Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
NUMBERS
Prev Next
Numb RWebster 26:34  These are the families of Manasseh, and those that were numbered of them, fifty and two thousand and seven hundred.
Numb NHEBJE 26:34  These are the families of Manasseh; and those who were numbered of them were fifty-two thousand seven hundred.
Numb SPE 26:34  These are the families of Manasseh, and those that were numbered of them, fifty and two thousand and seven hundred.
Numb ABP 26:34  These are the peoples of Manasseh by their numbering -- two and fifty thousand and seven hundred.
Numb NHEBME 26:34  These are the families of Manasseh; and those who were numbered of them were fifty-two thousand seven hundred.
Numb Rotherha 26:34  These, are the families of Manasseh,—and, they who were numbered of them,—fifty-two thousand, and seven hundred.
Numb LEB 26:34  These were the clans of Manasseh, and the ones counted of them were fifty-two thousand seven hundred.
Numb RNKJV 26:34  These are the families of Manasseh, and those that were numbered of them, fifty and two thousand and seven hundred.
Numb Jubilee2 26:34  These [are] the families of Manasseh, and those numbered of them, fifty-two thousand seven hundred.
Numb Webster 26:34  These [are] the families of Manasseh, and those that were numbered of them, fifty and two thousand and seven hundred.
Numb Darby 26:34  — These are the families of Manasseh; and those that were numbered of them, fifty-two thousand seven hundred.
Numb ASV 26:34  These are the families of Manasseh; and they that were numbered of them were fifty and two thousand and seven hundred.
Numb LITV 26:34  These are the families of Manasseh, and those numbered of them, fifty two thousand, seven hundred.
Numb Geneva15 26:34  These are the families of Manasseh, and the nomber of them, two and fiftie thousand and seuen hundreth.
Numb CPDV 26:34  These are the families of Manasseh, and their number was fifty-two thousand seven hundred.
Numb BBE 26:34  These are the families of Manasseh; and those who were numbered of them were fifty-two thousand, seven hundred.
Numb DRC 26:34  These are the families of Manasses, and the number of them fifty-two thousand seven hundred.
Numb GodsWord 26:34  These were the families of Manasseh. The total number of men was 52,700.
Numb JPS 26:34  These are the families of Manasseh; and they that were numbered of them were fifty and two thousand and seven hundred.'
Numb KJVPCE 26:34  These are the families of Manasseh, and those that were numbered of them, fifty and two thousand and seven hundred.
Numb NETfree 26:34  These were the families of Manasseh; those numbered of them were 52,700.
Numb AB 26:34  These are the families of Mannasseh according to their numbering: fifty-two thousand seven hundred.
Numb AFV2020 26:34  These are the families of Manasseh, by their numbered ones, fifty-two thousand, seven hundred.
Numb NHEB 26:34  These are the families of Manasseh; and those who were numbered of them were fifty-two thousand seven hundred.
Numb NETtext 26:34  These were the families of Manasseh; those numbered of them were 52,700.
Numb UKJV 26:34  These are the families of Manasseh, and those that were numbered of them, fifty and two thousand and seven hundred.
Numb KJV 26:34  These are the families of Manasseh, and those that were numbered of them, fifty and two thousand and seven hundred.
Numb KJVA 26:34  These are the families of Manasseh, and those that were numbered of them, fifty and two thousand and seven hundred.
Numb AKJV 26:34  These are the families of Manasseh, and those that were numbered of them, fifty and two thousand and seven hundred.
Numb RLT 26:34  These are the families of Manasseh, and those that were numbered of them, fifty and two thousand and seven hundred.
Numb MKJV 26:34  these are the families of Manasseh, by their numbered ones, fifty-two thousand, seven hundred.
Numb YLT 26:34  These are families of Manasseh, and their numbered ones are two and fifty thousand and seven hundred.
Numb ACV 26:34  These are the families of Manasseh, and those who were numbered of them were fifty-two thousand and seven hundred.
Numb VulgSist 26:34  hae sunt familiae Manasse, et numerus earum, quinquaginta duo millia septingenti.
Numb VulgCont 26:34  Hæ sunt familiæ Manasse, et numerus earum, quinquaginta duo millia septingenti.
Numb Vulgate 26:34  hae sunt familiae Manasse et numerus earum quinquaginta duo milia septingentorum
Numb VulgHetz 26:34  hæ sunt familiæ Manasse, et numerus earum, quinquaginta duo millia septingenti.
Numb VulgClem 26:34  Hæ sunt familiæ Manasse, et numerus earum quinquaginta duo millia septingenti.
Numb CzeBKR 26:34  Ty jsou čeledi Manassesovy, a načteno jich padesáte dva tisíce a sedm set.
Numb CzeB21 26:34  To jsou rody Manasesovy. Čítaly 52 700 mužů.
Numb CzeCEP 26:34  To jsou čeledi Manasesovy s jejich povolanými do služby; těch bylo padesát dva tisíce sedm set.
Numb CzeCSP 26:34  Toto jsou čeledi Manasesovy, jak byly spočítány: padesát dva tisíc sedm set.
Numb PorBLivr 26:34  Estas são as famílias de Manassés; e seus contados, cinquenta e dois mil e setecentos.
Numb Mg1865 26:34  Ireo no fokon’ i Manase; ary izay voalamina taminy dia fiton-jato amby roa arivo amby dimy alina.
Numb FinPR 26:34  Nämä olivat Manassen suvut; katselmuksessa olleita oli heitä viisikymmentäkaksi tuhatta seitsemänsataa.
Numb FinRK 26:34  Nämä olivat Manassen suvut. Manasselaisia oli katselmuksessa viisikymmentäkaksituhatta seitsemänsataa.
Numb ChiSB 26:34  以上是默納協家族,登記 木人數共計二萬二千七百。
Numb CopSahBi 26:34  ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲅⲁⲗⲁⲁⲇ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲁⲭⲓⲉⲍⲉⲣ ⲡⲉ ⲁⲭⲓⲉⲍⲉⲣⲓ ⲡⲇⲏⲙⲟⲥ ⲛⲭⲉⲇⲉⲕ ⲡⲉ ⲭⲉⲇⲉⲕⲓ
Numb ChiUns 26:34  这就是玛拿西的各族;他们中间被数的,共有五万二千七百名。
Numb BulVeren 26:34  Това са родовете на Манасия; преброените от тях бяха петдесет и две хиляди и седемстотин.
Numb AraSVD 26:34  هَذِهِ عَشَائِرُ مَنَسَّى، وَٱلْمَعْدُودُونَ مِنْهُمُ ٱثْنَانِ وَخَمْسُونَ أَلْفًا وَسَبْعُ مِئَةٍ.
Numb SPDSS 26:34  . . . לפקודיהם . . . . .
Numb Esperant 26:34  Tio estas la familioj de Manase, laŭ ilia nombro kvindek du mil sepcent.
Numb ThaiKJV 26:34  เหล่านี้เป็นครอบครัวของมนัสเสห์ และจำนวนของเขามีห้าหมื่นสองพันเจ็ดร้อยคน
Numb SPMT 26:34  אלה משפחת מנשה ופקדיהם שנים וחמשים אלף ושבע מאות
Numb OSHB 26:34  אֵ֖לֶּה מִשְׁפְּחֹ֣ת מְנַשֶּׁ֑ה וּפְקֻ֣דֵיהֶ֔ם שְׁנַ֧יִם וַחֲמִשִּׁ֛ים אֶ֖לֶף וּשְׁבַ֥ע מֵאֽוֹת׃ ס
Numb BurJudso 26:34  ဤသူတို့သည် မနာရှေအဆွေအမျိုး ဖြစ်၍၊ စာရင်းဝင်သော လူပေါင်းကား၊ ငါးသောင်းနှစ်ထောင် ခုနစ်ရာ ရှိသတည်း။
Numb FarTPV 26:34  تعداد این خاندانها پنجاه دو هزار و هفتصد نفر بود.
Numb UrduGeoR 26:34  Manassī ke qabīle ke 52,700 mard the. Qabīle ke āṭh kunbe Makīrī, Jiliyādī, Iyazrī, Ḳhalqī, Asriyelī, Sikmī, Samīdāī aur Hifrī the. Makīrī Manassī ke beṭe Makīr se jabki Jiliyādī Makīr ke beṭe Jiliyād se nikle hue the. Bāqī kunbe Jiliyād ke chhih beṭoṅ Iyazar, Ḳhalaq, Asriyel, Sikam, Samīdā aur Hifar se nikle hue the. Hifar Silāfihād kā bāp thā. Silāfihād kā koī beṭā nahīṅ balki pāṅch beṭiyāṅ Mahlāh, Nūsāh, Hujlāh, Milkāh aur Tirzā thīṅ.
Numb SweFolk 26:34  Dessa var Manasses släkter. De mönstrade var 52 700.
Numb GerSch 26:34  Das sind die Geschlechter Manasses, die Zahl ihrer Gemusterten 52700.
Numb TagAngBi 26:34  Ito ang mga angkan ni Manases; at yaong nangabilang sa kanila, ay limang pu at dalawang libo at pitong daan.
Numb FinSTLK2 26:34  Nämä olivat Manassen suvut. Katselmuksessa olleita heitä oli viisikymmentäkaksi tuhatta seitsemänsataa.
Numb Dari 26:34  تعداد این خانواده ها پنجاه و دو هزار و هفتصد نفر بود.
Numb SomKQA 26:34  Intaasu waa qabiilooyinkii reer Manaseh, oo intii iyaga laga tiriyey waxay ahaayeen laba iyo konton kun iyo toddoba boqol.
Numb NorSMB 26:34  Dette var Manasse-ætterne. Av deim var det tvo og femti tusund og sju hundrad mann som vart innskrivne.
Numb Alb 26:34  Këto janë familjet e Manasit; ata që u regjistruan qenë pesëdhjetë e dy mijë e shtatëqind.
Numb KorHKJV 26:34  이들은 므낫세의 가족들이니 그들 중에서 계수된 자들이 오만 이천칠백 명이니라.
Numb SrKDIjek 26:34  То су породице Манасијине, а од њих бјеше избројенијех педесет и двије тисуће и седам стотина.
Numb Wycliffe 26:34  These weren the meynees of Manasse, and the noumbre of hem was two and fifty thousynde and seuene hundrid.
Numb Mal1910 26:34  അവരിൽ എണ്ണപ്പെട്ടവരായി മനശ്ശെകുടുംബങ്ങളായ ഇവർ അമ്പത്തീരായിരത്തെഴുനൂറു പേർ.
Numb KorRV 26:34  이는 므낫세의 종족들이라 계수함을 입은 자가 오만 이천칠백 명이었더라
Numb Azeri 26:34  مِنَسّه نسئل‌لري بونلاردير، سايلاري ۵۲۷۰۰ نفردئر.
Numb SweKarlX 26:34  Dessa äro Manasse slägter; deras tal tu och femtio tusend, och sjuhundrad.
Numb KLV 26:34  Dochvammey 'oH the qorDu'pu' vo' Manasseh; je chaH 'Iv were toghta' vo' chaH were vaghmaH- cha' SaD Soch vatlh.
Numb ItaDio 26:34  Queste sono le nazioni di Manasse, delle quali gli annoverati furono cinquantaduemila settecento.
Numb RusSynod 26:34  Вот поколения Манассиины; а исчислено их пятьдесят две тысячи семьсот.
Numb CSlEliza 26:34  И сии сынове Галаадины: Ахиезеру сонм Ахиезеров, Хелеку сонм Хелеков,
Numb ABPGRK 26:34  ούτοι οι δήμοι Μανασσή εξ επισκέψεως αυτών δύο και πεντήκοντα χιλιάδες και επτακόσιοι
Numb FreBBB 26:34  Telles sont les familles de Manassé, et leurs recensés furent cinquante-deux mille sept cents.
Numb LinVB 26:34  Tala bituka bya libota lya Manase. Batangi bongo bato 52 700.
Numb HunIMIT 26:34  Ezek Menásse családjai; és megszámláltjaik: ötvenkétezer és hétszáz.
Numb ChiUnL 26:34  此瑪拿西之室家、見核者、計五萬二千七百人、○
Numb VietNVB 26:34  Đó là các chi tộc của chi tộc Ma-na-se, có 52.700 người.
Numb LXX 26:34  καὶ οὗτοι υἱοὶ Γαλααδ τῷ Αχιεζερ δῆμος ὁ Αχιεζερι τῷ Χελεγ δῆμος ὁ Χελεγι
Numb CebPinad 26:34  Kini mao ang mga panimalay ni Manases; ug ang mga naisip kanila may kalim-an ug duha ka libo ug pito ka gatus.
Numb RomCor 26:34  Acestea sunt familiile lui Manase după numărătoarea lor: cincizeci şi două de mii şapte sute.
Numb Pohnpeia 26:34  Peneinei pwutak koaros patpene me 52,700 ohl.
Numb HunUj 26:34  Manassé nemzetségeiből összesen ötvenkétezer-hétszázat vettek számba.
Numb GerZurch 26:34  Das sind die Geschlechter Manasses. Ihre Gemusterten zählten 52 700 Mann.
Numb GerTafel 26:34  Das sind die Familien Menaschehs; und ihrer Gemusterten sind zweiundfünfzigtausendsiebenhundert.
Numb PorAR 26:34  Estas são as famílias de Manassés; os que foram deles contados, eram cinquenta e dois mil e setecentos.
Numb DutSVVA 26:34  Dat zijn de geslachten van Manasse: en hun getelden waren twee en vijftig duizend en zevenhonderd.
Numb FarOPV 26:34  اینانندقبایل منسی و شمرده شدگان ایشان، پنجاه ودوهزار و هفتصد نفر بودند.
Numb Ndebele 26:34  Lezi zinsendo zikaManase, lababaliweyo babo, inkulungwane ezingamatshumi amahlanu lambili lamakhulu ayisikhombisa.
Numb PorBLivr 26:34  Estas são as famílias de Manassés; e seus contados, cinquenta e dois mil e setecentos.
Numb Norsk 26:34  Dette var Manasses ætter, og de av dem som blev mønstret, var to og femti tusen og syv hundre.
Numb SloChras 26:34  To so rodovine Manasejeve, in seštetih izmed njih je bilo dvainpetdeset tisoč in sedemsto.
Numb Northern 26:34  Menaşşe nəsilləri bunlardır, sayları 52 700 nəfərdir.
Numb GerElb19 26:34  Das sind die Geschlechter Manasses; und ihrer Gemusterten waren zweiundfünfzigtausend siebenhundert.
Numb LvGluck8 26:34  Šās ir Manasus ciltis, un viņu skaits piecdesmit un divi tūkstoši un septiņsimt.
Numb PorAlmei 26:34  Estas são as familias de Manasseh: e os que foram d'elles contados, foram cincoenta e dois mil e setecentos.
Numb ChiUn 26:34  這就是瑪拿西的各族;他們中間被數的,共有五萬二千七百名。
Numb SweKarlX 26:34  Dessa äro Manasse slägter; deras tal tu och femtio tusend, och sjuhundrad.
Numb SPVar 26:34  אלה משפחות מנשה לפקדיהם שנים וחמשים אלף ושבע מאות
Numb FreKhan 26:34  Ce sont là les familles de Manassé: on y comptait cinquante-deux mille sept cents hommes.
Numb FrePGR 26:34  Telles sont les familles de Manassé : cinquante-deux mille sept cents furent enregistrés.
Numb PorCap 26:34  Estas são as famílias de Manassés segundo os seus recenseamentos: cinquenta e dois mil e setecentos.
Numb JapKougo 26:34  これらはマナセの氏族であって、数えられた者は五万二千七百人であった。
Numb GerTextb 26:34  Das sind die Geschlechter Manasses, so viele ihrer gemustert wurden: 52700.
Numb SpaPlate 26:34  Estas son las familias de Manasés; y fue el resultado de su censo: cincuenta y dos mil setecientos hombres.
Numb Kapingam 26:34  Nia madahaanau aanei le e-52,700 ono daane.
Numb WLC 26:34  אֵ֖לֶּה מִשְׁפְּחֹ֣ת מְנַשֶּׁ֑ה וּפְקֻ֣דֵיהֶ֔ם שְׁנַ֧יִם וַחֲמִשִּׁ֛ים אֶ֖לֶף וּשְׁבַ֥ע מֵאֽוֹת׃
Numb LtKBB 26:34  Manaso giminės buvo penkiasdešimt du tūkstančiai septyni šimtai.
Numb Bela 26:34  Вось пакаленьні Манасііныя; а налічана іх пяцьдзясят дзьве тысячы сямсот.
Numb GerBoLut 26:34  Das sind die Geschlechter Manasses, an ihrer Zahl zweiundfunfzigtausend und siebenhundert.
Numb FinPR92 26:34  Nämä olivat Manassen suvut; niissä oli laskettuja ja muistiin merkittyjä miehiä yhteensä 52 700.
Numb SpaRV186 26:34  Estas fueron las familias de Manasés, y sus contados, cincuenta y dos mil y siete cientos.
Numb NlCanisi 26:34  Dit waren de geslachten van Manasse; hun gemonsterden telden twee en vijftig duizend zevenhonderd man.
Numb GerNeUe 26:34  Insgesamt waren es 52.700 Wehrfähige.
Numb UrduGeo 26:34  منسّی کے قبیلے کے 52,700 مرد تھے۔ قبیلے کے آٹھ کنبے مکیری، جِلعادی، اِیعزری، خلقی، اسری ایلی، سِکمی، سمیدعی اور حِفری تھے۔ مکیری منسّی کے بیٹے مکیر سے جبکہ جِلعادی مکیر کے بیٹے جِلعاد سے نکلے ہوئے تھے۔ باقی کنبے جِلعاد کے چھ بیٹوں اِیعزر، خلق، اسری ایل، سِکم، سمیدع اور حِفر سے نکلے ہوئے تھے۔ حِفر صِلافِحاد کا باپ تھا۔ صِلافِحاد کا کوئی بیٹا نہیں بلکہ پانچ بیٹیاں محلاہ، نوعاہ، حُجلاہ، مِلکاہ اور تِرضہ تھیں۔
Numb AraNAV 26:34  هَذِهِ هِيَ الْعَشَائِرُ الْمُنْحَدِرَةُ مِنْ نَسْلِ مَنَسَّى. وَكَانَ الْمُحْصَوْنَ مِنْهُمُ اثْنَيْنِ وَخَمْسِينَ أَلْفاً وَسَبْعَ مِئَةٍ.
Numb ChiNCVs 26:34  这些就是玛拿西的各家族,他们被数点的,共有五万二千七百人。
Numb ItaRive 26:34  Tali sono le famiglie di Manasse; le persone censite furono cinquantaduemila settecento.
Numb Afr1953 26:34  Dit is die geslagte van Manasse; en hulle geteldes was twee en vyftig duisend sewe honderd.
Numb RusSynod 26:34  Вот поколения Манассиины; а исчислено их пятьдесят две тысячи семьсот.
Numb UrduGeoD 26:34  मनस्सी के क़बीले के 52,700 मर्द थे। क़बीले के आठ कुंबे मकीरी, जिलियादी, इयज़री, ख़लक़ी, असरियेली, सिकमी, समीदाई और हिफ़री थे। मकीरी मनस्सी के बेटे मकीर से जबकि जिलियादी मकीर के बेटे जिलियाद से निकले हुए थे। बाक़ी कुंबे जिलियाद के छः बेटों इयज़र, ख़लक़, असरियेल, सिकम, समीदा और हिफ़र से निकले हुए थे। हिफ़र सिलाफ़िहाद का बाप था। सिलाफ़िहाद का कोई बेटा नहीं बल्कि पाँच बेटियाँ महलाह, नुआह, हुजलाह, मिलकाह और तिरज़ा थीं।
Numb TurNTB 26:34  Manaşşe boyları bunlardı, sayıları 52 700 kişiydi.
Numb DutSVV 26:34  Dat zijn de geslachten van Manasse: en hun getelden waren twee en vijftig duizend en zevenhonderd.
Numb HunKNB 26:34  Ezek voltak Manassze nemzetségei; számuk: ötvenkétezer-hétszáz.
Numb Maori 26:34  Ko nga hapu enei o Manahi, ko nga mea hoki o ratou i taua, e rima tekau ma rua mano e whitu rau.
Numb HunKar 26:34  Ezek Manasse nemzetségei, és az ő számok ötvenkét ezer és hétszáz.
Numb Viet 26:34  Ðó là các họ Ma-na-se, tùy theo tu bộ: số là năm mươi hai ngàn bảy trăm người.
Numb Kekchi 26:34  Aˈaneb aˈin li ralal xcˈajol laj Manasés. Cablaju roxcˈa̱l mil riqˈuin cuukub ciento (52,700) chixjunileb.
Numb SP 26:34  אלה משפחות מנשה לפקדיהם שנים וחמשים אלף ושבע מאות
Numb Swe1917 26:34  Dessa voro Manasse släkter, och de av dem som inmönstrades utgjorde femtiotvå tusen sju hundra.
Numb CroSaric 26:34  To su Manašeovi rodovi. Njih je upisano pedeset i dvije tisuće i sedam stotina.
Numb VieLCCMN 26:34  Đó là các thị tộc thuộc chi tộc Mơ-na-se ; số người được kiểm tra là 52.700.
Numb FreBDM17 26:34  Ce sont là les familles de Manassé, et leur dénombrement fut de cinquante- deux mille sept cents.
Numb FreLXX 26:34  Voici les fils de Galaad : de Jézer, sortit la famille des Jézérites ; et d'Hélec, celle des Hélécites ;
Numb Aleppo 26:34  אלה משפחת מנשה ופקדיהם שנים וחמשים אלף ושבע מאות  {ס}
Numb MapM 26:34  אֵ֖לֶּה מִשְׁפְּחֹ֣ת מְנַשֶּׁ֑ה וּפְקֻ֣דֵיהֶ֔ם שְׁנַ֧יִם וַחֲמִשִּׁ֛ים אֶ֖לֶף וּשְׁבַ֥ע מֵאֽוֹת׃
Numb HebModer 26:34  אלה משפחת מנשה ופקדיהם שנים וחמשים אלף ושבע מאות׃
Numb Kaz 26:34  Бұлар Манасадан тараған әулеттер. Олардың жалпы саны елу екі мың жеті жүз екендігі анықталды.
Numb FreJND 26:34  – Ce sont là les familles de Manassé ; et leurs dénombrés, 52700.
Numb GerGruen 26:34  Dies sind die Sippen Manasses, und ihrer Gemusterten waren es 52.700.
Numb SloKJV 26:34  To so Manásejeve družine in tistih, ki so bili izmed njih prešteti, dvainpetdeset tisoč sedemsto.
Numb Haitian 26:34  Se tout moun sa yo ki te fè pati branch fanmi Manase a. Lè resansman an, yo te jwenn senkanndemil sètsan (52.700) gason nan branch fanmi sa a.
Numb FinBibli 26:34  Nämät ovat Manassen sukukunnat, heidän lukunsa oli kaksikuudettakymmentä tuhatta ja seitsemänsataa.
Numb Geez 26:34  [ዘ] ገላአድ ፡ ነገደ ፡ ገላአዲ ።
Numb SpaRV 26:34  Estas son las familias de Manasés; y sus contados, cincuenta y dos mil y setecientos.
Numb WelBeibl 26:34  Cyfanswm Manasse oedd 52,700.
Numb GerMenge 26:34  Dies sind die Geschlechter Manasses, soviele von ihnen gemustert wurden: 52700.
Numb GreVamva 26:34  Αύται είναι αι συγγένειαι Μανασσή· και η απαρίθμησις αυτών, πεντήκοντα δύο χιλιάδες και επτακόσιοι.
Numb UkrOgien 26:34  Оце ро́ди Манасіїні, а їхні перелічені: п'ятдеся́т і дві тисячі й сімсот.
Numb SrKDEkav 26:34  То су породице Манасијине, а од њих беше избројаних педесет и две хиљаде и седам стотина.
Numb FreCramp 26:34  Telles sont les familles de Manassé ; leurs recensés furent cinquante-deux mille sept cents.
Numb PolUGdan 26:34  To są rodziny Manassesa według ich spisu, pięćdziesiąt dwa tysiące siedmiuset.
Numb FreSegon 26:34  Ce sont là les familles de Manassé, d'après leur dénombrement: cinquante-deux mille sept cents.
Numb SpaRV190 26:34  Estas son las familias de Manasés; y sus contados, cincuenta y dos mil y setecientos.
Numb HunRUF 26:34  Manassé nemzetségeiből összesen ötvenkétezer-hétszázat vettek számba.
Numb DaOT1931 26:34  Det var Manasses Slægter, og de af dem, som mønstredes, udgjorde 52 700.
Numb TpiKJPB 26:34  Ol dispela em ol famili bilong Manasa, na ol dispela husat ol i kaunim bilong ol, 52,700.
Numb DaOT1871 26:34  Disse ere Manasse Slægter; og de talte af dem vare to og halvtredsindstyve Tusinde og syv Hundrede.
Numb FreVulgG 26:34  Ce sont là les familles de Manassé, qui se trouvèrent au nombre de cinquante-deux mille sept cents hommes.
Numb PolGdans 26:34  Teć są domy Manasesowe, a poczet ich pięćdziesiąt i dwa tysiące i siedem set.
Numb JapBungo 26:34  マナセの宗族は是のごとくにしてその核數られし者は五萬二千七百人
Numb GerElb18 26:34  Das sind die Geschlechter Manasses; und ihrer Gemusterten waren 52700.