Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 22:59  And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Surely this man also was with him: for he is a Galilaean.
Luke EMTV 22:59  Then after about one hour had passed, another was firmly insisting, saying, "Surely this fellow also was with Him, for he is a Galilean."
Luke NHEBJE 22:59  After about one hour passed, another confidently affirmed, saying, "Truly this man also was with him, for he is a Galilean!"
Luke Etheridg 22:59  And after one hour another contended and said, Assuredly this also was with him, for he is also a Galiloya.
Luke ABP 22:59  And [3having elapsed 1about 2an hour], [3one 1another 2certain] contended obstinately, saying, In truth also this one [2with 3him 1was]; for also he is a Galilean.
Luke NHEBME 22:59  After about one hour passed, another confidently affirmed, saying, "Truly this man also was with him, for he is a Galilean!"
Luke Rotherha 22:59  And, about one hour having passed, a certain other, began stoutly to insist, saying—Of a truth, this one also, was with him; for indeed he is, a Galilaean.
Luke LEB 22:59  And after about one hour had passed, someone else was insisting, saying, “In truth this man also was with him, because he is also a Galilean!”
Luke BWE 22:59  About an hour later another person said, ‘Surely this man was with him. He comes from Galilee.’
Luke Twenty 22:59  About an hour later another man declared positively. "This man also was certainly with him. Why, he is a Galilean!"
Luke ISV 22:59  About an hour later another man emphatically asserted, “This man was certainly with him, for he is a Galilean!”
Luke RNKJV 22:59  And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean.
Luke Jubilee2 22:59  And about the space of one hour after, another confidently affirmed, saying, Of a truth this [fellow] also was with him, for he is a Galilaean.
Luke Webster 22:59  And about the space of one hour after, another confidently affirmed, saying, In truth this [man] also was with him; for he is a Galilean.
Luke Darby 22:59  And after the lapse of about one hour another stoutly maintained it, saying, In truth this [man] also was with him, for also he is a Galilaean.
Luke OEB 22:59  About an hour later another man declared positively: “This man also was certainly with him. Why, he is a Galilean!”
Luke ASV 22:59  And after the space of about one hour another confidently affirmed, saying, Of a truth this man also was with him; for he is a Galilæan.
Luke Anderson 22:59  And about one hour after, another confidently affirmed, saying: Of a truth, this man also was with him; for he is a Galilean.
Luke Godbey 22:59  And about one hour having elapsed, a certain other man accosted him, saying, He was truly with Him: for he is a Galilean.
Luke LITV 22:59  And about an hour intervening, a certain other one boldly charged, saying, Truly this one also was with him, for he also is a Galilean.
Luke Geneva15 22:59  And about the space of an houre after, a certaine other affirmed, saying. Verely euen this man was with him: for he is also a Galilean.
Luke Montgome 22:59  But an hour afterwards another man kept insisting, saying. "Really, this fellow was with him. Why, he is a Galilean."
Luke CPDV 22:59  And after the interval of about one hour had passed, someone else affirmed it, saying: “Truly, this one also was with him. For he is also a Galilean.”
Luke Weymouth 22:59  After an interval of about an hour some one else stoutly maintained: "Certainly this fellow also was with him, for in fact he is a Galilaean."
Luke LO 22:59  About an hour after, another averred the same thing, saying, This man was surely with him, for he is a Galilean.
Luke Common 22:59  Then after about an hour had passed, another insisted, saying, "Certainly this fellow also was with him, for he is a Galilean."
Luke BBE 22:59  And after about an hour, another man said, with decision, Certainly this man was with him, for he is a Galilaean.
Luke Worsley 22:59  And about an hour after, another confidently affirmed saying, In truth this fellow also was with Him; for he is a Galilean too: but Peter answered,
Luke DRC 22:59  And after the space, as it were of one hour, another certain man affirmed, saying: Of a truth, this man was also with him: for he is also a Galilean.
Luke Haweis 22:59  And at about an hour’s distance, another person strongly asserted, saying, Of a certainty this fellow was also with him: for he too is a Galilean.
Luke GodsWord 22:59  About an hour later another person insisted, "It's obvious that this man was with him. He's a Galilean!"
Luke Tyndale 22:59  And aboute the space of an houre after another affirmed sayinge: verely even this felowe was with hym for he is of Galile
Luke KJVPCE 22:59  And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilæan.
Luke NETfree 22:59  And after about an hour still another insisted, "Certainly this man was with him, because he too is a Galilean."
Luke RKJNT 22:59  And after about an hour another insisted, Truly this man was also with him: for he is a Galilaean.
Luke AFV2020 22:59  Now after about an hour had passed, a certain other man strongly affirmed, saying, "In truth, this one also was with Him, for he is indeed a Galilean."
Luke NHEB 22:59  After about one hour passed, another confidently affirmed, saying, "Truly this man also was with him, for he is a Galilean!"
Luke OEBcth 22:59  About an hour later another man declared positively: “This man also was certainly with him. Why, he is a Galilean!”
Luke NETtext 22:59  And after about an hour still another insisted, "Certainly this man was with him, because he too is a Galilean."
Luke UKJV 22:59  And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Truthfully this fellow also was with him: for he is a Galilaean.
Luke Noyes 22:59  And in about one hour’s time, another confidently affirmed, saying, In truth this man also was with him; for he is a Galilaean.
Luke KJV 22:59  And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilæan.
Luke KJVA 22:59  And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilæan.
Luke AKJV 22:59  And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilaean.
Luke RLT 22:59  And about the space of one hour after another confidently affirmed, saying, Of a truth this fellow also was with him: for he is a Galilæan.
Luke OrthJBC 22:59  And about one hour had passed, and still another was insisting, saying, "Beemes this one was with him also, for he also is a Gelili (inhabitant of the Galil)!"
Luke MKJV 22:59  And about an hour afterward, another confidently affirmed, saying, Truly this one was also with him, for he is a Galilean.
Luke YLT 22:59  And one hour, as it were, having intervened, a certain other was confidently affirming, saying, `Of a truth this one also was with him, for he is also a Galilean;'
Luke Murdock 22:59  And an hour after, another contended and said: Certainly, this man also was with him, for he likewise is a Galilean.
Luke ACV 22:59  And about one hour having passed, some other man insisted, saying, In truth this man was also with him, for he is also a Galilean.
Luke VulgSist 22:59  Et intervallo facto quasi horae unius, alius quidam affirmabat, dicens: Vere et hic cum illo erat: nam et Galilaeus est.
Luke VulgCont 22:59  Et intervallo facto quasi horæ unius, alius quidam affirmabat, dicens: Vere et hic cum illo erat: nam et Galilæus est.
Luke Vulgate 22:59  et intervallo facto quasi horae unius alius quidam adfirmabat dicens vere et hic cum illo erat nam et Galilaeus est
Luke VulgHetz 22:59  Et intervallo facto quasi horæ unius, alius quidam affirmabat, dicens: Vere et hic cum illo erat: nam et Galilæus est.
Luke VulgClem 22:59  Et intervallo facto quasi horæ unius, alius quidam affirmabat, dicens : Vere et hic cum illo erat : nam et Galilæus est.
Luke CzeBKR 22:59  A potom asi po jedné hodině jiný potvrzoval, řka: V pravdě i tento s ním byl, nebo také Galilejský jest.
Luke CzeB21 22:59  Když uplynula asi hodina, začal někdo jiný tvrdit: „Tenhle s ním určitě byl také – vždyť je to Galilejec!“
Luke CzeCEP 22:59  Když uplynula asi hodina, tvrdil zase někdo: „I tenhle byl určitě s ním, vždyť je z Galileje!“
Luke CzeCSP 22:59  A když uplynula asi jedna hodina, začal někdo jiný tvrdit: „Opravdu, i tenhle byl s ním, vždyť je také Galilejec.“