Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal CPDV 118:108  Make the willing offerings of my mouth well pleasing, Lord, and teach me your judgments.
Psal DRC 118:108  The free offerings of my mouth make acceptable, O Lord: and teach me thy judgments.
Psal VulgSist 118:108  Voluntaria oris mei beneplacita fac Domine: et iudicia tua doce me.
Psal VulgCont 118:108  Voluntaria oris mei beneplacita fac Domine: et iudicia tua doce me.
Psal Vulgate 118:108  voluntaria oris mei beneplacita fac Domine et iudicia tua doce me voluntaria oris mei conplaceant tibi Domine et secundum iudicia tua doce me
Psal VulgHetz 118:108  Voluntaria oris mei beneplacita fac Domine: et iudicia tua doce me.
Psal VulgClem 118:108  Voluntaria oris mei beneplacita fac, Domine, et judicia tua doce me.
Psal CopSahBi 118:108  ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲟⲩⲉϣⲛⲉⲧϩⲛ ⲣⲱⲓ ⲁⲩⲱ ⲛⲅⲧⲥⲁⲃⲟⲓ ⲉⲛⲉⲕϩⲁⲡ
Psal UyCyr 118:108  Қобул қил чин дилимдин чиққан мәдһийилиримни, Әй Пәрвәрдигар, үгәткин маңа тәлимлириңни.
Psal Wycliffe 118:108  Lord, make thou wel plesinge the wilful thingis of my mouth; and teche thou me thi domes.
Psal RusSynod 118:108  Благоволи же, Господи, принять добровольную жертву уст моих, и судам Твоим научи меня.
Psal CSlEliza 118:108  Вольная уст моих благоволи же, Господи, и судбам Твоим научи мя.
Psal LXX 118:108  τὰ ἑκούσια τοῦ στόματός μου εὐδόκησον δή κύριε καὶ τὰ κρίματά σου δίδαξόν με
Psal SpaPlate 118:108  Te sea grata, Yahvé, la ofrenda de mis labios, y enséñame tus designios.
Psal Bela 118:108  Хай будзе воля Твая, Госпадзе, прыняць дабраахвотную ахвяру вуснаў маіх, і судам Тваім навучы мяне.
Psal NlCanisi 118:108  Wil de offeranden van mijn mond aanvaarden, o Jahweh, En onderricht mij in uw geboden.
Psal RusSynod 118:108  Благоволи же, Господи, принять добровольную жертву уст моих и судам Твоим научи меня.
Psal FreLXX 118:108  Seigneur, aie pour agréables les offrandes volontaires de ma bouche, et enseigne-moi tes jugements.
Psal Kaz 118:108  Аузымнан шыққан мадақтауымды, уа, Жаратқан,Ерікті сый-тарту деп менен қабылдасаң,Әрі өз шешімдеріңді үйретсеңші маған,
Psal UkrOgien 118:108  Хай же бу́дуть приємні Тобі жертви уст моїх, Господи, і навчи Ти мене Своїх при́судів!
Psal FreVulgG 118:108  Agréez, Seigneur, l’offrande (les hommages) volontaire(s) de ma bouche, et enseignez-moi vos jugements.