Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 26:14  These are the families of the Simeonites, twenty and two thousand and two hundred.
Numb NHEBJE 26:14  These are the families of the Simeonites, twenty-two thousand two hundred.
Numb SPE 26:14  These are the families of the Simeonites, twenty and two thousand and two hundred.
Numb ABP 26:14  These are the peoples of Simeon by their numbering -- two and twenty thousand and two hundred.
Numb NHEBME 26:14  These are the families of the Simeonites, twenty-two thousand two hundred.
Numb Rotherha 26:14  These, are the families of the Simeonites,—two and twenty thousand and two hundred.
Numb LEB 26:14  These were the clans of the Simeonites, twenty-two thousand two hundred.
Numb RNKJV 26:14  These are the families of the Simeonites, twenty and two thousand and two hundred.
Numb Jubilee2 26:14  These [are] the families of the Simeonites, twenty-two thousand two hundred.
Numb Webster 26:14  These [are] the families of the Simeonites, twenty and two thousand and two hundred.
Numb Darby 26:14  These are the families of the Simeonites, twenty-two thousand two hundred.
Numb ASV 26:14  These are the families of the Simeonites, twenty and two thousand and two hundred.
Numb LITV 26:14  These are the families of the Simeonites, twenty two thousand, two hundred.
Numb Geneva15 26:14  These are the families of the Simeonites: two and twentie thousand and two hundreth.
Numb CPDV 26:14  These are the families of the stock of Simeon, whose entire number was twenty-two thousand two hundred.
Numb BBE 26:14  These are the families of the Simeonites, twenty-two thousand, two hundred.
Numb DRC 26:14  These are the families of the stock of Simeon, of which the whole number was twenty-two thousand two hundred.
Numb GodsWord 26:14  These were the families of Simeon. The total number of men was 22,200.
Numb JPS 26:14  These are the families of the Simeonites, twenty and two thousand and two hundred.
Numb KJVPCE 26:14  These are the families of the Simeonites, twenty and two thousand and two hundred.
Numb NETfree 26:14  These were the families of the Simeonites, 22,200.
Numb AB 26:14  These are the families of Simeon according to their numbering: twenty-two thousand two hundred.
Numb AFV2020 26:14  These are the families of the Simeonites, twenty-two thousand, two hundred.
Numb NHEB 26:14  These are the families of the Simeonites, twenty-two thousand two hundred.
Numb NETtext 26:14  These were the families of the Simeonites, 22,200.
Numb UKJV 26:14  These are the families of the Simeonites, twenty and two thousand and two hundred.
Numb KJV 26:14  These are the families of the Simeonites, twenty and two thousand and two hundred.
Numb KJVA 26:14  These are the families of the Simeonites, twenty and two thousand and two hundred.
Numb AKJV 26:14  These are the families of the Simeonites, twenty and two thousand and two hundred.
Numb RLT 26:14  These are the families of the Simeonites, twenty and two thousand and two hundred.
Numb MKJV 26:14  these are the families of the Simeonites, twenty-two thousand, two hundred.
Numb YLT 26:14  These are families of the Simeonite, two and twenty thousand and two hundred.
Numb ACV 26:14  These are the families of the Simeonites, twenty-two thousand and two hundred.
Numb VulgSist 26:14  hae sunt familiae de stirpe Simeon, quarum omnis numerus fuit viginti duo millia ducenti.
Numb VulgCont 26:14  Hæ sunt familiæ de stirpe Simeon, quarum omnis numerus fuit viginti duo millia ducenti.
Numb Vulgate 26:14  hae sunt familiae de stirpe Symeon quarum omnis numerus fuit viginti duo milia ducentorum
Numb VulgHetz 26:14  hæ sunt familiæ de stirpe Simeon, quarum omnis numerus fuit viginti duo millia ducenti.
Numb VulgClem 26:14  Hæ sunt familiæ de stirpe Simeon, quarum omnis numerus fuit viginti duo millia ducenti.
Numb CzeBKR 26:14  Ty jsou čeledi Simeonovy, jichž bylo dvamecítma tisíců a dvě stě.
Numb CzeB21 26:14  To jsou šimeonské rody. Čítaly 22 200 mužů.
Numb CzeCEP 26:14  To jsou čeledi šimeónské; bylo jich dvacet dva tisíce dvě stě.
Numb CzeCSP 26:14  Toto jsou čeledi Šimeónovců: dvacet dva tisíc dvě stě.
Numb PorBLivr 26:14  Estas são as famílias dos simeonitas, vinte e dois mil e duzentos.
Numb Mg1865 26:14  Ireo no fokon’ ny Simeonita, dia roanjato amby roa arivo sy roa alina.
Numb FinPR 26:14  Nämä olivat simeonilaisten suvut, kaksikymmentäkaksi tuhatta kaksisataa.
Numb FinRK 26:14  Nämä olivat simeonilaisten suvut, kaksikymmentäkaksituhatta kaksisataa miestä.
Numb ChiSB 26:14  以上是西滿盎家族,人數共計二萬二千二百。
Numb CopSahBi 26:14  ⲛⲁⲓ ⲛⲉ ⲛⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲥⲩⲙⲉⲱⲛ ϩⲣⲁⲓ ϩⲙ ⲡⲉⲩϭⲙⲡϣⲓⲛⲉ ⲥⲉⲉⲓⲣⲉ ⲛϫⲟⲩⲧⲥⲛⲟⲟⲩⲥ ⲛϣⲟ
Numb ChiUns 26:14  这就是西缅的各族,共有二万二千二百名。
Numb BulVeren 26:14  Това са родовете на симеоновците: двадесет и две хиляди и двеста.
Numb AraSVD 26:14  هَذِهِ عَشَائِرُ ٱلشِّمْعُونِيِّينَ، ٱثْنَانِ وَعِشْرُونَ أَلْفًا وَمِئَتَانِ.
Numb SPDSS 26:14  . . . לפקודיהם . . . .
Numb Esperant 26:14  Tio estas la familioj de la Simeonidoj, dudek du mil ducent.
Numb ThaiKJV 26:14  เหล่านี้เป็นครอบครัวของคนสิเมโอน มีจำนวนสองหมื่นสองพันสองร้อยคน
Numb OSHB 26:14  אֵ֖לֶּה מִשְׁפְּחֹ֣ת הַשִּׁמְעֹנִ֑י שְׁנַ֧יִם וְעֶשְׂרִ֛ים אֶ֖לֶף וּמָאתָֽיִם׃ ס
Numb SPMT 26:14  אלה משפחת השמעני . שנים ועשרים אלף ומאתים
Numb BurJudso 26:14  ဤသူတို့သည် ရှိမောင် အဆွေအမျိုးဖြစ်၍ လူပေါင်းကား၊ နှစ်သောင်း နှစ်ထောင်နှစ်ရာ ရှိသတည်း။
Numb FarTPV 26:14  جمعیّت آنها بیست و دو هزار و دویست نفر بود.
Numb UrduGeoR 26:14  Shamāūn ke qabīle ke 22,200 mard the. Qabīle ke pāṅch kunbe Namuelī, Yamīnī, Yakīnī, Zārhī aur Sāūlī Shamāūn ke beṭoṅ Namuel, Yamīn, Yakīn, Zārah aur Sāūl se nikle hue the.
Numb SweFolk 26:14  Dessa var simeoniternas släkter, 22 200.
Numb GerSch 26:14  Das sind die Geschlechter der Simeoniter, 22200.
Numb TagAngBi 26:14  Ito ang mga angkan ng mga Simeonita, dalawang pu't dalawang libo at dalawang daan.
Numb FinSTLK2 26:14  Nämä olivat simeonilaisten suvut, kaksikymmentäkaksi tuhatta kaksisataa.
Numb Dari 26:14  خانواده های نموئیل، یامین، یاکین، زِرَح و شائول مربوط قبیلۀ شمعون بودند و تعداد شان به بیست و دو هزار و دوصد نفر می رسید.
Numb SomKQA 26:14  Intaasu waa qabiilooyinkii reer Simecoon, oo waxay ahaayeen laba iyo labaatan kun iyo laba boqol.
Numb NorSMB 26:14  Dette var Simeons-ætterne, tvo og tjuge tusund og tvo hundrad mann.
Numb Alb 26:14  Këto janë familjet e Simeonitëve: njëzet e dy mijë e dyqind veta.
Numb KorHKJV 26:14  이들은 시므온 족속의 가족들로서 이만 이천이백 명이니라.
Numb SrKDIjek 26:14  То су породице Симеунове; од њих бјеше двадесет и двије тисуће и двије стотине.
Numb Wycliffe 26:14  These weren the meynees of Symeon, of whiche all the noumbre was two and twenti thousynde and two hundrid.
Numb Mal1910 26:14  ശിമെയോന്യകുടുംബങ്ങളായ ഇവർ ഇരുപത്തീരായിരത്തിരുനൂറു പേർ.
Numb KorRV 26:14  이는 시므온 종족들이니 계수함을 입은 자가 이만 이천이백 명이었더라
Numb Azeri 26:14  شَمعون نسئل‌لري بونلاردير، سايلاري ۲۲۲۰۰ نفردئر.
Numb SweKarlX 26:14  Dessa äro Simeons slägter, tu och tjugu tusend, och tuhundrad.
Numb KLV 26:14  Dochvammey 'oH the qorDu'pu' vo' the Simeonites, cha'maH- cha' SaD cha' vatlh.
Numb ItaDio 26:14  Queste sono le nazioni de’ Simeoniti, de’ quali gli annoverati furono ventiduemila dugento.
Numb RusSynod 26:14  вот поколения Симеоновы [при исчислении их]: двадцать две тысячи двести.
Numb CSlEliza 26:14  Сии сонми Симеони от соглядания их двадесять две тысящы и двести.
Numb ABPGRK 26:14  ούτοι οι δήμοι Συμεών εκ της επισκέψεως αυτών δύο και είκοσι χιλιάδες και διακόσιοι
Numb FreBBB 26:14  Telles sont les familles des Siméonites : vingt-deux mille deux cents.
Numb LinVB 26:14  Tala bituka bya libota lya Simeon. Batangi bongo bato 22 200.
Numb HunIMIT 26:14  Ezek a Simoni családjai; huszonkétezer és kétszáz.
Numb ChiUnL 26:14  此西緬之室家、見核者、計二萬二千二百人、○
Numb VietNVB 26:14  Đó là các chi tộc của chi tộc Si-mê-ôn, có 22.200 người.
Numb LXX 26:14  οὗτοι δῆμοι Συμεων ἐκ τῆς ἐπισκέψεως αὐτῶν δύο καὶ εἴκοσι χιλιάδες καὶ διακόσιοι
Numb CebPinad 26:14  Kini mao ang mga panimalay sa mga Simeonhon, kaluhaan ug duha ka libo ug duruha ka gatus.
Numb RomCor 26:14  Acestea sunt familiile simeoniţilor: douăzeci şi două de mii două sute.
Numb Pohnpeia 26:14  Peneinei pwukat koaros patpene me 22,200 ohl.
Numb HunUj 26:14  Ezek a Simeon nemzetségei: huszonkétezer-kétszáz ember.
Numb GerZurch 26:14  Das sind die Geschlechter der Simeoniten. Ihre Gemusterten zählten 22 200 Mann.
Numb GerTafel 26:14  Dies sind die Familien der Simeoniten: Zweiundzwanzigtausendzweihundert.
Numb RusMakar 26:14  Имя убитаго Израильтянина, который убитъ съ Мадіанитянкою, было Зимрій, сынъ Салу, начальникъ поколјнія Симеонова.
Numb PorAR 26:14  Estas são as famílias dos simeonitas, vinte e dois mil e duzentos.
Numb DutSVVA 26:14  Dat zijn de geslachten der Simeonieten: twee en twintig duizend en tweehonderd.
Numb FarOPV 26:14  اینانندقبایل شمعونیان: بیست و دو هزار و دویست نفر.
Numb Ndebele 26:14  Lezi zinsendo zabakoSimeyoni; izinkulungwane ezingamatshumi amabili lambili lamakhulu amabili.
Numb PorBLivr 26:14  Estas são as famílias dos simeonitas, vinte e dois mil e duzentos.
Numb Norsk 26:14  Dette var simeonittenes ætter, to og tyve tusen og to hundre.
Numb SloChras 26:14  To so rodovine Simeoncev, dvaindvajset tisoč in dvesto.
Numb Northern 26:14  Şimeon nəsilləri bunlardır, sayları 22 200 nəfərdir.
Numb GerElb19 26:14  Das sind die Geschlechter der Simeoniter: zweiundzwanzigtausend zweihundert.
Numb LvGluck8 26:14  Šās ir Sīmeana ciltis, divdesmit un divi tūkstoši un divi simti.
Numb PorAlmei 26:14  Estas são as familias dos simeonitas vinte e dois mil e duzentos.
Numb ChiUn 26:14  這就是西緬的各族,共有二萬二千二百名。
Numb SweKarlX 26:14  Dessa äro Simeons slägter, tu och tjugu tusend, och tuhundrad.
Numb SPVar 26:14  אלה משפחות השמעוני שנים ועשרים אלף ומאתים
Numb FreKhan 26:14  Telles sont les familles issues de Siméon: vingt-deux mille deux cents hommes.
Numb FrePGR 26:14  Telles sont les familles des Siméonites : vingt-deux mille deux cents.
Numb PorCap 26:14  Estas são as famílias dos de Simeão: vinte e dois mil e duzentos.
Numb JapKougo 26:14  これらはシメオンびとの氏族であって、数えられた者は二万二千二百人であった。
Numb GerTextb 26:14  Das sind die Geschlechter der Simeoniten: 22200.
Numb Kapingam 26:14  Nia madahaanau aanei le e-22,200 ono daane.
Numb SpaPlate 26:14  Estas son las familias de los Simeonitas: veinte y dos mil doscientos hombres.
Numb WLC 26:14  אֵ֖לֶּה מִשְׁפְּחֹ֣ת הַשִּׁמְעֹנִ֑י שְׁנַ֧יִם וְעֶשְׂרִ֛ים אֶ֖לֶף וּמָאתָֽיִם׃
Numb LtKBB 26:14  Simeono giminės buvo dvidešimt du tūkstančiai du šimtai.
Numb Bela 26:14  вось пакаленьні Сымонавыя: дваццаць дзьве тысячы дзьвесьце.
Numb GerBoLut 26:14  Das sind die Geschlechter von Simeon: zweiundzwanzigtausend und zweihundert.
Numb FinPR92 26:14  Nämä olivat simeonilaissuvut; niissä oli laskettuja ja muistiin merkittyjä miehiä yhteensä 22 200.
Numb SpaRV186 26:14  Estas fueron las familias de los Simeonitas, veinte y dos mil y doscientos.
Numb NlCanisi 26:14  Dit waren de geslachten der Simeonieten; hun gemonsterden telden twee en twintig duizend tweehonderd man.
Numb GerNeUe 26:14  Insgesamt waren es 22.200 Männer.
Numb UrduGeo 26:14  شمعون کے قبیلے کے 22,200 مرد تھے۔ قبیلے کے پانچ کنبے نموایلی، یمینی، یکینی، زارحی اور ساؤلی شمعون کے بیٹوں نموایل، یمین، یکین، زارح اور ساؤل سے نکلے ہوئے تھے۔
Numb AraNAV 26:14  هَذِهِ هِيَ الْعَشَائِرُ الْمُنْحَدِرَةُ مِنْ نَسْلِ شِمْعُونَ، وَعَدَدُ الْمُحْصَيْنَ مِنْهُمُ اثْنَانِ وَعِشْرُونَ أَلْفاً وَمِئَتَانِ.
Numb ChiNCVs 26:14  这些就是西缅的各家族,共有二万二千二百人。
Numb ItaRive 26:14  Tali sono le famiglie dei Simeoniti: ventiduemila duecento.
Numb Afr1953 26:14  Dit is die geslagte van die Simeoniete, twee en twintig duisend twee honderd.
Numb RusSynod 26:14  вот поколения Симеоновы: двадцать две тысячи двести.
Numb UrduGeoD 26:14  शमौन के क़बीले के 22,200 मर्द थे। क़बीले के पाँच कुंबे नमुएली, यमीनी, यकीनी, ज़ारही और साऊली शमौन के बेटों नमुएल, यमीन, यकीन, ज़ारह और साऊल से निकले हुए थे।
Numb TurNTB 26:14  Şimon boyları bunlardı, sayıları 22 200 kişiydi.
Numb DutSVV 26:14  Dat zijn de geslachten der Simeonieten: twee en twintig duizend en tweehonderd.
Numb HunKNB 26:14  Ezek voltak Simeon törzsének nemzetségei; számuk összesen huszonkétezer-kétszáz volt.
Numb Maori 26:14  Ko nga hapu enei o nga Himioni, e rua tekau ma rua mano e rua rau.
Numb HunKar 26:14  Ezek a Simeoniták nemzetségei: huszonkét ezer és kétszáz.
Numb Viet 26:14  Ðó là các họ của Si-mê-ôn: số là hai mươi hai ngàn hai trăm người.
Numb Kekchi 26:14  Aˈaneb aˈin li ralal xcˈajol laj Simeón. Cuib xcaˈcˈa̱l mil riqˈuin cuib ciento (22,200) chixjunileb.
Numb Swe1917 26:14  Dessa voro simeoniternas släkter, tjugutvå tusen två hundra.
Numb SP 26:14  אלה משפחות השמעוני . שנים ועשרים אלף ומאתים
Numb CroSaric 26:14  To su rodovi Šimunovaca, njih dvadeset i dvije tisuće i dvjesta.
Numb VieLCCMN 26:14  Đó là các thị tộc thuộc chi tộc Si-mê-ôn, số người được kiểm tra là 22.000.
Numb FreBDM17 26:14  Ce sont là les familles des Siméonites ; qui furent vingt-deux mille deux cents.
Numb FreLXX 26:14  Telles étaient les branches de Siméon, et leur recensement donna vingt-deux mille deux cents âmes.
Numb Aleppo 26:14  אלה משפחת השמעני—שנים ועשרים אלף ומאתים  {ס}
Numb MapM 26:14  אֵ֖לֶּה מִשְׁפְּחֹ֣ת הַשִּׁמְעֹנִ֑י שְׁנַ֧יִם וְעֶשְׂרִ֛ים אֶ֖לֶף וּמָאתָֽיִם׃
Numb HebModer 26:14  אלה משפחת השמעני שנים ועשרים אלף ומאתים׃
Numb Kaz 26:14  Бұлар Шимоннан тараған әулеттер. Олардың жалпы саны жиырма екі мың екі жүз екендігі анықталды.
Numb FreJND 26:14  – Ce sont là les familles des Siméonites, 22200.
Numb GerGruen 26:14  Dies sind die Sippen der Simeoniter 22.200.
Numb SloKJV 26:14  To so družine Simeoncev, dvaindvajset tisoč dvesto.
Numb Haitian 26:14  Se tout moun sa yo ki nan branch fanmi Simeyon an. Lè resansman an, te gen venndemil desan (22.200) gason nan branch fanmi sa a.
Numb FinBibli 26:14  Nämät ovat Simeonilaisten sukukunnat, kaksikolmattakymmentä tuhatta ja kaksisataa.
Numb Geez 26:14  እሉ ፡ ሕዝብ ፡ ዘስምዖን ፡ ወኍለቊሆሙ ፡ ፪፻-፻፳፻፪፻ ።
Numb SpaRV 26:14  Estas son las familias de los Simeonitas, veinte y dos mil y doscientos.
Numb WelBeibl 26:14  Cyfanswm Simeon oedd 22,200.
Numb GerMenge 26:14  Dies sind die Geschlechter der Simeoniten: 22200.
Numb GreVamva 26:14  Αύται είναι αι συγγένειαι των Συμεωνιτών· κατά την απαρίθμησιν αυτών, εικοσιδύο χιλιάδες και διακόσιοι.
Numb UkrOgien 26:14  Оце Симеонові ро́ди, — двадцять і дві тисячі й двісті.
Numb FreCramp 26:14  Telles sont les familles des Siméonites : vingt-deux mille deux cents.
Numb SrKDEkav 26:14  То су породице Симеунове; од њих беше двадесет и две хиљаде и две стотине.
Numb PolUGdan 26:14  To są rodziny Symeonitów; a było ich dwadzieścia dwa tysiące dwustu.
Numb FreSegon 26:14  Ce sont là les familles des Siméonites; vingt-deux mille deux cents.
Numb SpaRV190 26:14  Estas son las familias de los Simeonitas, veinte y dos mil y doscientos.
Numb HunRUF 26:14  Ezek Simeon nemzetségei: huszonkétezer-kétszáz ember.
Numb DaOT1931 26:14  Det var Simeoniternes Slægter, 22 200.
Numb TpiKJPB 26:14  Ol dispela em ol famili bilong ol lain Simion, 22,200.
Numb DaOT1871 26:14  Disse ere Simeoniternes Slægter, to og tyve Tusinde og to Hundrede.
Numb FreVulgG 26:14  Ce sont là les familles de la race de Siméon, qui faisaient en tout le nombre de vingt-deux mille deux cents hommes.
Numb PolGdans 26:14  Teć były domy Symeonitów, których było dwadzieścia i dwa tysiące i dwieście.
Numb JapBungo 26:14  シメオン人の宗族は是の如くにして其數られし者は二萬二千二百人
Numb GerElb18 26:14  Das sind die Geschlechter der Simeoniter: 22200.