Numb
|
RWebster
|
26:12 |
The sons of Simeon after their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites: of Jamin, the family of the Jaminites: of Jachin, the family of the Jachinites:
|
Numb
|
NHEBJE
|
26:12 |
The sons of Simeon after their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites; of Jamin, the family of the Jaminites; of Jachin, the family of the Jachinites;
|
Numb
|
SPE
|
26:12 |
The sons of Simeon the familiy of Simeonites: of Nemuel, the family of the Nemuelites: of Jamin, the family of the Jaminites: of Jachin, the family of the Jachinites:
|
Numb
|
ABP
|
26:12 |
And the sons of Simeon the people of the sons of Simeon; to Nemuel, the people the Nemuelites; to Jamin, the people the Jaminites; to Jachin, the people the Jachinites;
|
Numb
|
NHEBME
|
26:12 |
The sons of Simeon after their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites; of Jamin, the family of the Jaminites; of Jachin, the family of the Jachinites;
|
Numb
|
Rotherha
|
26:12 |
The sons of Simeon, by their families, To Nemuel, pertained the family of the Nemuelites, To Jamin, the family of the Jaminites,—To Jachin, the family of the Jachinites:
|
Numb
|
LEB
|
26:12 |
The descendants of Simeon, according to their clans: of Nemuel, the clan of the Nemuelites; of Jamin, the clan of the Jaminites; of Jakin, the clan of the Jakinites;
|
Numb
|
RNKJV
|
26:12 |
The sons of Simeon after their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites: of Jamin, the family of the Jaminites: of Jachin, the family of the Jachinites:
|
Numb
|
Jubilee2
|
26:12 |
The sons of Simeon by their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites; of Jamin, the family of the Jaminites; of Jachin, the family of the Jachinites;
|
Numb
|
Webster
|
26:12 |
The sons of Simeon after their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites: of Jamin, the family of the Jaminites: of Jachin, the family of the Jachinites:
|
Numb
|
Darby
|
26:12 |
The sons of Simeon, after their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites; of Jamin, the family of the Jaminites; of Jachin, the family of the Jachinites;
|
Numb
|
ASV
|
26:12 |
The sons of Simeon after their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites; of Jamin, the family of the Jaminites; of Jachin, the family of the Jachinites;
|
Numb
|
LITV
|
26:12 |
The sons of Simeon according to their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites; of Jamin, the family of the Jaminites; of Jachin, the family of the Jachinites;
|
Numb
|
Geneva15
|
26:12 |
And the children of Simeon after their families were: Nemuel, of whom came the familie of the Nemuelites: of Iamin, the familie of the Iaminites: of Iachin, the familie of the Iachinites:
|
Numb
|
CPDV
|
26:12 |
The sons of Simeon, by their kinships: Nemuel, from him is the family of the Nemuelites; Jamin, from him is the family of the Jaminites; Jachin, from him is the family of the Jachinites;
|
Numb
|
BBE
|
26:12 |
The sons of Simeon by their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites: of Jamin, the family of the Jaminites: of Jachin, the family of the Jachinites:
|
Numb
|
DRC
|
26:12 |
The sons of Simeon by their kindreds: Namuel, of him is the family of the Namuelites: Jamin, of him is the family of the Jaminites: Jachim, of him is the family of the Jachimites:
|
Numb
|
GodsWord
|
26:12 |
The families descended from Simeon were the family of Nemuel, the family of Jamin, the family of Jakin,
|
Numb
|
JPS
|
26:12 |
The sons of Simeon after their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites; of Jamin, the family of the Jaminites; of Jachin, the family of the Jachinites;
|
Numb
|
KJVPCE
|
26:12 |
¶ The sons of Simeon after their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites: of Jamin, the family of the Jaminites: of Jachin, the family of the Jachinites:
|
Numb
|
NETfree
|
26:12 |
The Simeonites by their families: from Nemuel, the family of the Nemuelites; from Jamin, the family of the Jaminites; from Jakin, the family of the Jakinites;
|
Numb
|
AB
|
26:12 |
And the sons of Simeon according to their families were: of Nemuel, the family of the Nemuelites; to Jamin the family of the Jaminites; to Jachin the family of the Jachinites.
|
Numb
|
AFV2020
|
26:12 |
The sons of Simeon according to their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites; of Jamin, the family of the Jaminites; of Jachin, the family of the Jachinites;
|
Numb
|
NHEB
|
26:12 |
The sons of Simeon after their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites; of Jamin, the family of the Jaminites; of Jachin, the family of the Jachinites;
|
Numb
|
NETtext
|
26:12 |
The Simeonites by their families: from Nemuel, the family of the Nemuelites; from Jamin, the family of the Jaminites; from Jakin, the family of the Jakinites;
|
Numb
|
UKJV
|
26:12 |
The sons of Simeon after their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites: of Jamin, the family of the Jaminites: of Jachin, the family of the Jachinites:
|
Numb
|
KJV
|
26:12 |
The sons of Simeon after their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites: of Jamin, the family of the Jaminites: of Jachin, the family of the Jachinites:
|
Numb
|
KJVA
|
26:12 |
The sons of Simeon after their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites: of Jamin, the family of the Jaminites: of Jachin, the family of the Jachinites:
|
Numb
|
AKJV
|
26:12 |
The sons of Simeon after their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites: of Jamin, the family of the Jaminites: of Jachin, the family of the Jachinites:
|
Numb
|
RLT
|
26:12 |
The sons of Simeon after their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites: of Jamin, the family of the Jaminites: of Jachin, the family of the Jachinites:
|
Numb
|
MKJV
|
26:12 |
The sons of Simeon according to their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites; of Jamin, the family of the Jaminites; of Jachin, the family of the Jachinites;
|
Numb
|
YLT
|
26:12 |
Sons of Simeon by their families: of Nemuel is the family of the Nemuelite; of Jamin the family of the Jaminite; of Jachin the family of the Jachinite;
|
Numb
|
ACV
|
26:12 |
The sons of Simeon according to their families: of Nemuel, the family of the Nemuelites; of Jamin, the family of the Jaminites; of Jachin, the family of the Jachinites;
|
Numb
|
PorBLivr
|
26:12 |
Os filhos de Simeão por suas famílias: de Nemuel, a família dos nemuelitas; de Jamim, a família dos jaminitas; de Jaquim, a família dos jaquinitas;
|
Numb
|
Mg1865
|
26:12 |
Ny taranak’ i Simeona, araka ny fokony, dia izao: avy tamin’ i Nemoela ny fokon’ ny Nemoelita; avy tamin’ i Jamina ny fokon’ ny Jaminita; avy tamin’ i Jakina ny fokon’ ny Jakinita;
|
Numb
|
FinPR
|
26:12 |
Simeonin jälkeläisiä, sukujensa mukaan, olivat: Nemuelista nemuelilaisten suku, Jaaminista jaaminilaisten suku, Jaakinista jaakinilaisten suku,
|
Numb
|
FinRK
|
26:12 |
Simeonin jälkeläiset olivat suvuittain: Nemuelista polveutui nemuelilaisten suku, Jaaminista jaaminilaisten suku, Jaakinista jaakinilaisten suku,
|
Numb
|
ChiSB
|
26:12 |
西滿盎的子孫:依照家族屬乃慕耳的,乃慕耳家族:屬雅明的,有雅明家族:屬雅津的,有雅明家族;
|
Numb
|
CopSahBi
|
26:12 |
ⲁⲩⲱ ⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲥⲩⲙⲉⲱⲛ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲉⲛϣⲏⲣⲉ ⲛⲥⲩⲙⲉⲱⲛ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲁⲛⲟⲩⲏⲗ ⲡⲉ ⲛⲁⲛⲟⲩⲛⲉⲗⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲓⲁⲙⲓⲛ ⲡⲉ ⲁⲙⲉⲛⲉⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲁⲭⲓⲛ ⲡⲉ ⲁⲭⲉⲛⲉⲉⲓ
|
Numb
|
ChiUns
|
26:12 |
按著家族,西缅的众子:属尼母利的,有尼母利族;属雅悯的,有雅悯族;属雅斤的,有雅斤族;
|
Numb
|
BulVeren
|
26:12 |
Синовете на Симеон по родовете им: от Намуил: родът на намуиловците, от Ямин: родът на яминовците, от Яхин: родът на яхиновците,
|
Numb
|
AraSVD
|
26:12 |
بَنُو شِمْعُونَ حَسَبَ عَشَائِرِهِمْ: لِنَمُوئِيلَ عَشِيرَةُ ٱلنَّمُوئِيلِيِّينَ. لِيَامِينَ عَشِيرَةُ ٱلْيَامِينِيِّينَ. لِيَاكِينَ عَشِيرَةُ ٱلْيَاكِينِيِّينَ.
|
Numb
|
SPDSS
|
26:12 |
. . למשפחות . . . . . . . . . .
|
Numb
|
Esperant
|
26:12 |
La filoj de Simeon laŭ iliaj familioj: de Nemuel, la familio de la Nemuelidoj; de Jamin, la familio de la Jaminidoj; de Jaĥin, la familio de la Jaĥinidoj;
|
Numb
|
ThaiKJV
|
26:12 |
บุตรชายของสิเมโอนตามครอบครัวของเขา คือเนมูเอล คนครอบครัวเนมูเอล ยามีน คนครอบครัวยามีน ยาคีน คนครอบครัวยาคีน
|
Numb
|
OSHB
|
26:12 |
בְּנֵ֣י שִׁמְעוֹן֮ לְמִשְׁפְּחֹתָם֒ לִנְמוּאֵ֗ל מִשְׁפַּ֨חַת֙ הַנְּמ֣וּאֵלִ֔י לְיָמִ֕ין מִשְׁפַּ֖חַת הַיָּמִינִ֑י לְיָכִ֕ין מִשְׁפַּ֖חַת הַיָּכִינִֽי׃
|
Numb
|
SPMT
|
26:12 |
בני שמעון למשפחתם . לנמואל משפחת הנמואלי לימין משפחת הימיני ליכין משפחת היכיני
|
Numb
|
BurJudso
|
26:12 |
ဘိုးဘ အဆွေအမျိုးအလိုက် ရှိမောင်၏သားဟူမူ ကား၊ ယေမွေလမှ ဆင်းသက်သော ယေမွေလိအဆွေ အမျိုး၊ ယာမိန်မှဆင်းသက်သော ယာမိနိ အဆွေအမျိုး၊ ယာခိန်မှ ဆင်းသက်သော ယာခိနိ အဆွေအမျိုး၊
|
Numb
|
FarTPV
|
26:12 |
خاندانهای نموئیل، یامین، یاکین،
|
Numb
|
UrduGeoR
|
26:12 |
Shamāūn ke qabīle ke 22,200 mard the. Qabīle ke pāṅch kunbe Namuelī, Yamīnī, Yakīnī, Zārhī aur Sāūlī Shamāūn ke beṭoṅ Namuel, Yamīn, Yakīn, Zārah aur Sāūl se nikle hue the.
|
Numb
|
SweFolk
|
26:12 |
Simeons barn, efter deras släkter, var: Av Nemuel nemueliternas släkt, av Jamin jaminiternas släkt, av Jakin jakiniternas släkt,
|
Numb
|
GerSch
|
26:12 |
Die Kinder Simeons in ihren Geschlechtern waren: Nemuel, daher das Geschlecht der Nemueliter; Jamin, daher das Geschlecht der Jaminiter; Jachin, daher das Geschlecht der Jachiniter.
|
Numb
|
TagAngBi
|
26:12 |
Ang mga anak ni Simeon ayon sa kanilang mga angkan; kay Nemuel, ang angkan ng mga Nemuelita: kay Jamin, ang angkan ng mga Jaminita: kay Jachin, ang angkan ng mga Jachinita;
|
Numb
|
FinSTLK2
|
26:12 |
Simeonin jälkeläisiä sukujensa mukaan olivat: Nemuelista nemuelilaisten suku, Jaaminista jaaminilaisten suku, Jaakinista jaakinilaisten suku,
|
Numb
|
Dari
|
26:12 |
خانواده های نموئیل، یامین، یاکین، زِرَح و شائول مربوط قبیلۀ شمعون بودند و تعداد شان به بیست و دو هزار و دوصد نفر می رسید.
|
Numb
|
SomKQA
|
26:12 |
Wiilashii Simecoon iyo qabiilooyinkoodii ka soo farcamay waa kuwan: Nemuu'eel oo dhalay qabiilka reer Nemuu'eel, iyo Yaamiin oo dhalay qabiilka reer Yaamiin, iyo Yaakiin oo dhalay qabiilkii reer Yaakiin,
|
Numb
|
NorSMB
|
26:12 |
Simeons-sønerne, og det var, etter ætterne deira: Nemuelitarne, ætti etter Nemuel, jaminitarne, ætti etter Jamin, jakinitarne, ætti etter Jakin,
|
Numb
|
Alb
|
26:12 |
Bijtë e Simeonit simbas familjeve të tyre qenë: nga Nemueli, familja e Nemuelitëve; nga Jamini, familja e Jaminitëve; nga Jakini, familja e Jakinitëve;
|
Numb
|
KorHKJV
|
26:12 |
¶시므온의 아들들은 그들의 가족대로 이러하니 느무엘에게서 난 느무엘 족속의 가족과 야민에게서 난 야민 족속의 가족과 야긴에게서 난 야긴 족속의 가족과
|
Numb
|
SrKDIjek
|
26:12 |
Синови Симеунови по породицама својим: од Намуила породица Намуилова; од Јамина породица Јаминова; од Јахина породица Јахинова;
|
Numb
|
Wycliffe
|
26:12 |
The sones of Symeon bi her kynredis; Namuel, of hym was the meynee of Namuelitis; Jamyn, of hym was the meynee of Jamynytis; Jachin, of hym was the meynee of Jachynytis;
|
Numb
|
Mal1910
|
26:12 |
ശിമെയോന്റെ പുത്രന്മാർ കുടുംബംകുടുംബമായി ആരെന്നാൽ: നെമൂവേലിൽനിന്നു നെമൂവേല്യകുടുംബം; യാമീനിൽനിന്നു യാമീന്യകുടുംബം; യാഖീനിൽനിന്നു യാഖീന്യകുടുംബം;
|
Numb
|
KorRV
|
26:12 |
시므온 자손은 그 종족대로 이러하니 느무엘에게서 난 느무엘 가족과 야민에게서 난 야민 가족과 야긴에게서 난 야긴 가족과
|
Numb
|
Azeri
|
26:12 |
نسئللرئنه گؤره شَمعون اؤولادلارينين نسلی بونلاردير: نِمواِل نسلئندن نِمواِل نسلي؛ يامئن نسلئندن يامئن نسلي؛ ياکئن نسلئندن ياکئن نسلي؛
|
Numb
|
SweKarlX
|
26:12 |
Simeons barn uti deras slägter voro: Nemuel, af honom kommer de Nemueliters slägt: Jamin, af honom kommer de Jaminiters slägt: Jachin, af honom kommer de Jachiniters slägt:
|
Numb
|
KLV
|
26:12 |
The puqloDpu' vo' Simeon after chaj qorDu'pu': vo' Nemuel, the qorDu' vo' the Nemuelites; vo' Jamin, the qorDu' vo' the Jaminites; vo' Jachin, the qorDu' vo' the Jachinites;
|
Numb
|
ItaDio
|
26:12 |
I figliuoli di Simeone, distinti per le lor nazioni, furono, di Nemuel, la nazione de’ Nemueliti; di Giamin, la nazione de’ Giaminiti; di Giachin, la nazione de’ Giachiniti;
|
Numb
|
RusSynod
|
26:12 |
Сыны Симеона по поколениям их: от Немуила поколение Немуилово, от Ямина поколение Яминово, от Яхина поколение Яхиново,
|
Numb
|
CSlEliza
|
26:12 |
И сынове Симеони, сонм сынов Симеоних: Намуилу сонм Намуилов, Иамину сонм Иаминов, Иахину сонм Иахинов,
|
Numb
|
ABPGRK
|
26:12 |
και οι υιοί Συμεών ο δήμος των υιών Συμεών τω Ναμουήλ δήμος ο Ναμουηλεί τω Ιαμίν δήμος ο Ιαμεινί τω Ιαχίν δήμος Ιαχεινεί
|
Numb
|
FreBBB
|
26:12 |
Fils de Siméon, selon leurs familles : de Némuel, la famille des Némuélites ; de Jamin, la famille des Jaminites ; de Jakin, la famille des Jakinites ;
|
Numb
|
LinVB
|
26:12 |
Bana ba Simeon, etuka na etuka : Neuel mwana wa yambo wa etuka ya ba-Nemuel ; Yamin, mwana wa yambo wa etuka ya ba-Yamin, na Yakin, mwana wa yambo wa etuka ya ba-Yakin ;
|
Numb
|
HunIMIT
|
26:12 |
Simon fiai családjaik szerint: Nemúéltől a nemúéli család, Jomintól a jomini család, Jochintől a jochini család;
|
Numb
|
ChiUnL
|
26:12 |
西緬之子、循其室家、尼母利、爲尼母利族祖、雅憫、爲雅憫族祖、雅斤、爲雅斤族祖、
|
Numb
|
VietNVB
|
26:12 |
Con cháu Si-mê-ôn, tính từng chi tộc:Từ Nê-mu-ên sinh ra chi tộc Nê-mu-ên,từ Gia-min sinh ra chi tộc Gia-min,từ Gia-kin sinh ra chi tộc Gia-kin,
|
Numb
|
LXX
|
26:12 |
καὶ οἱ υἱοὶ Συμεων ὁ δῆμος τῶν υἱῶν Συμεων τῷ Ναμουηλ δῆμος ὁ Ναμουηλι τῷ Ιαμιν δῆμος ὁ Ιαμινι τῷ Ιαχιν δῆμος ὁ Ιαχινι
|
Numb
|
CebPinad
|
26:12 |
Ang mga anak nga lalake ni Simeon sunod sa ilang mga panimalay: kang Nemuel, ang panimalay sa mga Nemuelhanon; kang Jamin, mao ang panimalay sa mga Jaminhanon: kang Jachin, mao ang panimalay sa mga Jachinhanon;
|
Numb
|
RomCor
|
26:12 |
Fiii lui Simeon, după familiile lor: din Nemuel se coboară familia nemueliţilor; din Iamin, familia iaminiţilor; din Iachin, familia iachiniţilor;
|
Numb
|
Pohnpeia
|
26:12 |
Kadaudok en Simion: peneineien Nemuel, Samin, Sakin,
|
Numb
|
HunUj
|
26:12 |
Simeon fiai nemzetségeik szerint ezek voltak: Nemuéltól való a nemuéli nemzetség, Jámintól a jámini nemzetség, Jákintól a jákini nemzetség,
|
Numb
|
GerZurch
|
26:12 |
Die Söhne Simeons nach ihren Geschlechtern: von Nemuel das Geschlecht der Nemueliter, von Jamin das Geschlecht der Jaminiter, von Jachin das Geschlecht der Jachiniter,
|
Numb
|
GerTafel
|
26:12 |
Die Söhne Simeons nach ihren Familien: Von Nemuel die Familie der Nemueliten, von Jamin die Familie der Jaminiten, von Jachin die Familie der Jachiniten;
|
Numb
|
RusMakar
|
26:12 |
Посему скажи: вотъ, Я даю ему Мой завјтъ мира.
|
Numb
|
PorAR
|
26:12 |
Os filhos de Simeão, segundo as suas famílias: de Nemuel, a família dos nemuelitas; de Jamim, a família dos jaminitas; de Jaquim, a família dos jaquinitas;
|
Numb
|
DutSVVA
|
26:12 |
De zonen van Simeon, naar hun geslachten: van Nemuël, het geslacht der Nemuëlieten; van Jamin het geslacht der Jaminieten; van Jachin het geslacht der Jachinieten;
|
Numb
|
FarOPV
|
26:12 |
و بنی شمعون برحسب قبایل ایشان: ازنموئیل، قبیله نموئیلیان و از یامین، قبیله یامینیان و از یاکین، قبیله یاکینیان.
|
Numb
|
Ndebele
|
26:12 |
Amadodana kaSimeyoni ngensendo zawo: KoNemuweli, usendo lwabakoNemuweli; koJamini, usendo lwabakoJamini; koJakini, usendo lwabakoJakini;
|
Numb
|
PorBLivr
|
26:12 |
Os filhos de Simeão por suas famílias: de Nemuel, a família dos nemuelitas; de Jamim, a família dos jaminitas; de Jaquim, a família dos jaquinitas;
|
Numb
|
Norsk
|
26:12 |
Simeons barn var efter sine ætter: Fra Nemuel nemuelittenes ætt, fra Jamin jaminittenes ætt, fra Jakin jakinittenes ætt,
|
Numb
|
SloChras
|
26:12 |
Sinovi Simeonovi po svojih rodovinah: od Nemuela rodovina Nemuelskih, od Jamina rodovina Jaminskih, od Jakina rodovina Jakinskih,
|
Numb
|
Northern
|
26:12 |
Nəsillərinə görə Şimeonlular bunlardır: Nemuel soyundan Nemuel nəsli; Yamin soyundan Yamin nəsli; Yakin soyundan Yakin nəsli;
|
Numb
|
GerElb19
|
26:12 |
Die Söhne Simeons nach ihren Geschlechtern: von Nemuel das Geschlecht der Nemueliter; von Jamin das Geschlecht der Jaminiter; von Jakin das Geschlecht der Jakiniter;
|
Numb
|
LvGluck8
|
26:12 |
Sīmeana dēli pēc savām ciltīm: no Nemuēļa ir Nemuēļa cilts, no Jāmina ir Jāmina cilts, no Jākina ir Jākina cilts,
|
Numb
|
PorAlmei
|
26:12 |
Os filhos de Simeão, segundo as suas familias: de Nemuel, a familia dos nemuelitas: de Jamin, a familia dos jaminitas: de Jachin, a familia dos jachinitas:
|
Numb
|
ChiUn
|
26:12 |
按著家族,西緬的眾子:屬尼母利的,有尼母利族;屬雅憫的,有雅憫族;屬雅斤的,有雅斤族;
|
Numb
|
SweKarlX
|
26:12 |
Simeons barn uti deras slägter voro: Nemuel, af honom kommer de Nemueliters slägt: Jamin, af honom kommer de Jaminiters slägt: Jachin, af honom kommer de Jachiniters slägt:
|
Numb
|
SPVar
|
26:12 |
בני שמעון למשפחת השמעוני לנמואל משפחת הנמואלי לימין משפחת הימיני ליכין משפחת היכיני
|
Numb
|
FreKhan
|
26:12 |
Fils de Siméon, selon leurs familles: de Nemouêl, la famille des Nemouêlites; de Yamîn, la famille des Yaminites; de Yakhîn, la famille des Yakhinites;
|
Numb
|
FrePGR
|
26:12 |
Fils de Siméon, selon leurs familles : de Nemuel, la famille des Nemuélites ; de Jamin, la famille des Jaminites ; de Jachin, la famille des Jachinites ;
|
Numb
|
PorCap
|
26:12 |
Filhos de Simeão, segundo as suas famílias: de Nemuel, a família dos nemuelitas; de Jamin, a família dos jaminitas; de Jaquin, a família dos jaquinitas;
|
Numb
|
JapKougo
|
26:12 |
シメオンの子孫は、その氏族によれば、ネムエルからネムエルびとの氏族が出、ヤミンからヤミンびとの氏族が出、ヤキンからヤキンびとの氏族が出、
|
Numb
|
GerTextb
|
26:12 |
Die Geschlechter der Söhne Simeons waren diese: von Remuel das Geschlecht der Remueliter; von Jamin das Geschlecht der Jaminiter, von Jachin das Geschlecht der Jachiniter,
|
Numb
|
Kapingam
|
26:12 |
Di madawaawa Simeon: go nia madahaanau o Nemuel, Jamin, Jachin,
|
Numb
|
SpaPlate
|
26:12 |
Hijos de Simeón, según sus familias: de Nemuel, la familia de los Nemuelitas; de Jamín, la familia de los Jaminitas; de Jaquín, la familia de los Jaquinitas;
|
Numb
|
WLC
|
26:12 |
בְּנֵ֣י שִׁמְעוֹן֮ לְמִשְׁפְּחֹתָם֒ לִנְמוּאֵ֗ל מִשְׁפַּ֙חַת֙ הַנְּמ֣וּאֵלִ֔י לְיָמִ֕ין מִשְׁפַּ֖חַת הַיָּמִינִ֑י לְיָכִ֕ין מִשְׁפַּ֖חַת הַיָּכִינִֽי׃
|
Numb
|
LtKBB
|
26:12 |
Simeono sūnų šeimos: Nemuelio – nemuelitai, Jamino – jaminai, Jachino – jachinai,
|
Numb
|
Bela
|
26:12 |
Сыны Сымонавыя паводле пакаленьняў іхніх: ад Нэмуіла пакаленьне Нэмуілавае, ад Яміна пакаленьне Ямінавае, ад Яхіна пакаленьне Яхінавае,
|
Numb
|
GerBoLut
|
26:12 |
Die Kinder Simeons in ihren Geschlechtern waren: Nemuel, daher kommt das Geschlecht der Nemueliter; Jamin, daher kommt das Geschlecht der Jaminiter; Jachin, daher das Geschlecht der Jachiniter kommt;
|
Numb
|
FinPR92
|
26:12 |
Simeonin jälkeläiset olivat Nemuel ja hänen sukunsa, Jamin ja hänen sukunsa, Jakin ja hänen sukunsa,
|
Numb
|
SpaRV186
|
26:12 |
Los hijos de Simeón por sus familias fueron de Namuel, la familia de los Namuelitas: de Jamín, la familia de los Jaminitas: de Jaquín, la familia de los Jaquinitas:
|
Numb
|
NlCanisi
|
26:12 |
De geslachten der Simeonieten waren: Het geslacht der Nemoeëlieten van Nemoeël; het geslacht der Jaminieten van Jamin; het geslacht der Jakinieten van Jakin;
|
Numb
|
GerNeUe
|
26:12 |
Von Simeons Söhnen Jemuël, Jamin, Jachin, Serach und Schaul
|
Numb
|
UrduGeo
|
26:12 |
شمعون کے قبیلے کے 22,200 مرد تھے۔ قبیلے کے پانچ کنبے نموایلی، یمینی، یکینی، زارحی اور ساؤلی شمعون کے بیٹوں نموایل، یمین، یکین، زارح اور ساؤل سے نکلے ہوئے تھے۔
|
Numb
|
AraNAV
|
26:12 |
أَمَّا أَبْنَاءُ شِمْعُونَ فَهُمْ: نَمُوئِيلُ رَأْسُ عَشِيرَةِ النَّمُوئِيلِيِّينَ، وَيَامِينُ رَأْسُ عَشِيرَةِ الْيَامِينِيِّينَ، وَيَاكِينُ رَأْسُ عَشِيرَةِ الْيَاكِينِيِّينَ.
|
Numb
|
ChiNCVs
|
26:12 |
西缅子孙,按着家族,属尼母利的,有尼母利家族;属雅悯的,有雅悯家族;属雅斤的,有雅斤家族;
|
Numb
|
ItaRive
|
26:12 |
Figliuoli di Simeone secondo le loro famiglie. Da Nemuel discende la famiglia dei Nemueliti; da Jamin, la famiglia degli Jaminiti; da Jakin, la famiglia degli Jakiniti; da Zerach, la famiglia de’ Zerachiti;
|
Numb
|
Afr1953
|
26:12 |
Die seuns van Símeon volgens hulle geslagte: van Némuel die geslag van die Nemueliete; van Jamin die geslag van die Jaminiete; van Jagin die geslag van die Jaginiete;
|
Numb
|
RusSynod
|
26:12 |
Сыны Симеоновы по поколениям их: от Немуила поколение Немуилово, от Ямина поколение Яминово, от Яхина поколение Яхиново,
|
Numb
|
UrduGeoD
|
26:12 |
शमौन के क़बीले के 22,200 मर्द थे। क़बीले के पाँच कुंबे नमुएली, यमीनी, यकीनी, ज़ारही और साऊली शमौन के बेटों नमुएल, यमीन, यकीन, ज़ारह और साऊल से निकले हुए थे।
|
Numb
|
TurNTB
|
26:12 |
Boylarına göre Şimonoğulları şunlardı: Nemuel soyundan Nemuel boyu, Yamin soyundan Yamin boyu, Yakin soyundan Yakin boyu,
|
Numb
|
DutSVV
|
26:12 |
De zonen van Simeon, naar hun geslachten: van Nemuel, het geslacht der Nemuelieten; van Jamin het geslacht der Jaminieten; van Jachin het geslacht der Jachinieten;
|
Numb
|
HunKNB
|
26:12 |
Simeon fiai, nemzetségeik szerint: Námuel, akitől a námueliták nemzetsége, Jámin, kitől a jáminiták nemzetsége, Jákin, akitől a jákiniták nemzetsége,
|
Numb
|
Maori
|
26:12 |
Ko nga tama a Himiona, i o ratou hapu: na Nemuere, ko te hapu o nga Nemueri: na Iamini, ko te hapu o nga Iamini: na Iakini, ko te hapu o nga Iakini:
|
Numb
|
HunKar
|
26:12 |
Simeon fiai az ő nemzetségeik szerint ezek: Nemuéltől a Nemuéliták nemzetsége, Jámintól a Jáminiták nemzetsége, Jákintól a Jákiniták nemzetsége.
|
Numb
|
Viet
|
26:12 |
Các con trai Si-mê-ôn, tùy theo họ hàng mình: do nơi Nê-mu-ên sanh ra họ Nê-mu-ên; do nơi Gia-min sanh ra họ Gia-min; do nơi Gia-kin sanh ra họ Gia-kin;
|
Numb
|
Kekchi
|
26:12 |
Aˈaneb aˈin li ralal xcˈajol laj Simeón: eb li ralal xcˈajol laj Nemuel; eb li ralal xcˈajol laj Jamín; eb li ralal xcˈajol laj Jaquín;
|
Numb
|
Swe1917
|
26:12 |
Simeons barn, efter deras släkter, voro: Av Nemuel nemueliternas släkt, av Jamin jaminiternas släkt, av Jakin jakiniternas släkt,
|
Numb
|
SP
|
26:12 |
בני שמעון למשפחת השמעוני לנמואל משפחת הנמואלי לימין משפחת הימיני ליכין משפחת היכיני
|
Numb
|
CroSaric
|
26:12 |
Sinovi Šimunovi po svojim rodovima: od Nemuela rod Nemuelovaca; od Jamina rod Jaminovaca; od Jakina rod Jakinovaca;
|
Numb
|
VieLCCMN
|
26:12 |
Con cháu Si-mê-ôn, theo thị tộc của họ : Nơ-mu-ên, thuỷ tổ thị tộc Nơ-mu-ên ; Gia-min, thuỷ tổ thị tộc Gia-min ; Gia-khin, thuỷ tổ thị tộc Gia-khin ;
|
Numb
|
FreBDM17
|
26:12 |
Les enfants de Siméon selon leurs familles. De Némuel, la famille des Némuélites ; de Jamin, la famille des Jaminites ; de Jakin, la famille des Jakinites ;
|
Numb
|
FreLXX
|
26:12 |
Voici les fils de Siméon et leurs familles : de Namuel, sortit la famille des Namuélites ; de Jamin, celle des Jaminites ; de Jachin, celle des Jachinites ;
|
Numb
|
Aleppo
|
26:12 |
בני שמעון למשפחתם—לנמואל משפחת הנמואלי לימין משפחת הימיני ליכין משפחת היכיני
|
Numb
|
MapM
|
26:12 |
בְּנֵ֣י שִׁמְעוֹן֮ לְמִשְׁפְּחֹתָם֒ לִנְמוּאֵ֗ל מִשְׁפַּ֙חַת֙ הַנְּמ֣וּאֵלִ֔י לְיָמִ֕ין מִשְׁפַּ֖חַת הַיָּמִינִ֑י לְיָכִ֕ין מִשְׁפַּ֖חַת הַיָּכִינִֽי׃
|
Numb
|
HebModer
|
26:12 |
בני שמעון למשפחתם לנמואל משפחת הנמואלי לימין משפחת הימיני ליכין משפחת היכיני׃
|
Numb
|
Kaz
|
26:12 |
Шимонның ұлдарынан тараған ұрпақтардың әулеттері мыналар: Емуелден емуелдіктер, Яминнен яминдіктер, Яхиннен яхиндіктер,
|
Numb
|
FreJND
|
26:12 |
Les fils de Siméon, selon leurs familles : de Nemuel, la famille des Nemuélites ; de Jamin, la famille des Jaminites ; de Jakin, la famille des Jakinites ;
|
Numb
|
GerGruen
|
26:12 |
Simeons Söhne nach ihren Sippen: Nemuel mit der Sippe der Nemueliter, Jamin mit der der Jaminiter, Jakin mit der der Jakiniter,
|
Numb
|
SloKJV
|
26:12 |
§ Simeonovi sinovi po njihovih družinah: iz Nemuéla družina Nemuélovcev, iz Jamina družina Jamínovcev, iz Jahína družina Jahínovcev,
|
Numb
|
Haitian
|
26:12 |
Men pitit gason Simeyon yo ak tout kòt fanmi yo. Te gen fanmi moun Nemwèl yo, fanmi moun Yamen yo, fanmi moun Yakim yo,
|
Numb
|
FinBibli
|
26:12 |
Simeonin lapset heidän sukukunnissansa: Nemuel, hänestä Nemuelilaisten sukukunta: Jamin, hänestä Jaminilaisten sukukunta: Jakin, hänestä Jakinilaisten sukukunta:
|
Numb
|
Geez
|
26:12 |
ወደቂቀ ፡ ስምዖንሂ ፡ ወዘናሙሔልሂ ፡ ውሰተ ፡ ነገደ ፡ ደቂቀ ፡ ናሙሔሊ ፡ ወዘኢያምንሂ ፡ ውስተ ፡ ነገደ ፡ ደቂቀ ፡ ኢያምኒ ፡ ወዘኢያክንሂ ፡ ውስተ ፡ ነገደ ፡ ደቂቀ ፡ ኢያክኒ ።
|
Numb
|
SpaRV
|
26:12 |
Los hijos de Simeón por sus familias: de Nemuel, la familia de los Nemuelitas; de Jamín, la familia de los Jaminitas; de Jachîn, la familia de los Jachînitas;
|
Numb
|
WelBeibl
|
26:12 |
O lwyth Simeon – disgynyddion Nemwel, Iamîn, Iachîn,
|
Numb
|
GerMenge
|
26:12 |
Die Söhne Simeons nach ihren Geschlechtern waren diese: von Nemuel stammte das Geschlecht der Nemueliten; von Jamin das Geschlecht der Jaminiten; von Jachin das Geschlecht der Jachiniten;
|
Numb
|
GreVamva
|
26:12 |
Οι υιοί Συμεών κατά τας οικογενείας αυτών ήσαν, εκ Νεμουήλ, η συγγένεια των Νεμουηλιτών· εξ Ιαμείν, η συγγένεια των Ιαμεινιτών· εξ Ιαχείν, η συγγένεια των Ιαχεινιτών·
|
Numb
|
UkrOgien
|
26:12 |
Сини Симео́нові за їхніми ро́дами: від Немуїла — рід Немуїлів, від Яміна — рід Ямінів, в Яхіна — рід Яхінів,
|
Numb
|
FreCramp
|
26:12 |
Fils de Siméon, selon leurs familles : de Namuel, la famille des Namuélites ; de Jamin, la famille des Jaminites ; de Jachin, la famille des Jachinites ;
|
Numb
|
SrKDEkav
|
26:12 |
Синови Симеунови по породицама својим: од Намуила породица Намуилова; од Јамина породица Јаминова; од Јахина породица Јахинова;
|
Numb
|
PolUGdan
|
26:12 |
Synowie Symeona według swych rodzin to: Nemuel, od którego pochodzi rodzina Nemuelitów, Jamin, od którego rodzina Jaminitów, Jachin, od którego rodzina Jachinitów;
|
Numb
|
FreSegon
|
26:12 |
Fils de Siméon, selon leurs familles: de Nemuel descend la famille des Nemuélites; de Jamin, la famille des Jaminites; de Jakin, la famille des Jakinites;
|
Numb
|
SpaRV190
|
26:12 |
Los hijos de Simeón por sus familias: de Nemuel, la familia de los Nemuelitas; de Jamín, la familia de los Jaminitas; de Jachîn, la familia de los Jachînitas;
|
Numb
|
HunRUF
|
26:12 |
Simeon fiai nemzetségeik szerint ezek voltak: Nemúéltól való a nemúéli nemzetség, Jámíntól a jámíni nemzetség, Jákíntól a jákíni nemzetség,
|
Numb
|
DaOT1931
|
26:12 |
Simeons Sønners Slægter var følgende: Fra Nemuel stammer Nemueliternes Slægt, fra Jamin Jaminiternes Slægt, fra Jakin Jakiniternes Slægt,
|
Numb
|
TpiKJPB
|
26:12 |
Ol pikinini man bilong Simion i bihainim ol famili bilong ol. Bilong Nemyuel, famili bilong ol lain Nemyuel. Bilong Jamin, famili bilong ol lain Jamin. Bilong Jakin, famili bilong ol lain Jakin.
|
Numb
|
DaOT1871
|
26:12 |
Simeons Børn efter deres Slægter vare: Af Nemuel Nemueliternes Slægt; af Jamin Jaminiternes Slægt; af Jakin Jakiniternes Slægt;
|
Numb
|
FreVulgG
|
26:12 |
Les fils de Siméon furent comptés aussi selon leurs familles, savoir : Namuel, chef de la famille des Namuélites ; Jamin, chef de la famille des Jaminites ; Jachin, chef de la famille des Jachinites ;
|
Numb
|
PolGdans
|
26:12 |
Synowie Symeonowi wedle domów swych, ci są: Namuel, od którego poszedł dom Namuelitów; Jamin, od którego dom Jaminitów; Jachin, od którego dom Jachinitów; Zare, od którego dom Zareitów;
|
Numb
|
JapBungo
|
26:12 |
シメオンの子孫はその宗族に依ば左のごとしネムエルよりはネムエル人の族出でヤミンよりはヤミン人の族出でヤキンよりはヤキン人の族出で
|
Numb
|
GerElb18
|
26:12 |
Die Söhne Simeons nach ihren Geschlechtern: von Nemuel das Geschlecht der Nemueliter; von Jamin das Geschlecht der Jaminiter; von Jakin das Geschlecht der Jakiniter;
|