Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal CPDV 118:109  My soul is always in my hands, and I have not forgotten your law.
Psal DRC 118:109  My soul is continually in my hands: and I have not forgotten thy law.
Psal VulgSist 118:109  Anima mea in manibus meis semper: et legem tuam non sum oblitus.
Psal VulgCont 118:109  Anima mea in manibus meis semper: et legem tuam non sum oblitus.
Psal Vulgate 118:109  anima mea in manibus meis semper et legem tuam non sum oblitus anima mea in manu mea semper et legis tuae non sum oblitus
Psal VulgHetz 118:109  Anima mea in manibus meis semper: et legem tuam non sum oblitus.
Psal VulgClem 118:109  Anima mea in manibus meis semper, et legem tuam non sum oblitus.
Psal CopSahBi 118:109  ⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ϩⲛ ⲛⲁϭⲓϫ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲓⲙ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲓⲣⲡⲱⲃϣ ⲙⲡⲉⲕⲛⲟⲙⲟⲥ
Psal UyCyr 118:109  Һаятим болсиму дайим ховуп астида, Амма тәлимлириңни унтумасмән әсла.
Psal Wycliffe 118:109  Mi soule is euere in myn hondis; and Y foryat not thi lawe.
Psal RusSynod 118:109  Душа моя непрестанно в руке моей, но закона Твоего не забываю.
Psal CSlEliza 118:109  Душа моя в руку Твоею выну, и закона Твоего не забых.
Psal LXX 118:109  ἡ ψυχή μου ἐν ταῖς χερσίν μου διὰ παντός καὶ τοῦ νόμου σου οὐκ ἐπελαθόμην
Psal SpaPlate 118:109  Tengo constantemente mi vida en la mano, pero tu Ley no se aparta de mi memoria.
Psal Bela 118:109  Душа мая бесьперастанку ў руцэ маёй; але закона Твайго не забываю.
Psal NlCanisi 118:109  Al zweeft mijn leven in voortdurend gevaar, Toch vergeet ik nimmer uw wet;
Psal RusSynod 118:109  Душа моя непрестанно в руке моей, но закона Твоего не забываю.
Psal FreLXX 118:109  Mon âme est toujours en tes mains, et je n'ai point oublié ta loi.
Psal Kaz 118:109  Әрқашан жанымды қиюға дайынмын,Сенің тәліміңді есімнен шығармаймын!
Psal UkrOgien 118:109  У небезпеці душа моя за́вжди. але́ я Зако́ну Твого́ не забув.
Psal FreVulgG 118:109  Mon âme est toujours entre mes mains, et je n’ai pas oublié votre loi.