Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 22:42  Saying, Father, if thou art willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done.
Luke EMTV 22:42  saying, "Father, if You will, remove this cup from Me—nevertheless not My will, but Yours, be done."
Luke NHEBJE 22:42  saying, "Father, if you are willing, remove this cup from me. Nevertheless, not my will, but yours, be done."
Luke Etheridg 22:42  and said, Father, if thou wilt, let this cup pass: nevertheless not my will, but thine be done.
Luke ABP 22:42  saying, O father, if you will to carry away this cup from me -- except not my will, but yours be.
Luke NHEBME 22:42  saying, "Father, if you are willing, remove this cup from me. Nevertheless, not my will, but yours, be done."
Luke Rotherha 22:42  saying—Father! if thou please, bear aside this cup from me. Nevertheless, not my will, but thine, be accomplished.
Luke LEB 22:42  saying, “Father, if you are willing, take away this cup from me. Nevertheless, not my will but yours be done.” 〚
Luke BWE 22:42  He said, ‘Father, if you will, take this cup away from me. But do not do what I want but what you want.’
Luke Twenty 22:42  "Father," he said, "if it is thy pleasure, spare me this cup; only, not my will but thine be done."
Luke ISV 22:42  “Father, if you are willing, take this cup away from me. Yet not my will but yours be done.”
Luke RNKJV 22:42  Saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done.
Luke Jubilee2 22:42  saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me; nevertheless not my will, but thine, be done.
Luke Webster 22:42  Saying, Father, if thou art willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine be done.
Luke Darby 22:42  saying, Father, if thou wilt remove this cup from me: — but then, not my will, but thine be done.
Luke OEB 22:42  “Father,”he said, “if it is your pleasure, spare me this cup; only, not my will but your be done.”
Luke ASV 22:42  saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done.
Luke Anderson 22:42  saying: Father, if thou art willing that this cup should pass from me―yet, not my will, but thine be done.
Luke Godbey 22:42  saying, Father, if this cup is willing to pass from me; moreover let not my will, but thine be done.
Luke LITV 22:42  saying, Father, if You will, take away this cup from Me; but let not My will be done, but Your will .
Luke Geneva15 22:42  Saying, Father, if thou wilt, take away this cuppe from mee: neuerthelesse, not my will, but thine be done.
Luke Montgome 22:42  "Father, if thou art willing, take away this cup from me; but thy will, not mine, be done!"
Luke CPDV 22:42  saying: “Father, if you are willing, take this chalice away from me. Yet truly, let not my will, but yours, be done.”
Luke Weymouth 22:42  "Father, if it be Thy will, take this cup away from me; yet not my will but Thine be done!"
Luke LO 22:42  saying, Father, if thou wilt, take this cup away from me; nevertheless, not my will, but thine be done.
Luke Common 22:42  "Father, if you are willing, take this cup from me; nevertheless not my will, but yours, be done."
Luke BBE 22:42  Father, if it is your pleasure, take this cup from me: but still, let your pleasure, not mine, be done.
Luke Worsley 22:42  Father, if thou art willing take away this cup from me---nevertheless, not my will but thine be done.
Luke DRC 22:42  Saying: Father, if thou wilt, remove this chalice from me: but yet not my will, but thine be done.
Luke Haweis 22:42  saying, Father, if thou wilt, remove this cup from me! nevertheless, not my will, but thine, be done.
Luke GodsWord 22:42  "Father, if it is your will, take this cup of suffering away from me. However, your will must be done, not mine."
Luke Tyndale 22:42  sayinge: Father yf thou wilt withdrawe this cup fro me. Neverthelesse not my will but thyne be be fulfilled.
Luke KJVPCE 22:42  Saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done.
Luke NETfree 22:42  "Father, if you are willing, take this cup away from me. Yet not my will but yours be done."
Luke RKJNT 22:42  Saying, Father, if you are willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but yours, be done.
Luke AFV2020 22:42  Saying, "Father, if You are willing to take away this cup from Me—; nevertheless, not My will, but Your will be done."
Luke NHEB 22:42  saying, "Father, if you are willing, remove this cup from me. Nevertheless, not my will, but yours, be done."
Luke OEBcth 22:42  “Father,”he said, “if it is your pleasure, spare me this cup; only, not my will but your be done.”
Luke NETtext 22:42  "Father, if you are willing, take this cup away from me. Yet not my will but yours be done."
Luke UKJV 22:42  Saying, Father, if you be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but yours, be done.
Luke Noyes 22:42  saying, Father, if thou art willing to remove this cup from me—yet not my will, but thine be done!
Luke KJV 22:42  Saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done.
Luke KJVA 22:42  Saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done.
Luke AKJV 22:42  Saying, Father, if you be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but yours, be done.
Luke RLT 22:42  Saying, Father, if thou be willing, remove this cup from me: nevertheless not my will, but thine, be done.
Luke OrthJBC 22:42  saying, "Avi, im yirtzeh Hashem, if you are willing, take this kos (cup) away from me. Nevertheless not the ratzon of me but r'tzonechah (thy will) be done." (Mt.6:10)
Luke MKJV 22:42  saying, Father, if You are willing, remove this cup from Me. Yet not My will, but Yours be done.
Luke YLT 22:42  saying, `Father, if Thou be counselling to make this cup pass from me--;but, not my will, but Thine be done.' --
Luke Murdock 22:42  and said: Father, if it please thee, let this cup pass from me. Yet not my pleasure, but thine, be done.
Luke ACV 22:42  saying, Father, if thou want, remove this cup from me. Nevertheless not my will, but thine be done.
Luke VulgSist 22:42  dicens: Pater si vis, transfer calicem istum a me: Verumtamen non mea voluntas, sed tua fiat.
Luke VulgCont 22:42  dicens: Pater si vis, transfer calicem istum a me: Verumtamen non mea voluntas, sed tua fiat.
Luke Vulgate 22:42  dicens Pater si vis transfer calicem istum a me verumtamen non mea voluntas sed tua fiat
Luke VulgHetz 22:42  dicens: Pater si vis, transfer calicem istum a me: Verumtamen non mea voluntas, sed tua fiat.
Luke VulgClem 22:42  dicens : Pater, si vis, transfer calicem istum a me : verumtamen non mea voluntas, sed tua fiat.
Luke CzeBKR 22:42  Řka: Otče, chceš-li, přenes kalich tento ode mne, ale však ne má vůle, ale tvá staň se.
Luke CzeB21 22:42  „Otče, pokud chceš, odejmi ode mě tento kalich. Ať se však nestane má vůle, ale tvá!“
Luke CzeCEP 22:42  „Otče, chceš-li, odejmi ode mne tento kalich, ale ne má nýbrž tvá vůle se staň.“
Luke CzeCSP 22:42  „Otče, chceš–li, přenes tento kalich ode mne, avšak ne má vůle, nýbrž tvá se staň.“