Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOSHUA
Prev Up Next Toggle notes
Chapter 21
Josh FreLXX 21:1  Et les chefs de famille des fils de Levi allèrent trouver Eléazar le prêtre, Josué, fils de Nau, et les chefs de famille des tribus d'Israël.
Josh FreLXX 21:2  Ils leur parlèrent, en Silo, dans la terre de Chanaan, disant : Le Seigneur a ordonné à Moïse de nous donner des villes à habiter et leurs banlieues, pour notre bétail.
Josh FreLXX 21:3  En conséquence, les fils d'Israël donnèrent aux lévites pour les posséder en héritage, selon l'ordre du Seigneur, des villes avec leurs banlieues ;
Josh FreLXX 21:4  Le lot de la famille de Caath fut désigné le premier, et les fils d'Aaron, prêtres et lévites, eurent treize villes des tribus de Juda, de Siméon et de Benjamin ;
Josh FreLXX 21:5  Le reste des fils de Caath eut dix villes des tribus d'Ephraïm, et de Dan et de la demi-tribu de Manassé ;
Josh FreLXX 21:6  Le lot des fils de Gerson fut ensuite désigné ; ils eurent treize villes des tribus d'Issachar, d'Aser et de Nephtbali et de la demi-tribu de Manassé, au delà du Jourdain ;
Josh FreLXX 21:7  Le lot des fils de Mérari, par familles, fut désigné ; ils eurent douze villes des tribus de Ruben, de Gad et de Zabulon.
Josh FreLXX 21:8  Les fils d'Israël donnèrent aux lévites, par le sort, ces villes avec leurs banlieues, comme le Seigneur l'avait prescrit à Moïse.
Josh FreLXX 21:9  La tribu de Juda, celle de Siméon et une part de celle de Benjamin, livrèrent ces villes, et elles furent possédées
Josh FreLXX 21:10  Par les fils d'Aaron, de la famille de Caath, de la tribu de Lévi, parce que le sort les leur avait assignées.
Josh FreLXX 21:11  On leur donna aussi Cariath-Arboc, métropole des fils d'Enac, la même qu'Hébron dans les montagnes de Juda, et la banlieue qui l'entoure ;
Josh FreLXX 21:12  Quant aux champs de la ville et à ses villages, Josué les avait donnés en pleine possession aux fils de Caleb, fils de Jéphoné.
Josh FreLXX 21:13  Aux fils d'Aaron, il donna cette ville d'Hébron, comme ville de refuge pour les meurtriers, avec toutes les dépendances qui y étaient attachées ; il leur donna aussi Lemna et ses dépendances ;
Josh FreLXX 21:14  Elom et ses dépendances, Tema et ses dépendances,
Josh FreLXX 21:15  Gella et ses dépendances, Dabir et ses dépendances, Bethsamys et ses dépendances : neuf villes des deux tribus de Juda et de Siméon ;
Josh FreLXX 21:16  Asa et ses dépendances, Tana et ses dépendances ;
Josh FreLXX 21:17  Ils eurent, de la tribu de Benjamin, Gabaon et ses dépendances, Gatheth et ses dépendances,
Josh FreLXX 21:18  Anathoth et ses dépendances, Gamala et ses dépendances : quatre villes ;
Josh FreLXX 21:19  En tout treize villes pour les prêtres, fils d'Aaron.
Josh FreLXX 21:20  Les familles des fils de Caath, le reste des lévites issus de Caath eurent d'abord la ville des prêtres dans la tribu d'Ephraïm.
Josh FreLXX 21:21  On leur donna Sichem, la ville de refuge pour les meurtriers, avec ses dépendances ; ils eurent, en outre, Gazara, sa banlieue et ses dépendances,
Josh FreLXX 21:22  Et les deux Betboron avec leurs dépendances : quatre villes.
Josh FreLXX 21:23  Ils eurent encore, de la tribu de Dan, Helcotaïm et ses dépendances, Géthédan et ses dépendances,
Josh FreLXX 21:24  Elon et ses dépendances, Géthéremmon et ses dépendances : quatre villes ;
Josh FreLXX 21:25  Et, de la demi-tribu de Manassé, Tanach et ses dépendances, et Jébada et ses dépendances : deux villes.
Josh FreLXX 21:26  En tout dix villes et leurs dépendances pour le reste des fils de Caath.
Josh FreLXX 21:27  Aux lévites, fils de Gerson, il fut donné, de l'autre demi-tribu de Manassé, la ville assignée aux meurtriers, Gaulon, dans le royaume de Basan, avec ses dépendances, et Bosora avec ses dépendances : deux villes.
Josh FreLXX 21:28  De la tribu d'Issachar : Cison et ses dépendances, Debba et ses dépendances,
Josh FreLXX 21:29  Remniath et ses dépendances, et la Fontaine des Lettres, avec ses dépendances : quatre villes ;
Josh FreLXX 21:30  De la tribu d'Aser : Basella avec ses dépendances, et Dabbon avec ses dépendances,
Josh FreLXX 21:31  Chelcat avec ses dépendances, et Rhaab avec ses dépendances : quatre villes ;
Josh FreLXX 21:32  De la tribu de Nephthali, la ville de refuge Cadès en Galilée et ses dépendances, Nemmath et ses dépendances, et Themmon avec ses dépendances : trois villes.
Josh FreLXX 21:33  En tout pour les fils de Gerson, par familles, treize villes.
Josh FreLXX 21:34  A la famille des fils de Mérari, au reste des lévites, il fut donné de la tribu de Zabulon, Maan et sa banlieue, Cadès et sa banlieue,
Josh FreLXX 21:36  Et au delà du Jourdain, en face de Jéricho, de la tribu de Ruben, la ville de refuge Bosor, dans le désert, la même que Miso et sa banlieue, Jazer et sa banlieue,
Josh FreLXX 21:37  Decmon et sa banlieue, Mapha et sa banlieue : quatre villes ;
Josh FreLXX 21:38  De la tribu de Gad, la ville de refuge Ramoth en Galaad et sa banlieue, Camin et sa banlieue,
Josh FreLXX 21:39  Esebon et sa banlieue, Jazer et sa banlieue : en tout quatre villes.
Josh FreLXX 21:40  Telles sont toutes les villes données par familles, au reste des lévites, aux fils de Mérari, et leur nombre fut limité à douze.
Josh FreLXX 21:41  Les lévites eurent ainsi, au milieu des possessions des fils d'Israël, quarante-huit villes
Josh FreLXX 21:42  Et leurs banlieues ; ils eurent chaque ville avec sa banlieue, et toutes ces villes étaient entourées de banlieues. Josué eut alors achevé de visiter la terre promise, et d'assigner à chacun ses limites. Or, les fils d'Israël avaient fait la part de Josué, selon l'ordre du Seigneur, ils lui avaient donné la ville qu'il avait demandée, Thamnasachar, dans les montagnes d'Ephraïm ; il l'avait bâtie et il l'habitait. Josué y recueillit les couteaux de pierre avec lesquels il avait circoncis les fils d'Israël nés pendant le voyage dans le désert ; il les déposa en Thamnasachar.
Josh FreLXX 21:43  C'est ainsi que le Seigneur donna à Israël toute la terre qu'il avait promis à leurs pères de leur donner, ils en prirent possession et ils l'habitèrent.
Josh FreLXX 21:44  Et le Seigneur, comme il l'avait promis à leurs pères, rétablit la paix tout alentour ; de tous leurs ennemis, nul ne se souleva contre eux. Le Seigneur avait livré tous leurs ennemis à leurs mains,
Josh FreLXX 21:45  Aucune des bonnes paroles que le Seigneur avait dites aux fils d'Israël ne tomba à terre ; toutes furent vérifiées.