Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
JOSHUA
Prev Next
Josh RWebster 21:28  And out of the tribe of Issachar, Kishon with its common lands, Dabareh with its common lands,
Josh NHEBJE 21:28  Out of the tribe of Issachar, Kishion with its suburbs, Daberath with its suburbs,
Josh ABP 21:28  And from the tribe of Issachar, Kishon and the parts being separated with it, Dabareh and the parts being separated with it,
Josh NHEBME 21:28  Out of the tribe of Issachar, Kishion with its suburbs, Daberath with its suburbs,
Josh Rotherha 21:28  And, out of the tribe of Issachar, Kishion, with her pasture land,—Daberath, with her pasture land;
Josh LEB 21:28  From the tribe of Issachar, Kishion and its pasturelands, Daberath and its pasturelands,
Josh RNKJV 21:28  And out of the tribe of Issachar, Kishon with her suburbs, Dabareh with her suburbs,
Josh Jubilee2 21:28  And out of the tribe of Issachar, Kishon with its suburbs, Dabareh with its suburbs,
Josh Webster 21:28  And out of the tribe of Issachar, Kishon with its suburbs, Dabareh with its suburbs,
Josh Darby 21:28  and out of the tribe of Issachar, Kishion and its suburbs, Dabrath and its suburbs,
Josh ASV 21:28  And out of the tribe of Issachar, Kishion with its suburbs, Daberath with its suburbs,
Josh LITV 21:28  And from the tribe of Issachar they gave Kishon and its open lands, and Dabareth and its open lands,
Josh Geneva15 21:28  And out of the tribe of Issachar, Kishon with her suburbes, Dabereh with her suburbes,
Josh CPDV 21:28  also, from the tribe of Issachar, Kishion, and Daberath,
Josh BBE 21:28  And from the tribe of Issachar, Kishion and Daberath with their grass-lands;
Josh DRC 21:28  And of the tribe of Issachar, Cesion, and Dabereth,
Josh GodsWord 21:28  Four cities with pasturelands were also given to them from the tribe of Issachar: Kishion, Daberath,
Josh JPS 21:28  And out of the tribe of Issachar, Kishion with the open land about it, Dobrath with the open land about it;
Josh KJVPCE 21:28  And out of the tribe of Issachar, Kishon with her suburbs, Dabareh with her suburbs,
Josh NETfree 21:28  from the tribe of Issachar: Kishon, Daberath,
Josh AB 21:28  And out of the tribe of Issachar, Kishion and its suburbs; and Daberath and its suburbs;
Josh AFV2020 21:28  And from the tribe of Issachar, Kishon and its open lands, and Daberath and its open lands,
Josh NHEB 21:28  Out of the tribe of Issachar, Kishion with its suburbs, Daberath with its suburbs,
Josh NETtext 21:28  from the tribe of Issachar: Kishon, Daberath,
Josh UKJV 21:28  And out of the tribe of Issachar, Kishon with her suburbs, Dabareh with her suburbs,
Josh KJV 21:28  And out of the tribe of Issachar, Kishon with her suburbs, Dabareh with her suburbs,
Josh KJVA 21:28  And out of the tribe of Issachar, Kishon with her suburbs, Dabareh with her suburbs,
Josh AKJV 21:28  And out of the tribe of Issachar, Kishon with her suburbs, Dabareh with her suburbs,
Josh RLT 21:28  And out of the tribe of Issachar, Kishon with her suburbs, Dabareh with her suburbs,
Josh MKJV 21:28  And from the tribe of Issachar, Kishon and its open lands, and Daberath and its open lands,
Josh YLT 21:28  And out of the tribe of Issachar, Kishon and its suburbs, Dabarath and its suburbs,
Josh ACV 21:28  And out of the tribe of Issachar, Kishion with its suburbs, Daberath with its suburbs,
Josh VulgSist 21:28  Porro de tribu Issachar, Cesion, et Dabereth,
Josh VulgCont 21:28  Porro de tribu Issachar, Cesion, et Dabereth,
Josh Vulgate 21:28  porro de tribu Isachar Cesion et Dabereth
Josh VulgHetz 21:28  Porro de tribu Issachar, Cesion, et Dabereth,
Josh VulgClem 21:28  Porro de tribu Issachar, Cesion, et Dabereth,
Josh CzeBKR 21:28  Z pokolení Izacharova: Kesion a podměstí jeho, a Daberet s předměstím jeho;
Josh CzeB21 21:28  Od pokolení Isachar dostali tato města s pastvinami: Kišjon, Daberat,
Josh CzeCEP 21:28  Z pokolení Isacharova: Kišjón i s pastvinami, Daberat i s pastvinami,
Josh CzeCSP 21:28  Dále od pokolení Isacharova: Kišjón a jeho pastviny, Daberat a jeho pastviny,
Josh PorBLivr 21:28  E da tribo de Issacar, a Quisiom com seus campos, a Daberate com seus campos,
Josh Mg1865 21:28  ary avy tamin’ ny firenen’ Isakara dia Kisiona sy ny tany manodidina azy ary Daberata sy ny tany manodidina azy,
Josh FinPR 21:28  ja Isaskarin sukukunnalta Kisjonin laidunmaineen, Daberatin laidunmaineen,
Josh FinRK 21:28  Isaskarin heimolta Kisjonin laidunmaineen, Daaveratin laidunmaineen,
Josh ChiSB 21:28  由依撒加爾支派,分得了克史雍和城郊,多貝辣特和城郊,
Josh CopSahBi 21:28  ⲁⲩⲱ ϩⲛ ⲧⲉⲫⲩⲗⲏ ⲛⲓⲥⲥⲁⲭⲁⲣ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲕⲓⲥⲱⲛ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲧⲉⲃⲃⲁⲙ ⲙⲛ ⲛⲕⲉⲙⲁ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲣⲟⲥ
Josh ChiUns 21:28  又从以萨迦支派的地业中给了他们基善和属城的郊野,大比拉和属城的郊野,
Josh BulVeren 21:28  и от исахаровото племе: Кисион със землищата му, Даврат със землищата му,
Josh AraSVD 21:28  وَمِنْ سِبْطِ يَسَّاكَرَ: قِشْيُونُ وَمَسْرَحُهَا، وَدَبْرَةُ وَمَسْرَحُهَا،
Josh Esperant 21:28  Kaj de la tribo de Isaĥar: Kiŝjon kaj ĝiajn ĉirkaŭaĵojn, Dabrat kaj ĝiajn ĉirkaŭaĵojn,
Josh ThaiKJV 21:28  และจากตระกูลอิสสาคาร์ มีเมืองคีชิโอนพร้อมทุ่งหญ้า ดาเบรัทพร้อมทุ่งหญ้า
Josh OSHB 21:28  וּמִמַּטֵּ֣ה יִשָּׂשכָ֔ר אֶת־קִשְׁי֖וֹן וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑הָ אֶת־דָּֽבְרַ֖ת וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁהָ׃
Josh BurJudso 21:28  ဣသခါခရိုင်ထဲက ကိရှုန်မြို့နှင့် မြို့နယ်၊ ဒါဗရေ မြို့နှင့် မြို့နယ်၊
Josh FarTPV 21:28  از طایفهٔ یساکار: قشیون، دابره،
Josh UrduGeoR 21:28  Ishkār ke qabīle ne use chār shahr un kī charāgāhoṅ samet die: Qisiyon, Dābarat, Yarmūt aur Ain-jannīm.
Josh SweFolk 21:28  Ur Isaskars stam fick de Kishjon med betesmarker, Dobrat med betesmarker,
Josh GerSch 21:28  vom Stamm Issaschar aber Kisjon und seine Weideplätze, Daberat und seine Weideplätze,
Josh TagAngBi 21:28  At sa lipi ni Issachar, ang Cesion pati ng mga nayon niyaon, ang Dabereth pati ng mga nayon niyaon;
Josh FinSTLK2 21:28  ja Isaskarin sukukunnalta Kisjonin laidunmaineen, Daberatin laidunmaineen,
Josh Dari 21:28  از قبیلۀ ایسَسکار: قِشیون، دابَره،
Josh SomKQA 21:28  Oo waxay qabiilkii reer Isaakaarna ka heleen Qiishyoon iyo agagaarkeedii, iyo Daaberad iyo agagaarkeedii,
Josh NorSMB 21:28  og i Issakarsfylket Kisjon og Daberat,
Josh Alb 21:28  nga fisi i Isakarit, Kishionin me tokat e tij për kullotë, Daberathin me tokat e tij për kullotë,
Josh UyCyr 21:28  Иссакар қәбилисидин төвәндики шәһәрләр вә уларниң әтрапидики отлақларни айривалди: Қишйон, Дабират,
Josh KorHKJV 21:28  잇사갈 지파에서는 기손과 그것의 주변 지역과 다바레와 그것의 주변 지역과
Josh SrKDIjek 21:28  А од племена Исахарова: Кисон с подграђем, Даврат с подграђем.
Josh Wycliffe 21:28  Forsothe of the lynage of Isachar, he yaf Cesion, and Daberath,
Josh Mal1910 21:28  ഇങ്ങനെ രണ്ടു പട്ടണവും യിസ്സാഖാർഗോത്രത്തിൽ കിശ്യോനും അതിന്റെ പുല്പുറങ്ങളും
Josh KorRV 21:28  잇사갈 지파 중에서는 기시온과 그 들과 다브랏과 그 들과
Josh Azeri 21:28  يئسّاکار قبئله‌سئندن قئشيونلا اوتلاقلاريني، دابِرَتله اوتلاقلاريني،
Josh SweKarlX 21:28  Af Isaschars slägte fyra städer: Kision, och dess förstäder; Dabrath, och dess förstäder;
Josh KLV 21:28  pa' vo' the tuq vo' Issachar, Kishion tlhej its suburbs, Daberath tlhej its suburbs,
Josh ItaDio 21:28  E della tribù d’Issacar, Chision e i suoi contorni; Dabrat e i suoi contorni;
Josh RusSynod 21:28  от колена Иссахарова: Кишион и предместья его, Давраф и предместья его,
Josh CSlEliza 21:28  И от племене Иссахарова Кисион и окрестная его: и Девраф и окрестная его:
Josh ABPGRK 21:28  και εκ της φυλής Ισσάχαρ την Κεσιών και τα αφωρισμένα τα προς αυτή την Δαβράθ και τα αφωρισμένα τα προς αυτή
Josh FreBBB 21:28  Et de la tribu d'Issacar : Kiséion et sa banlieue, Dabrath et sa banlieue,
Josh LinVB 21:28  O mokili mwa Izakar bapesi bango Kison, Daberat,
Josh HunIMIT 21:28  Jisszákhár törzséből: Kisjónt és közlegelőit, Dáberátot és közlegelőit.
Josh ChiUnL 21:28  由以薩迦支派中、得基善與其郊、大比拉與其郊、
Josh VietNVB 21:28  Các thành Ki-si-ôn, Đáp-rát,
Josh LXX 21:28  καὶ ἐκ τῆς φυλῆς Ισσαχαρ τὴν Κισων καὶ τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ καὶ Δεββα καὶ τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ
Josh CebPinad 21:28  Ug gikan sa banay ni Isacchar, ang Sision lakip ang iyang mga sibsibanan, ang Daberat lakip ang iyang mga sibsibanan,
Josh RomCor 21:28  din seminţia lui Isahar: Chişion şi împrejurimile lui, Dabrat şi împrejurimile lui,
Josh Pohnpeia 21:28  Re ale sang nan sapwen Isakar kahnimw pahieu: iei Kision, Daperad,
Josh HunUj 21:28  Issakár törzséből Kisjónt legelőjével együtt, Dobratot legelőjével együtt,
Josh GerZurch 21:28  im Stamme Issaschar: Kisjon und seine Weideplätze, Daberath und seine Weideplätze,
Josh GerTafel 21:28  Und vom Stamme Issaschar Kischjon und ihr Weichbild, Dobrath und ihr Weichbild,
Josh PorAR 21:28  E da tribo de Issacar, Quisiom e seus arrabaldes, Daberate e seus arrabaldes,
Josh DutSVVA 21:28  En van den stam van Issaschar, Kisjon en haar voorsteden, en Dobrath en haar voorsteden;
Josh FarOPV 21:28  و از سبطیساکار قشیون را با نواحی آن و دابره را با نواحی آن.
Josh Ndebele 21:28  Lesizweni sakoIsakari, iKishiyoni lamadlelo ayo, iDaberathi lamadlelo ayo,
Josh PorBLivr 21:28  E da tribo de Issacar, a Quisiom com seus campos, a Daberate com seus campos,
Josh Norsk 21:28  og av Issakars stamme: Kisjon med jorder, Daberat med jorder.
Josh SloChras 21:28  Od Isaharjevega rodu pa Kisjon s pašniki, Dabrat s pašniki,
Josh Northern 21:28  İssakar qəbiləsindən Qişyonla otlaqlarını, Davratla otlaqlarını,
Josh GerElb19 21:28  Und vom Stamme Issaschar: Kischjon und seine Bezirke, Daberath und seine Bezirke,
Josh LvGluck8 21:28  Un no Īsašara cilts Ķisjone un viņas ganības, un Dobrate un viņas ganības,
Josh PorAlmei 21:28  E da tribu de Issacar, Kisjon, e os seus arrabaldes: Daberath, e os seus arrabaldes;
Josh ChiUn 21:28  又從以薩迦支派的地業中給了他們基善和屬城的郊野,大比拉和屬城的郊野,
Josh SweKarlX 21:28  Af Isaschars slägte fyra städer: Kision, och dess förstäder; Dabrath, och dess förstäder;
Josh FreKhan 21:28  De la tribu d’lssachar: Kichyôn avec sa banlieue, Daberath avec la sienne,
Josh FrePGR 21:28  et de la Tribu d'Issaschar, Kisjon et sa banlieue,
Josh PorCap 21:28  Da tribo de Issacar, Quichion e seus arredores, Daberat e seus arredores,
Josh JapKougo 21:28  イッサカルの部族のうちからは、キションとその放牧地、ダベラテとその放牧地、
Josh GerTextb 21:28  Und vom Stamme Issachar Kisjon samt den zugehörigen Weidetriften, Daberath samt den zugehörigen Weidetriften,
Josh Kapingam 21:28  Digaula la-guu-wanga ginai nia waahale e-haa aanei mai i-di madawaawa Issachar, go Kishion, Daberath,
Josh SpaPlate 21:28  De la tribu de Isacar: Kesión con su ejido, Daberat con su ejido,
Josh WLC 21:28  וּמִמַּטֵּ֣ה יִשָׂשכָ֔ר אֶת־קִשְׁי֖וֹן וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑הָ אֶת־דָּֽבְרַ֖ת וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁהָ׃
Josh LtKBB 21:28  Iš Isacharo giminės – Kišjoną, Daberatą,
Josh Bela 21:28  ад племя Ісахаравага: Кішыён і прадмесьці яго, Даўрат і прадмесьці яго,
Josh GerBoLut 21:28  Von dem Stamm Isaschar vier Stadte: Kision und ihre Vorstadte, Dabrath und ihre Vorstadte,
Josh FinPR92 21:28  Isaskarin heimon alueelta heille annettiin Kisjon, Daberat,
Josh SpaRV186 21:28  Y de la tribu de Isacar, a Cesión con sus ejidos, a Daberet con sus ejidos,
Josh NlCanisi 21:28  Uit de stam Issakar: Kisjon, Daberat,
Josh GerNeUe 21:28  Vom Stamm Issachar bekamen sie Kischjon, Daberat,
Josh UrduGeo 21:28  اِشکار کے قبیلے نے اُسے چار شہر اُن کی چراگاہوں سمیت دیئے: قِسیون، دابرت، یرموت اور عین جنیم۔
Josh AraNAV 21:28  وَمِنْ سِبْطِ يَسَّاكَرَ أَخَذُوا قِشْيُونَ وَمَرْعَاهَا وَدَبْرَةَ وَمَرْعَاهَا،
Josh ChiNCVs 21:28  又从以萨迦支派中,给了他们基善和基善的郊野,大比拉和大比拉的郊野,
Josh ItaRive 21:28  della tribù d’Issacar, Kiscion e il suo contado, Dabrath e il suo contado,
Josh Afr1953 21:28  En uit die stam van Issaskar: Kisjon met sy weiveld, en Daberat met sy weiveld,
Josh RusSynod 21:28  от колена Иссахарова: Кишион и предместья его, Давраф и предместья его,
Josh UrduGeoD 21:28  इशकार के क़बीले ने उसे चार शहर उनकी चरागाहों समेत दिए : क़िसियोन, दाबरत, यरमूत और ऐन-जन्नीम।
Josh TurNTB 21:28  İssakar oymağından alınan Kişyon, Daverat, Yarmut ve Eyn-Gannim olmak üzere otlaklarıyla birlikte dört kent;
Josh DutSVV 21:28  En van den stam van Issaschar, Kisjon en haar voorsteden, en Dobrath en haar voorsteden;
Josh HunKNB 21:28  Továbbá Isszakár törzséből: Kesiont, Dáberetet,
Josh Maori 21:28  A, no roto i to te iwi o Iharara, ko Kihiono me ona wahi o waho ake, ko Tapare me ona wahi o waho ake;
Josh HunKar 21:28  Az Issakhár nemzetségéből pedig: Kisjont és annak legelőjét, Dobráthot, és annak legelőjét,
Josh Viet 21:28  Lại lấy trong chi phái Y-sa-ca, Ki-si-ôn và đất chung quanh thành, Ðáp-rát và đất chung quanh thành,
Josh Kekchi 21:28  Ut riqˈuineb li ralal xcˈajol laj Isacar queˈxcˈul eb li tenamit aˈin: Cisón, Daberat,
Josh Swe1917 21:28  och ur Isaskars stam Kisjon med dess utmarker, Dobrat med dess utmarker,
Josh CroSaric 21:28  Od plemena Jisakarova: Kišon s pašnjacima, Dabrat s pašnjacima,
Josh VieLCCMN 21:28  Người ta lấy của chi tộc Ít-xa-kha mà cấp cho họ bốn thành : Kít-giôn với các đồng cỏ, Đa-vơ-rát với các đồng cỏ,
Josh FreBDM17 21:28  Et de la Tribu d’Issacar, Kisjon, avec ses faubourgs, Dobrath, avec ses faubourgs,
Josh FreLXX 21:28  De la tribu d'Issachar : Cison et ses dépendances, Debba et ses dépendances,
Josh Aleppo 21:28  וממטה יששכר את קשיון ואת מגרשה את דברת ואת מגרשה
Josh MapM 21:28     וּמִמַּטֵּ֣ה יִשָּׂשכָ֔ר אֶת־קִשְׁי֖וֹן וְאֶת־מִגְרָשֶׁ֑הָ אֶת־דָּבְרַ֖ת וְאֶת־מִגְרָשֶֽׁהָ׃
Josh HebModer 21:28  וממטה יששכר את קשיון ואת מגרשה את דברת ואת מגרשה׃
Josh Kaz 21:28  Исашар руынан: Қишион, Даберат,
Josh FreJND 21:28  et de la tribu d’Issacar : Kishion et sa banlieue, Dabrath et sa banlieue,
Josh GerGruen 21:28  Vom Issakarstamme Kisjon, Daberat,
Josh SloKJV 21:28  Iz Isahárjevega rodu Kišón z njegovimi predmestji, Daberát z njegovimi predmestji,
Josh Haitian 21:28  Yo ba yo kat lavil yo te pran sou tè ki pou branch fanmi Isaka a. Se te lavil Kichyon, lavil Dabera,
Josh FinBibli 21:28  Isaskarin sukukunnalta Kision esikaupunkeinensa, Dabrat esikaupunkeinensa,
Josh Geez 21:28  ወያሬሞት ፡ ወዘፈለጡ ፡ ምስሌሃ ፡ ወኤንጋን ፡ ወዘፈለጡ ፡ ምስሌሃ ፡ አርባዕ ፡ አህጉር ።] ወእምነ ፡ ሕዝበ ፡ አሴር ፡ በሴላ ፡ ወዘፈለጡ ፡ ምስሌሃ ፡ ወደቦ ፡ ወዘፈለጡ ፡ ምስሌሃ ።
Josh SpaRV 21:28  Y de la tribu de Issachâr, á Cesión con sus ejidos, á Dabereth con sus ejidos,
Josh WelBeibl 21:28  O diriogaeth llwyth Issachar: Cishon, Daberath,
Josh GerMenge 21:28  Ferner vom Stamme Issaschar: Kisjon nebst den zugehörigen Weidetriften, Daberath nebst den zugehörigen Weidetriften,
Josh GreVamva 21:28  και εκ της φυλής Ισσάχαρ, την Κισιών και τα περίχωρα αυτής, την Δαβράθ και τα περίχωρα αυτής,
Josh UkrOgien 21:28  А від Іссаха́рового племени: Кіш'йон та його пасовиська, Доврат та його пасовиська,
Josh FreCramp 21:28  De la tribu d'Issachar : Césion et sa banlieue, Dabéreth et sa banlieue,
Josh SrKDEkav 21:28  А од племена Исахаровог: Кисон с подграђем, Даврот с подграђем.
Josh PolUGdan 21:28  Od pokolenia Issachara Kiszjon i jego pastwiska, Dobrat i jego pastwiska;
Josh FreSegon 21:28  de la tribu d'Issacar, Kischjon et sa banlieue, Dabrath et sa banlieue,
Josh SpaRV190 21:28  Y de la tribu de Issachâr, á Cesión con sus ejidos, á Dabereth con sus ejidos,
Josh HunRUF 21:28  Issakár törzséből Kisjónt legelőivel együtt, Dáberatot legelőivel együtt,
Josh DaOT1931 21:28  og af Issakars Stamme Kisjjon med omliggende Græsmarker, Daberat med omliggende Græsmarker,
Josh TpiKJPB 21:28  Na ausait long lain bilong Isakar, Kison wantaim ol ples arere bilong biktaun bilong en, Dabare wantaim ol ples arere bilong biktaun bilong en,
Josh DaOT1871 21:28  og af Isaskars Stamme: Kisjon og dens Marker, Dabrath og dens Marker,
Josh FreVulgG 21:28  De la tribu d’Issachar, Césion, Dabéreth,
Josh PolGdans 21:28  Z pokolenia Isaschar: Kiesyjon i przedmieścia jego; Daberet i przedmieścia jego;
Josh JapBungo 21:28  イツサカルの支派の中よりはキシオンとその郊地ダベラとその郊地
Josh GerElb18 21:28  Und vom Stamme Issaschar: Kischjon und seine Bezirke, Daberath und seine Bezirke,