Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
MARK
Prev Next
Mark ABP 7:37  And more exceedingly they were overwhelmed, saying, [2all things well 1He has done]. Both the deaf he makes to hear, and the speechless to speak.
Mark ACV 7:37  And they were exceedingly astonished, saying, He has done all things well. He even makes the deaf to hear, and the mute to speak.
Mark AFV2020 7:37  For they were astonished above measure, saying, "He has done all things well; He makes both the deaf to hear and the dumb to speak."
Mark AKJV 7:37  And were beyond measure astonished, saying, He has done all things well: he makes both the deaf to hear, and the dumb to speak.
Mark ASV 7:37  And they were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well; he maketh even the deaf to hear, and the dumb to speak.
Mark Anderson 7:37  And they were amazed beyond measure, and said: He Las done all things well: he makes the deaf hear and the dumb speak.
Mark BBE 7:37  And they were overcome with wonder, saying, He has done all things well: he even gives back the power of hearing and the power of talking to those who have been without them.
Mark BWE 7:37  The people were very much surprised. They said, ‘He has done everything well. The people who could not hear can hear. The people who could not talk can talk.’
Mark CPDV 7:37  And so much more did they wonder, saying: “He has done all things well. He has caused both the deaf to hear and the mute to speak.”
Mark Common 7:37  And they were astonished beyond measure, saying, "He has done all things well. He even makes the deaf to hear and the mute to speak."
Mark DRC 7:37  And so much the more did they wonder, saying: He hath done all things well. He hath made both the deaf to hear and the dumb to speak.
Mark Darby 7:37  and they were astonished above measure, saying, He does all things well; he makes both the deaf to hear, and the speechless to speak.
Mark EMTV 7:37  And they were astonished beyond measure, saying, "He has done all things well. He makes both the deaf to hear and the mute to speak."
Mark Etheridg 7:37  and they were exceedingly astonished, and said, He doeth every thing well; the deaf he maketh to hear, and them who spoke not, to speak.
Mark Geneva15 7:37  And were beyonde measure astonied, saying, Hee hath done all thinges well: he maketh both the deafe to heare, and the domme to speake.
Mark Godbey 7:37  And were astonished exceedingly, saying, He has done all things well: He makes the deaf to hear, and the dumb to speak.
Mark GodsWord 7:37  Jesus completely amazed the people. They said, "He has done everything well. He makes the deaf hear and the mute talk."
Mark Haweis 7:37  And they were astonished beyond all imagination, saying, He hath done all things admirably; he maketh even the deaf to hear, and the dumb to speak.
Mark ISV 7:37  They were amazed beyond measure, saying, “He does everything well! He even makes deaf people hear and mute people talk!”
Mark Jubilee2 7:37  and were beyond measure astonished, saying, He has done all things well: he makes both the deaf to hear and the dumb to speak.:
Mark KJV 7:37  And were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well: he maketh both the deaf to hear, and the dumb to speak.
Mark KJVA 7:37  And were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well: he maketh both the deaf to hear, and the dumb to speak.
Mark KJVPCE 7:37  And were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well: he maketh both the deaf to hear, and the dumb to speak.
Mark LEB 7:37  And they were amazed beyond all measure, saying, “He has done all things well! He even makes the deaf hear and the mute speak!”
Mark LITV 7:37  And they were most exceedingly amazed, saying, He has done all things well. He makes even the deaf to hear, and the dumb to speak.
Mark LO 7:37  saying with inexpressible amazement, He does everything well: he makes both the deaf to hear, and the dumb to speak.
Mark MKJV 7:37  And they were astonished beyond measure, saying, He has done all things well. He makes both the deaf to hear and the dumb to speak.
Mark Murdock 7:37  And they admired exceedingly, and said: He doeth every thing excellently: he maketh the deaf to hear, and the speechless to talk.
Mark NETfree 7:37  People were completely astounded and said, "He has done everything well. He even makes the deaf hear and the mute speak."
Mark NETtext 7:37  People were completely astounded and said, "He has done everything well. He even makes the deaf hear and the mute speak."
Mark NHEB 7:37  They were astonished beyond measure, saying, "He has done all things well. He makes even the deaf hear, and the mute speak!"
Mark NHEBJE 7:37  They were astonished beyond measure, saying, "He has done all things well. He makes even the deaf hear, and the mute speak!"
Mark NHEBME 7:37  They were astonished beyond measure, saying, "He has done all things well. He makes even the deaf hear, and the mute speak!"
Mark Noyes 7:37  And they were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well; he maketh both the deaf to hear, and the dumb to speak.
Mark OEB 7:37  and a profound impression was made on the people. “He has done everything well!” they exclaimed. “He makes even the deaf hear and the dumb speak!”
Mark OEBcth 7:37  and a profound impression was made on the people. “He has done everything well!” they exclaimed. “He makes even the deaf hear and the dumb speak!”
Mark OrthJBC 7:37  And they were all astonished beyond all measure, saying, "He has done all things tov me'od, and he makes even the chereshim (deaf people) to hear and the illemim to speak. [Yeshayah 35:5,6]
Mark RKJNT 7:37  And they were astonished beyond measure, saying, He has done all things well: he makes both the deaf to hear, and the dumb to speak.
Mark RLT 7:37  And were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well: he maketh both the deaf to hear, and the dumb to speak.
Mark RNKJV 7:37  And were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well: he maketh both the deaf to hear, and the dumb to speak.
Mark RWebster 7:37  And were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well: he maketh both the deaf to hear, and the dumb to speak.
Mark Rotherha 7:37  And, superabundantly, were they being struck with astonishment, saying—Well, hath he, all things, done,—both, the deaf, he causeth to hear, and, the dumb, to speak.
Mark Twenty 7:37  And a profound impression was made upon the people. "He has done everything well!" they exclaimed. "He makes even the deaf hear and the dumb speak!"
Mark Tyndale 7:37  and were beyonde measure astonyed sayinge: He hath done all thinges well and hath made booth the deffe to heare and the dome to speake.
Mark UKJV 7:37  And were beyond measure astonished, saying, He has done all things well: he makes both the deaf to hear, and the dumb to speak.
Mark Webster 7:37  And were beyond measure astonished, saying, He hath done all things well; he maketh both the deaf to hear, and the dumb to speak.
Mark Weymouth 7:37  The amazement was extreme. "He succeeds in everything he attempts," they exclaimed; "he even makes deaf men hear and dumb men speak!"
Mark Worsley 7:37  and were exceedingly astonished, saying, He hath done all things well; he maketh both the deaf to hear, and the dumb to speak.
Mark YLT 7:37  and they were being beyond measure astonished, saying, `Well hath he done all things; both the deaf he doth make to hear, and the dumb to speak.'
Mark VulgClem 7:37  et eo amplius admirabantur, dicentes : Bene omnia fecit : et surdos fecit audire, et mutos loqui.
Mark VulgCont 7:37  et eo amplius admirabantur, dicentes: Bene omnia fecit: et surdos fecit audire, et mutos loqui.
Mark VulgHetz 7:37  et eo amplius admirabantur, dicentes: Bene omnia fecit: et surdos fecit audire, et mutos loqui.
Mark VulgSist 7:37  et eo amplius admirabantur, dicentes: Bene omnia fecit: et surdos fecit audire, et mutos loqui.
Mark Vulgate 7:37  et eo amplius admirabantur dicentes bene omnia fecit et surdos facit audire et mutos loqui
Mark CzeB21 7:37  Lidé byli naprosto ohromeni. Říkali: „Všechno udělal dobře! Dokonce dává hluchým sluch a němým řeč!“
Mark CzeBKR 7:37  A převelmi se divili, řkouce: Dobře všecky věci učinil. I hluchým rozkázal slyšeti, i němým mluviti.
Mark CzeCEP 7:37  Nadmíru se divili a říkali: „Dobře všecko učinil. I hluchým dává sluch a němým řeč.“
Mark CzeCSP 7:37  Byli převelice ohromeni a říkali: „Všechno dobře učinil. Dokonce činí, aby hluší slyšeli a němí mluvili.“