sienne: quatre villes.
|
Josh
|
FrePGR
|
21:22 |
et Kibtsaïm et sa banlieue, et Beth-Horon et sa banlieue : quatre villes ;
|
Josh
|
PorCap
|
21:22 |
Quibeçaim e seus arredores; ao todo quatro cidades.
|
Josh
|
JapKougo
|
21:22 |
キブザイムとその放牧地、ベテホロンとその放牧地など、四つの町である。
|
Josh
|
GerTextb
|
21:22 |
Kibzaim samt den zugehörigen Weidetriften, und Beth Horon samt den zugehörigen Weidetriften - vier Städte.
|
Josh
|
Kapingam
|
21:22 |
Kibzaim, mo Beth=Horon, mo nadau gowaa geingatolo.
|
Josh
|
SpaPlate
|
21:22 |
Kibsaim con su ejido y Bethorón con su ejido: cuatro ciudades.
|
Josh
|
WLC
|
21:22 |
וְאֶת־קִבְצַ֙יִם֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔הָ וְאֶת־בֵּ֥ית חוֹרֹ֖ן וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑הָ עָרִ֖ים אַרְבַּֽע׃
|
Josh
|
LtKBB
|
21:22 |
Kibcaimą ir Bet Horoną su ganyklomis; keturis miestus.
|
Josh
|
Bela
|
21:22 |
Кіўцаім і прадмесьці яго, Бэт-Арон і прадмесьці яго: чатыры гарады;
|
Josh
|
GerBoLut
|
21:22 |
Kibzaim und ihre Vorstadte, Beth-Horon und ihre Vorstadte.
|
Josh
|
FinPR92
|
21:22 |
Kibsaim ja Bet-Horon, yhteensä neljä kaupunkia laidunmaineen.
|
Josh
|
SpaRV186
|
21:22 |
Y a Cisaim con sus ejidos, y a Bet-orón con sus ejidos; cuatro villas.
|
Josh
|
NlCanisi
|
21:22 |
Kibsáim en Bet-Choron met bijbehorende weidegronden; vier steden.
|
Josh
|
GerNeUe
|
21:22 |
Kibzajim und Bet-Horon – vier Städte.
|
Josh
|
UrduGeo
|
21:22 |
قبضیم اور بیت حَورون۔ اِن چار شہروں کی چراگاہیں بھی مل گئیں۔
|
Josh
|
AraNAV
|
21:22 |
وَقِبْصَايِمُ وَبَيْتُ حُورُونَ مَعَ مَرَاعِيهِمَا. وَهِيَ فِي جُمْلَتِهَا أَرْبَعُ مُدُنٍ.
|
Josh
|
ChiNCVs
|
21:22 |
又有基伯先和基伯先的郊野,伯.和仑和伯.和仑的郊野,共四座城。
|
Josh
|
ItaRive
|
21:22 |
Kibetsaim e il suo contado, e Beth-Horon e il suo contado: quattro città.
|
Josh
|
Afr1953
|
21:22 |
en Kibsáim met sy weiveld, en Bet-Horon met sy weiveld: vier stede.
|
Josh
|
RusSynod
|
21:22 |
Кивцаим и предместья его, Беф-Орон и предместья его – четыре города;
|
Josh
|
UrduGeoD
|
21:22 |
क़िबज़ैम और बैत-हौरून। इन चार शहरों की चरागाहें भी मिल गईं।
|
Josh
|
TurNTB
|
21:22 |
Kivsayim ve Beythoron olmak üzere otlaklarıyla birlikte dört kentti.
|
Josh
|
DutSVV
|
21:22 |
En Kibzaim en haar voorsteden, en Beth-horon en haar voorsteden: vier steden.
|
Josh
|
HunKNB
|
21:22 |
Kibszaimot, Béthoront, a körülöttük levő legelőkkel együtt: ez négy város. –
|
Josh
|
Maori
|
21:22 |
A Kipitaima me ona wahi o waho ake, a Petehorono me ona wahi o waho ake; e wha nga pa.
|
Josh
|
HunKar
|
21:22 |
Kibczaimot és annak legelőjét, Béth-Horont és annak legelőjét: négy várost.
|
Josh
|
Viet
|
21:22 |
Kíp-sa-im và đất chung quanh thành, Bết-Hô-rôn và đất chung quanh thành, Ghi-bê-thôn và đất chung quanh thành, hết thảy bốn cái thành.
|
Josh
|
Kekchi
|
21:22 |
Kibsaim ut Bet-horón. Ca̱hib chi tenamit li quiqˈueheˈ reheb rochbeneb lix naˈajeb lix queto̱mk.
|
Josh
|
Swe1917
|
21:22 |
Kibsaim med dess utmarker och Bet-Horon med dess utmarker -- fyra städer;
|
Josh
|
CroSaric
|
21:22 |
Kibsajim s pašnjacima, Bet-Horon s pašnjacima. Dakle, četiri grada.
|
Josh
|
VieLCCMN
|
21:22 |
Kíp-xa-gim với các đồng cỏ, Bết Khô-rôn với các đồng cỏ : bốn thành.
|
Josh
|
FreBDM17
|
21:22 |
Et Kibtsajim, avec ses faubourgs, et Beth-horon, avec ses faubourgs ; quatre villes.
|
Josh
|
FreLXX
|
21:22 |
Et les deux Betboron avec leurs dépendances : quatre villes.
|
Josh
|
Aleppo
|
21:22 |
ואת קבצים ואת מגרשה ואת בית חורן ואת מגרשה ערים ארבע {ס}
|
Josh
|
MapM
|
21:22 |
וְאֶת־קִבְצַ֙יִם֙ וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֔הָ וְאֶת־בֵּ֥ית חוֹרֹ֖ן וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑הָ עָרִ֖ים אַרְבַּֽע׃
|
Josh
|
HebModer
|
21:22 |
ואת קבצים ואת מגרשה ואת בית חורן ואת מגרשה ערים ארבע׃
|
Josh
|
Kaz
|
21:22 |
Кипсаим, Бет-Хорон — барлығы төрт қала жайылымдарымен қоса берілді.
|
Josh
|
FreJND
|
21:22 |
et Kibtsaïm et sa banlieue, et Beth-Horon et sa banlieue, quatre villes ;
|
Josh
|
GerGruen
|
21:22 |
Kibsaim und Bet Choron je mit ihren Weiden, vier Städte.
|
Josh
|
SloKJV
|
21:22 |
Kibcájim z njegovimi predmestji in Bet Horón z njegovimi predmestji; štiri mesta.
|
Josh
|
Haitian
|
21:22 |
lavil Kibsayim, lavil Bètowon ansanm ak tout savann pou bèt yo. Sa te fè kat lavil sou tè moun branch fanmi Efrayim yo.
|
Josh
|
FinBibli
|
21:22 |
Kibtsaimin esikaupunkeinensa ja BetHoronin esikaupunkeinensa: neljä kaupunkia;
|
Josh
|
Geez
|
21:22 |
ወቄቤሳይን ፡ ወዘፈለጡ ፡ ምስሌሃ ፡] ወቤቶሮን ፡ ወዘፈለጡ ፡ ምስሌሃ ፡ አርባዕ ፡ አህጉር ።
|
Josh
|
SpaRV
|
21:22 |
Y á Kibsaim con sus ejidos, y á Beth-oron con sus ejidos: cuatro villas:
|
Josh
|
WelBeibl
|
21:22 |
Cibtsaim, a Beth-choron, a'r tir pori o gwmpas pob un. Pedair o drefi i gyd.
|
Josh
|
GerMenge
|
21:22 |
Kibzaim nebst den zugehörigen Weidetriften und Beth-Horon nebst den zugehörigen Weidetriften: vier Städte.
|
Josh
|
GreVamva
|
21:22 |
και την Κιβσαείμ και τα περίχωρα αυτής, και την Βαιθ-ωρών και τα περίχωρα αυτής· πόλεις τέσσαρας·
|
Josh
|
UkrOgien
|
21:22 |
І Ківцаїм та його пасовиська, і Бет-Хорон та його пасовиська, міст четверо.
|
Josh
|
FreCramp
|
21:22 |
Cibsaïm et sa banlieue, Beth-Horon et sa banlieue : quatre villes.
|
Josh
|
SrKDEkav
|
21:22 |
И Кивсајим с подграђем, и Вет-Орон с подграђем: четири града;
|
Josh
|
PolUGdan
|
21:22 |
Kibsaim i jego pastwiska oraz Bet-Choron i jego pastwiska: cztery miasta.
|
Josh
|
FreSegon
|
21:22 |
Kibtsaïm et sa banlieue, et Beth-Horon et sa banlieue, quatre villes;
|
Josh
|
SpaRV190
|
21:22 |
Y á Kibsaim con sus ejidos, y á Beth-oron con sus ejidos: cuatro villas:
|
Josh
|
HunRUF
|
21:22 |
Kibcajimot legelőivel együtt és Bét-Hórónt legelőivel együtt: négy várost.
|
Josh
|
DaOT1931
|
21:22 |
Kibzajim med omliggende Græsmarker og Bet-Horon med omliggende Græsmarker; tilsammen fire Byer;
|
Josh
|
TpiKJPB
|
21:22 |
Na Kipsaim wantaim ol ples arere bilong biktaun bilong en, na Bet-horon wantaim ol ples arere bilong biktaun bilong en, fopela biktaun.
|
Josh
|
DaOT1871
|
21:22 |
og Kibzaim og dens Marker og Beth-Horon og dens Marker, fire Stæder;
|
Josh
|
FreVulgG
|
21:22 |
Cibsaïm et Beth-horon avec leurs faubourgs : quatre villes.
|
Josh
|
PolGdans
|
21:22 |
I Kibsaim i przedmieścia jego; i Betoron, i przedmieścia jego; miasta cztery.
|
Josh
|
JapBungo
|
21:22 |
キブザイムとその郊地ベテホロンとその郊地など四の邑なり
|
Josh
|
GerElb18
|
21:22 |
und Kibzaim und seine Bezirke, und Beth-Horon und seine Bezirke: vier Städte.
|