Psal
|
CopSahBi
|
113:20 |
ⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲣⲡⲉⲛⲙⲉⲉⲩⲉ ⲁϥⲥⲙⲟⲩ ⲉⲣⲟⲛ ⲉϥⲉⲥⲙⲟⲩ ⲉⲡⲏⲓ ⲙⲡⲓ︤ⲏ︦ⲗ︥ ⲉϥⲉⲥⲙⲟⲩ ⲉⲡⲏⲓ ⲛⲁⲁⲣⲱⲛ
|
Psal
|
UyCyr
|
113:20 |
Пәрвәрдигар бизни яд етәр, Исраил әвладиға бәрикәт берәр, Һарун җамаитигә бәрикәт берәр.
|
Psal
|
Wycliffe
|
113:20 |
The Lord was myndeful of vs; and blesside vs. He blesside the hous of Israel; he blesside the hous of Aaron.
|
Psal
|
RusSynod
|
113:20 |
Господь помнит нас, благословляет [нас], благословляет дом Израилев, благословляет дом Ааронов;
|
Psal
|
CSlEliza
|
113:20 |
Господь помянув ны благословил есть нас: благословил есть дом Израилев, благословил есть дом Ааронь,
|
Psal
|
LXX
|
113:20 |
κύριος ἐμνήσθη ἡμῶν καὶ εὐλόγησεν ἡμᾶς εὐλόγησεν τὸν οἶκον Ισραηλ εὐλόγησεν τὸν οἶκον Ααρων
|
Psal
|
SpaPlate
|
113:20 |
Yahvé se acuerda de nosotros y nos bendecirá: bendecirá a la casa de Israel, bendecirá a la casa de Aarón.
|
Psal
|
Bela
|
113:20 |
Гасподзь нас памятае, дабраслаўляе нас , дабраслаўляе Ізраілеў дом, дабраслаўляе Ааронаў дом;
|
Psal
|
NlCanisi
|
113:20 |
En Jahweh zal ons gedenken, Ons zijn zegen verlenen: Het huis van Israël zegenen, Het huis van Aäron zegenen,
|
Psal
|
RusSynod
|
113:20 |
Господь помнит нас, благословляет нас, благословляет дом Израилев, благословляет дом Ааронов;
|
Psal
|
FreLXX
|
113:20 |
Le Seigneur s'est souvenu de nous, et nous a bénis ; il a béni la maison d'Israël, il a béni la maison d'Aaron.
|
Psal
|
Kaz
|
113:20 |
Жаратқан Ие бізді есінде ұстайды,Иә, Иеміз біздерді жарылқайды,Ол Исраилдің әулетін жарылқайды,Һәм Һаронның ұрпақтарын жарылқайды.
|
Psal
|
UkrOgien
|
113:20 |
Господь пам'ятає про нас, — нехай поблагосло́вить! Нехай поблагосло́вить Ізраїлів дім, нехай поблагосло́вить Він дім Ааро́нів!
|
Psal
|
FreVulgG
|
113:20 |
Le Seigneur s’est souvenu de nous, et il nous a bénis. Il a béni la maison d’Israël ; il a béni la maison d’Aaron.
|