Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
LUKE
Prev Next
Luke RWebster 22:61  And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said to him, Before the cock shall crow, thou wilt deny me three times.
Luke EMTV 22:61  And the Lord turned and looked at Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how He had said to him, "Before a rooster crows, you will deny Me three times."
Luke NHEBJE 22:61  The Lord turned, and looked at Peter. Then Peter remembered the Lord's word, how he said to him, "Before the rooster crows today you will deny me three times."
Luke Etheridg 22:61  And Jeshu turned, and looked upon Kipha; and Shemun remembered his word which our Lord had spoken to him, that before the cock shall crow thou wilt have denied me three times.
Luke ABP 22:61  And having turned, the Lord looked at Peter. And Peter remembered the word of the Lord, as he said to him that, Before the rooster calls out, you shall totally reject me three times.
Luke NHEBME 22:61  The Lord turned, and looked at Peter. Then Peter remembered the Lord's word, how he said to him, "Before the rooster crows today you will deny me three times."
Luke Rotherha 22:61  And the Lord turned, and looked at Peter; and Peter was put in mind of the declaration of the Lord, how he had said to him—Before, a cock, crow this day, thou wilt deny me thrice!
Luke LEB 22:61  And the Lord turned around and looked intently at Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he said to him, “Before the rooster crows today, you will deny me three times.”
Luke BWE 22:61  The Lord turned and looked at Peter. Then Peter remembered that the Lord had said to him, ‘Before the cock calls in the morning, you will say three times that you do not know me.’
Luke Twenty 22:61  And the Master turned and looked at Peter; and Peter remembered the words that the Master had said to him--"Before a cock has crowed to- day, you will disown me three times";
Luke ISV 22:61  Then the Lord turned and looked at Peter. And Peter remembered the word of the Lord and how he had said to him, “Before a rooster crows today, you will deny me three times.”
Luke RNKJV 22:61  And Yahushua turned, and looked upon Kepha. And Kepha remembered the word of Yahushua, how he had said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice.
Luke Jubilee2 22:61  Then the Lord turned and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord how he had said unto him, Before the cock crows, thou shalt deny me three times.
Luke Webster 22:61  And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said to him, Before the cock shall crow, thou wilt deny me thrice.
Luke Darby 22:61  And the Lord, turning round, looked at Peter; and Peter remembered the word of the Lord, how he said to him, Before [the] cock crow thou shalt deny me thrice.
Luke OEB 22:61  And the Master turned and looked at Peter; and Peter remembered the words that the Master had said to him — “Before a cock has crowed today, you will disown me three times”;
Luke ASV 22:61  And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how that he said unto him, Before the cock crow this day thou shalt deny me thrice.
Luke Anderson 22:61  And the Lord turned and looked at Peter. And Peter remembered the word of the Lord, that he had said to him, Before the cock crows, you will deny me three times.
Luke Godbey 22:61  And the Lord turning, looked upon Peter; and Peter remembered the word of the Lord, how He said to him, that, Before the cock shall crow thou shalt deny me thrice.
Luke LITV 22:61  And turning, the Lord looked at Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how He told him, Before a cock would crow, you will deny Me three times.
Luke Geneva15 22:61  Then the Lord turned backe, and looked vpon Peter: and Peter remembred the worde of the Lord, how he had said vnto him, Before the cocke crowe, thou shalt denie me thrise.
Luke Montgome 22:61  Then the Lord turned and looked at Peter, and Peter recollected the word of the Lord, how he had said to him, "This very day, before the cock crows, you will deny me three times."
Luke CPDV 22:61  And the Lord turned around and looked at Peter. And Peter remembered the word of the Lord that he had said: “For before the rooster crows, you will deny me three times.”
Luke Weymouth 22:61  The Master turned and looked on Peter; and Peter recollected the Master's words, how He had said to him, "This very day, before the cock crows, you will disown me three times."
Luke LO 22:61  Then the Lord, turning, looked upon Peter, and Peter called to mind the word which the Lord had said to him, Before the cock crow, you will disown me thrice.
Luke Common 22:61  And the Lord turned and looked at Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said to him, "Before the rooster crows today, you will deny me three times."
Luke BBE 22:61  And the Lord, turning, gave Peter a look. And the words of the Lord came to Peter's mind, how he had said, This night, before the hour of the cock's cry, you will be false to me three times.
Luke Worsley 22:61  And the Lord turned and looked upon Peter; and Peter called to mind the word of the Lord, how He had said to him, Before the cock crow thou wilt deny me thrice.
Luke DRC 22:61  And the Lord turning looked on Peter. And Peter remembered the word of the Lord, as he had said: Before the cock crow, thou shalt deny thrice.
Luke Haweis 22:61  And the Lord, turning round, looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said to him, That before the cock crow, thou shalt deny me thrice.
Luke GodsWord 22:61  Then the Lord turned and looked directly at Peter. Peter remembered what the Lord had said: "Before a rooster crows today, you will say three times that you don't know me."
Luke Tyndale 22:61  And the Lorde tourned backe and loked apon Peter. And Peter remembred the wordes of the Lorde how he sayde vnto him before ye cocke crowe thou shalt denye me thryse.
Luke KJVPCE 22:61  And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice.
Luke NETfree 22:61  Then the Lord turned and looked straight at Peter, and Peter remembered the word of the Lord, how he had said to him, "Before a rooster crows today, you will deny me three times."
Luke RKJNT 22:61  And the Lord turned, and looked at Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said to him, Before the cock crows today, you shall deny me thrice.
Luke AFV2020 22:61  Then the Lord turned and looked at Peter; and Peter remembered the word of the Lord, how He had said to him, "Before the cock crows, you shall deny Me three times."
Luke NHEB 22:61  The Lord turned, and looked at Peter. Then Peter remembered the Lord's word, how he said to him, "Before the rooster crows today you will deny me three times."
Luke OEBcth 22:61  And the Master turned and looked at Peter; and Peter remembered the words that the Master had said to him — “Before a cock has crowed today, you will disown me three times”;
Luke NETtext 22:61  Then the Lord turned and looked straight at Peter, and Peter remembered the word of the Lord, how he had said to him, "Before a rooster crows today, you will deny me three times."
Luke UKJV 22:61  And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word (o. logos) of the Lord, how he had said unto him, Before the cock crow, you shall deny me three times.
Luke Noyes 22:61  And the Lord turned and looked upon Peter; and Peter remembered the word of the Lord, that he had said to him, Before a cock crows this day, thou wilt thrice deny me.
Luke KJV 22:61  And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice.
Luke KJVA 22:61  And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice.
Luke AKJV 22:61  And the Lord turned, and looked on Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said to him, Before the cock crow, you shall deny me thrice.
Luke RLT 22:61  And the Lord turned, and looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he had said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice.
Luke OrthJBC 22:61  And having turned, Rebbe, Melech HaMoshiach Adoneinu looked at Kefa, and Kefa was reminded of the dvar of Moshiach Adoneinu when he said to him, "Before the tarnegol crows hayom you will make hakhchashah (denial) of me shalosh pe'amim."
Luke MKJV 22:61  And the Lord turned and looked on Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how He had said to him, Before the cock crows, you shall deny Me three times.
Luke YLT 22:61  And the Lord having turned did look on Peter, and Peter remembered the word of the Lord, how he said to him--`Before a cock shall crow, thou mayest disown me thrice;'
Luke Murdock 22:61  And Jesus turned, and looked upon Cephas. And Simon remembered the word of our Lord, which he spoke to him: Before the cock shall crow, thou wilt deny me three times.
Luke ACV 22:61  And having turned, the Lord looked on Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he said to him, Before a cock sounds thou will deny me thrice.
Luke VulgSist 22:61  Et conversus Dominus respexit Petrum. Et recordatus est Petrus verbi Domini, sicut dixerat: Quia prius quam gallus cantet, ter me negabis.
Luke VulgCont 22:61  Et conversus Dominus respexit Petrum. Et recordatus est Petrus verbi Domini, sicut dixerat: Quia priusquam gallus cantet, ter me negabis.
Luke Vulgate 22:61  et conversus Dominus respexit Petrum et recordatus est Petrus verbi Domini sicut dixit quia priusquam gallus cantet ter me negabis
Luke VulgHetz 22:61  Et conversus Dominus respexit Petrum. Et recordatus est Petrus verbi Domini, sicut dixerat: Quia prius quam gallus cantet, ter me negabis.
Luke VulgClem 22:61  Et conversus Dominus respexit Petrum, et recordatus est Petrus verbi Domini, sicut dixerat : Quia priusquam gallus cantet, ter me negabis.
Luke CzeBKR 22:61  I obrátiv se Pán, pohleděl na Petra. I rozpomenul se Petr na slovo Páně, kterak jemu byl řekl: Že prvé než kohout zazpívá, třikrát mne zapříš.
Luke CzeB21 22:61  Pán se obrátil a podíval se na Petra. Ten si vzpomněl, jak mu Pán říkal: „Dříve než se ozve kohout, třikrát mě zapřeš.“
Luke CzeCEP 22:61  Tu se Pán obrátil a pohleděl na Petra; a Petr se rozpomenul na slovo, které mu Pán řekl: „Dřív než dnes kohout zakokrhá, zapřeš mne třikrát.“
Luke CzeCSP 22:61  Pán se obrátil a pohlédl na Petra. A Petr se rozpomenul na Pánův výrok, jak mu řekl: „Dřív než dnes kohout zakokrhá, třikrát mne zapřeš.“