Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal RWebster 106:22  Wondrous works in the land of Ham, and terrible things by the Red sea.
Psal NHEBJE 106:22  Wondrous works in the land of Ham, and awesome things by the Red Sea.
Psal ABP 106:22  wonders in the land of Ham; fearful things at [2sea 1the red].
Psal NHEBME 106:22  Wondrous works in the land of Ham, and awesome things by the Red Sea.
Psal Rotherha 106:22  Wonders in the land of Ham, Terrible things by the Red Sea.
Psal LEB 106:22  wonders in the land of Ham, awesome deeds by ⌞the Red Sea⌟.
Psal RNKJV 106:22  Wondrous works in the land of Ham, and terrible things by the Red sea.
Psal Jubilee2 106:22  wondrous works in the land of Ham, [and] terrible things upon the Red sea.
Psal Webster 106:22  Wondrous works in the land of Ham, [and] terrible things by the Red sea.
Psal Darby 106:22  Wondrous works in the land of Ham, terrible things by the Red Sea.
Psal OEB 106:22  Wonders in the land of Ham, terrors by the Red Sea.
Psal ASV 106:22  Wondrous works in the land of Ham, And terrible things by the Red Sea.
Psal LITV 106:22  wonders in the land of Ham; awesome things by the Sea of Reeds.
Psal Geneva15 106:22  Wonderous woorkes in the lande of Ham, and fearefull things by the red Sea.
Psal CPDV 106:22  And let them offer sacrifice with the sacrifice of praise, and let them announce his works in exultation.
Psal BBE 106:22  Works of wonder in the land of Ham, and things of fear by the Red Sea.
Psal DRC 106:22  And let them sacrifice the sacrifice of praise: and declare his works with joy.
Psal GodsWord 106:22  miracles in the land of Ham, and terrifying things at the Red Sea.
Psal JPS 106:22  Wondrous works in the land of Ham, terrible things by the Red Sea.
Psal KJVPCE 106:22  Wondrous works in the land of Ham, and terrible things by the Red sea.
Psal NETfree 106:22  amazing feats in the land of Ham, mighty acts by the Red Sea.
Psal AB 106:22  wondrous works in the land of Ham, and awesome things at the Red Sea.
Psal AFV2020 106:22  Wondrous works in the land of Ham, and awesome things by the Red Sea.
Psal NHEB 106:22  Wondrous works in the land of Ham, and awesome things by the Red Sea.
Psal OEBcth 106:22  Wonders in the land of Ham, terrors by the Red Sea.
Psal NETtext 106:22  amazing feats in the land of Ham, mighty acts by the Red Sea.
Psal UKJV 106:22  Wondrous works in the land of Ham, and terrible things by the Red sea.
Psal Noyes 106:22  Such wonders in the land of Ham. Such terrible things at the Red sea.
Psal KJV 106:22  Wondrous works in the land of Ham, and terrible things by the Red sea.
Psal KJVA 106:22  Wondrous works in the land of Ham, and terrible things by the Red sea.
Psal AKJV 106:22  Wondrous works in the land of Ham, and terrible things by the Red sea.
Psal RLT 106:22  Wondrous works in the land of Ham, and terrible things by the Red sea.
Psal MKJV 106:22  wonderful works in the land of Ham, fearful things by the Red Sea.
Psal YLT 106:22  Of wonderful things in the land of Ham, Of fearful things by the sea of Suph.
Psal ACV 106:22  wondrous works in the land of Ham, and fearful things by the Red Sea.
Psal VulgSist 106:22  Et sacrificent sacrificium laudis: et annuncient opera eius in exultatione.
Psal VulgCont 106:22  Et sacrificent sacrificium laudis: et annuncient opera eius in exultatione.
Psal Vulgate 106:22  et sacrificent sacrificium laudis et adnuntient opera eius in exultatione et immolent hostias gratiarum et narrent opera eius in laude
Psal VulgHetz 106:22  Et sacrificent sacrificium laudis: et annuncient opera eius in exultatione.
Psal VulgClem 106:22  Et sacrificent sacrificium laudis, et annuntient opera ejus in exsultatione.
Psal Vulgate_ 106:22  et immolent hostias gratiarum et narrent opera eius in laude
Psal CzeBKR 106:22  A předivné v zemi Chamově, přehrozné při moři Rudém.
Psal CzeB21 106:22  zázraky činil v zemi Chámově, u Rudého moře věci předivné.
Psal CzeCEP 106:22  v zemi Chámově úžasné divy, bázeň vzbuzující činy u Rákosového moře.
Psal CzeCSP 106:22  divy v zemi Chámově, hrůzu vzbuzující činy u Rákosového moře.
Psal PorBLivr 106:22  Maravilhas na terra de Cam, coisas temíveis no mar Vermelho.
Psal Mg1865 106:22  Dia fahagagana tany amin’ ny tanin’ i Hama sy zava-mahatahotra teo amin’ ny Ranomasina Mena.
Psal FinPR 106:22  ihmeitä Haamin maassa, peljättäviä tekoja Kaislameren rannalla.
Psal FinRK 106:22  ihmeitä Haamin maassa, pelottavia tekoja Kaislameren äärellä.
Psal ChiSB 106:22  祂也曾在含邦施行過靈蹟,祂也曾在紅海發顯過奇異。
Psal CopSahBi 106:22  ⲙⲁⲣⲟⲩϣⲱⲱⲧ ⲛⲟⲩⲑⲩⲥⲓⲁ ⲛⲥⲙⲟⲩ ⲛⲥⲉϫⲱ ⲛⲛⲉϥϩⲃⲏⲩⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲧⲉⲗⲏⲗ
Psal ChiUns 106:22  在含地行奇事,在红海行可畏的事。
Psal BulVeren 106:22  чудни – в земята на Хам, страшни – при Червено море.
Psal AraSVD 106:22  وَعَجَائِبَ فِي أَرْضِ حَامٍ، وَمَخَاوِفَ عَلَى بَحْرِ سُوفٍ،
Psal Esperant 106:22  Miraklojn en la lando de Ĥam, Timindaĵojn apud la Ruĝa Maro.
Psal ThaiKJV 106:22  ทำการมหัศจรรย์ในแผ่นดินของฮามและสิ่งน่าคร้ามกลัวที่ทะเลแดง
Psal OSHB 106:22  נִ֭פְלָאוֹת בְּאֶ֣רֶץ חָ֑ם נ֝וֹרָא֗וֹת עַל־יַם־סֽוּף׃
Psal BurJudso 106:22  ဟာမအမျိုးနေရာ၌ အံ့ဘွယ်သောအမှုတို့ကို၎င်း၊ ဧဒုံပင်လယ်နားမှာ ကြောက်မက်ဘွယ်သော အမှုတို့ ကို၎င်း ပြု၍၊ ကယ်တင်တော်မူသော အရှင်ဘုရားသခင် ကို မေ့လျော့ကြ၏။
Psal FarTPV 106:22  کارهای عجیبی را که در زمین مصر انجام داد و یا آنچه را که در دریای سرخ کرد.
Psal UrduGeoR 106:22  Jo mojize Hām ke mulk meṅ hue aur jo jalālī wāqiyāt Bahr-e-Qulzum par pesh āe the wuh sab Allāh ke hāth se hue the.
Psal SweFolk 106:22  underbara verk i Hams land, förunderliga gärningar vid Röda havet.
Psal GerSch 106:22  Wunder im Lande Hams, Furchtbares am Schilfmeer.
Psal TagAngBi 106:22  Kagilagilalas na mga gawa sa lupain ng Cham, at kakilakilabot na mga bagay sa Dagat na Mapula.
Psal FinSTLK2 106:22  ihmeitä Haamin maassa, pelottavia tekoja Kaislameren rannalla.
Psal Dari 106:22  معجزات او را در سرزمین حام و کارهای هولناک او را در بحیرۀ احمر، همه را فراموش کردند.
Psal SomKQA 106:22  Shuqullo yaab badanna ku sameeyey dalkii Xaam, Waxyaalo cabsi badanna ku sameeyey Badda Cas agteeda.
Psal NorSMB 106:22  undergjerningar i Khams land, skræmelege ting ved Raudehavet.
Psal Alb 106:22  mrekullitë në vendin e Kamit, gjëra të tmerrshme në Detin e Kuq.
Psal UyCyr 106:22  Сунуп Худаға миннәтдарлиқ қурванлиғини, Мәдһийәгә қетиңлар Униң карамәтлирини.
Psal KorHKJV 106:22  그 일들은 곧 함의 땅에서의 놀라운 일들과 홍해에서의 무서운 일들이로다.
Psal SrKDIjek 106:22  Дивна у земљи Хамовој, страшна на Црвеном Мору.
Psal Wycliffe 106:22  And offre thei the sacrifice of heriyng; and telle thei hise werkis in ful out ioiyng.
Psal Mal1910 106:22  ചെങ്കടലിങ്കൽ ഭയങ്കരകാൎയ്യങ്ങളും ചെയ്തവനായി തങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവായ ദൈവത്തെ അവർ മറന്നുകളഞ്ഞു.
Psal KorRV 106:22  그는 함 땅에서 기사와 홍해에서 놀랄 일을 행하신 자로다
Psal Azeri 106:22  خام اؤلکه‌سئنده عجايئب ائشلرئني، قيزيل دهنزئنده هيبتلي عمللرئني.
Psal KLV 106:22  Wondrous vum Daq the puH vo' Ham, je awesome Dochmey Sum the Doq biQ'a' { Note: joq, biQ'a' vo' Reeds } .
Psal ItaDio 106:22  Cose maravigliose nel paese di Cam, Tremende al Mar rosso.
Psal RusSynod 106:22  Да приносят Ему жертву хвалы и да возвещают о делах Его с пением!
Psal CSlEliza 106:22  и да пожрут Ему жертву хвалы и да возвестят дела Его в радости.
Psal ABPGRK 106:22  θαυμάσια εν γη Χαμ φοβερά επί θαλάσσης ερυθράς
Psal FreBBB 106:22  Des choses merveilleuses dans la terre de Cham, Des choses terribles sur la mer Rouge.
Psal LinVB 106:22  oyo alakisaki makamwisi o ekolo ya Kam mpe mambi ma nsomo pene na Mbu Etane.
Psal BurCBCM 106:22  သူတို့သည် ဟမ်ပြည်တွင် ကိုယ်တော်ပြုလုပ်တော်မူသော အံ့ဖွယ်အမှုတို့နှင့် ပင်လယ်နီတွင် ပြုလုပ်တော်မူသော ကြောက်မက်ဖွယ်ရာ အဖြစ်အပျက်တို့ကိုလည်း မေ့လျော့ခဲ့ကြ၏။-
Psal HunIMIT 106:22  csodás tetteket Chám földjén, félelmeteseket a nádastenger mellett.
Psal ChiUnL 106:22  施異蹟於含地、行可畏之事於紅海兮、
Psal VietNVB 106:22  Đấng đã làm những phép lạ tại đất Cham;Những việc kinh hoàng tại Biển Đỏ.
Psal LXX 106:22  καὶ θυσάτωσαν θυσίαν αἰνέσεως καὶ ἐξαγγειλάτωσαν τὰ ἔργα αὐτοῦ ἐν ἀγαλλιάσει
Psal CebPinad 106:22  Sa mga kahibulongan nga buhat didto sa yuta ni Cham, Ug mga butang nga makalilisang didto sa Dagat nga Mapula.
Psal RomCor 106:22  minuni în ţara lui Ham, semne minunate la Marea Roşie.
Psal Pohnpeia 106:22  Ia uwen kapwuriamwei en soahng kan me e ketin wiahda wasao! Ia uwen kapwuriamwei en soahng kan nan Sehd Weitahtao!
Psal HunUj 106:22  csodákat Hám földjén, félelmes dolgokat a Vörös-tengernél.
Psal GerZurch 106:22  Wunder im Lande Hams / und gewaltige Taten am Schilfmeer. /
Psal GerTafel 106:22  Wunder im Lande Cham, Furchtbares an dem Meere des Schilfs.
Psal PorAR 106:22  maravilhas na terra de Cão, coisas tremendas junto ao Mar Vermelho.
Psal DutSVVA 106:22  Wonderdaden in het land van Cham; vreselijke dingen aan de Schelfzee.
Psal FarOPV 106:22  و اعمال عجیبه را در زمین حام و کارهای ترسناک را در بحر قلزم.
Psal Ndebele 106:22  izimangaliso elizweni likaHamu; izinto ezesabekayo eLwandle oluBomvu.
Psal PorBLivr 106:22  Maravilhas na terra de Cam, coisas temíveis no mar Vermelho.
Psal SloStrit 106:22  Čudovita dela v deželi Kamovi, strašna pri trstovitem morji.
Psal Norsk 106:22  undergjerninger i Kams land, forferdelige ting ved det Røde Hav.
Psal SloChras 106:22  čudovita dela v deželi Hamovi, strašna pri Rdečem morju.
Psal Northern 106:22  Ham ölkəsində xariqələr göstərəni, Qırmızı dənizdə zəhmli işlər görəni unutdular.
Psal GerElb19 106:22  Wundertaten im Lande Hams, Furchtbares am Schilfmeer.
Psal PohnOld 106:22  O manaman akan nan sap en Am, o men kamasak ni sed waitata.
Psal LvGluck8 106:22  Brīnumus Hama zemē, briesmīgus darbus pie niedru jūras.
Psal PorAlmei 106:22  Maravilhas na terra de Cão, coisas tremendas no Mar Vermelho.
Psal SloOjaca 106:22  čudeže in čudesa v Hamovi deželi, strašne in osupljive stvari ob Rdečem morju.
Psal ChiUn 106:22  在含地行奇事,在紅海行可畏的事。
Psal SweKarlX 106:22  Vidunder i Hams land, och förskräckeliga gerningar i röda hafvet.
Psal FreKhan 106:22  des merveilles dans le pays de Cham, de formidables prodiges près de la mer des Joncs.
Psal GerAlbre 106:22  Wunder im Lande Hams, / Erstaunliche Dinge am Schilfmeer.
Psal FrePGR 106:22  des miracles dans la terre de Cham, des prodiges sur la mer des algues.
Psal PorCap 106:22  maravilhas no país de Cam,feitos gloriosos no Mar dos Juncos.
Psal JapKougo 106:22  彼らは、エジプトで大いなる事をなし、ハムの地でくすしきみわざをなし、紅海のほとりで恐るべき事をなされた救主なる神を忘れた。
Psal GerTextb 106:22  Wunderbares im Lande Hams, Furchtbares am Schilfmeer.
Psal SpaPlate 106:22  y ofrezcan sacrificios de alabanza, y publiquen con júbilo sus obras.
Psal Kapingam 106:22  mo nia hagadilinga mee hagagoboina huoloo ala ne-hai go Mee i tenua o-di madawaawa Ham, mono mee hagagoboina i-di Tai Mmee!
Psal WLC 106:22  נִ֭פְלָאוֹת בְּאֶ֣רֶץ חָ֑ם נ֝וֹרָא֗וֹת עַל־יַם־סֽוּף׃
Psal LtKBB 106:22  nuostabių darbų Chamo krašte, baisių dalykų prie Raudonosios jūros.
Psal Bela 106:22  Хай прыносяць Яму ахвяру хвалы, і хай абвяшчаюць пра справы Ягоныя песьняю!
Psal GerBoLut 106:22  Wunder im Lande Hams und schreckliche Werke am Schilfmeer.
Psal FinPR92 106:22  Haamin maassa ihmeellisiä töitä, pelottavia tekoja Kaislamerellä.
Psal SpaRV186 106:22  Maravillas en la tierra de Cam, temerosas cosas sobre el mar Bermejo.
Psal NlCanisi 106:22  Laat ze dankoffers brengen, En jubelend zijn werken vermelden!
Psal GerNeUe 106:22  seine Wunder im Land der Nachkommen Hams, / seine furchterregenden Zeichen am Schilfmeer.
Psal UrduGeo 106:22  جو معجزے حام کے ملک میں ہوئے اور جو جلالی واقعات بحرِ قُلزم پر پیش آئے تھے وہ سب اللہ کے ہاتھ سے ہوئے تھے۔
Psal AraNAV 106:22  الْمُعْجِزَاتِ فِي أَرْضِ حَامٍ، وَالآيَاتِ الْمُخِيفَةَ عِنْدَ الْبَحْرِ الأَحْمَرِ.
Psal ChiNCVs 106:22  在含地行了奇事,在红海边行了可畏可惧的事。
Psal ItaRive 106:22  cose maravigliose nel paese di Cham, cose tremende al Mar rosso.
Psal Afr1953 106:22  wonders in die land van Gam, vreeslike dinge by die Skelfsee.
Psal RusSynod 106:22  Да приносят Ему жертву хвалы и да возвещают о делах Его с пением!
Psal UrduGeoD 106:22  जो मोजिज़े हाम के मुल्क में हुए और जो जलाली वाक़ियात बहरे-क़ुलज़ुम पर पेश आए थे वह सब अल्लाह के हाथ से हुए थे।
Psal TurNTB 106:22  Ham ülkesinde yarattığı harikaları, Kamış Denizi kıyısında yaptığı müthiş işleri.
Psal DutSVV 106:22  Wonderdaden in het land van Cham; vreselijke dingen aan de Schelfzee.
Psal HunKNB 106:22  csodákat Kám földjén, félelmetes dolgokat a Vörös-tengeren.
Psal Maori 106:22  I nga mahi whakamiharo ki te whenua o Hama, i nga mea whakamataku ki te Moana Whero.
Psal HunKar 106:22  Csodákat a Khám országában, félelmetes dolgokat a veres tenger mellett.
Psal Viet 106:22  Những việc lạ kỳ trong xứ Cham, Và các điều đáng kinh hãi ở bên Biển đỏ.
Psal Kekchi 106:22  Nabal li milagros quilajxba̱nu aran Egipto saˈ lix tenamit laj Cam. Sachba chˈo̱lej quixba̱nu saˈ li Caki Palau.
Psal Swe1917 106:22  så underbara verk i Hams land, så fruktansvärda gärningar vid Röda havet.
Psal CroSaric 106:22  i čudesa u Kamovoj zemlji i strahote na Crvenome moru.
Psal VieLCCMN 106:22  việc diệu kỳ trong cõi đất Kham, việc khiếp kinh giữa lòng Biển Đỏ.
Psal FreBDM17 106:22  Des choses merveilleuses au pays de Cam, et des choses terribles sur la mer Rouge.
Psal FreLXX 106:22  Et qu'ils lui offrent des oblations de louanges, et qu'ils annoncent ses œuvres avec des transports d'allégresse.
Psal Aleppo 106:22    נפלאות בארץ חם    נוראות על-ים-סוף
Psal MapM 106:22  נִ֭פְלָאוֹת בְּאֶ֣רֶץ חָ֑ם נ֝וֹרָא֗וֹת עַל־יַם־סֽוּף׃
Psal HebModer 106:22  נפלאות בארץ חם נוראות על ים סוף׃
Psal Kaz 106:22  Шүкірлік тартуларын Иемізге ұсынсын,Шаттық әнмен Оның істерін паш қылсын!
Psal FreJND 106:22  Des choses merveilleuses dans le pays de Cham, des choses terribles près de la mer Rouge.
Psal GerGruen 106:22  Erstaunliches im Lande Chams,Erschreckliches am Roten Meer.
Psal SloKJV 106:22  čudovita dela v Hamovi deželi in strašne stvari pri Rdečem morju.
Psal Haitian 106:22  mirak li te fè nan peyi Kam lan, mèvèy li tè fè bò Lanmè Wouj la.
Psal FinBibli 106:22  Ihmeitä Hamin maalla, ja peljättäviä töitä Punaisen meren tykönä.
Psal Geez 106:22  ወይሡዑ ፡ ሎቱ ፡ መሥዋዕተ ፡ ስብሐት ፤ ወይንግሩ ፡ ግብሮ ፡ በትፍሥሕት ።
Psal SpaRV 106:22  Maravillas en la tierra de Châm, cosas formidables sobre el mar Bermejo.
Psal WelBeibl 106:22  y gwyrthiau rhyfeddol yn nhir Cham, a'r pethau anhygoel wrth y Môr Coch.
Psal GerMenge 106:22  Wunderzeichen im Lande Hams, furchtbare Taten am Schilfmeer.
Psal GreVamva 106:22  θαυμάσια εν γη Χαμ, φοβερά εν τη Ερυθρά θαλάσση.
Psal UkrOgien 106:22  і хай жертви подяки прино́сять, і хай розповіда́ють зо співом про чи́ни Його!
Psal SrKDEkav 106:22  Дивна у земљи Хамовој, страшна на Црвеном Мору.
Psal FreCramp 106:22  des miracles dans le pays de Cham, des prodiges à la mer Rouge.
Psal PolUGdan 106:22  Cudownych dzieł w ziemi Chama, rzeczy strasznych nad Morzem Czerwonym.
Psal FreSegon 106:22  Des miracles dans le pays de Cham, Des prodiges sur la mer Rouge.
Psal SpaRV190 106:22  Maravillas en la tierra de Châm, cosas formidables sobre el mar Bermejo.
Psal HunRUF 106:22  csodákat Hám földjén, félelmetes dolgokat a Vörös-tengernél.
Psal FreSynod 106:22  Des merveilles dans le pays de Cham, Et des oeuvres redoutables sur la mer Rouge.
Psal DaOT1931 106:22  Undere i Kamiternes Land, frygtelige Ting ved det røde Hav.
Psal TpiKJPB 106:22  Na ol wok i antap tumas long hap graun bilong Ham, na ol samting bilong pretim man klostu long Retsi.
Psal DaOT1871 106:22  underfulde Gerninger i Kams Land, forfærdelige Ting ved det røde Hav.
Psal FreVulgG 106:22  Qu’ils lui offrent (sacrifient) un sacrifice de louange, et qu’ils publient ses œuvres avec allégresse (dans l’exultation).
Psal PolGdans 106:22  Rzeczy dziwne w ziemi Chamowej, rzeczy straszne przy morzu Czerwonem.
Psal JapBungo 106:22  ハムの地にて奇しき事跡をなし紅海のほとりにて懼るべきことを爲たまへり かれは斯る神をわすれたり
Psal GerElb18 106:22  Wundertaten im Lande Hams, Furchtbares am Schilfmeer.