Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal CPDV 118:114  You are my helper and my supporter. And in your word, I have greatly hoped.
Psal DRC 118:114  Thou art my helper and my protector: and in thy word I have greatly hoped.
Psal VulgSist 118:114  Adiutor, et susceptor meus es tu: et in verbum tuum supersperavi.
Psal VulgCont 118:114  Adiutor, et susceptor meus es tu: et in verbum tuum supersperavi.
Psal Vulgate 118:114  adiutor meus et susceptor meus es tu in verbum tuum supersperavi protectio mea et scutum meum tu es verbum tuum expectavi
Psal VulgHetz 118:114  Adiutor, et susceptor meus es tu: et in verbum tuum supersperavi.
Psal VulgClem 118:114  Adjutor et susceptor meus es tu, et in verbum tuum supersperavi.
Psal CopSahBi 118:114  ⲛⲧⲟⲕ ⲡⲉ ⲡⲁⲃⲟⲏⲑⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲡⲁⲣⲉϥϣⲟⲡⲧ ⲉⲣⲟϥ ⲁⲓⲛⲁϩⲧⲉ ⲉⲡⲉⲕϣⲁϫⲉ
Psal UyCyr 118:114  Башпана, қалқандурсән маңа, Үмүтүм бардур Сениң сөз-каламиңда.
Psal Wycliffe 118:114  Thou art myn helpere, and my `taker vp; and Y hopide more on thi word.
Psal RusSynod 118:114  Ты покров мой и щит мой; на слово Твое уповаю.
Psal CSlEliza 118:114  Помощник мой и заступник мой еси Ты: на словеса Твоя уповах.
Psal LXX 118:114  βοηθός μου καὶ ἀντιλήμπτωρ μου εἶ σύ εἰς τὸν λόγον σου ἐπήλπισα
Psal SpaPlate 118:114  Mi protector y mi escudo eres Tú; mi esperanza está en tu palabra.
Psal Bela 118:114  Ты — маё покрыва і шчыт мой; на слова Тваё спадзяюся.
Psal NlCanisi 118:114  Gij zijt mijn schuts en mijn schild, Ik vertrouw op uw woord;
Psal RusSynod 118:114  Ты – покров мой и щит мой; на слово Твое уповаю.
Psal FreLXX 118:114  Tu es mon champion et mon appui ; j'ai surabondamment espéré en tes promesses.
Psal Kaz 118:114  Сен қорғанымсың әрі қалқаным,Сенің сөзіңе сенімімді артамын.
Psal UkrOgien 118:114  Ти моя охоро́на та щит мій, — чека́ю я сло́ва Твого́.
Psal FreVulgG 118:114  Vous êtes mon défenseur (aide) (et mon soutien), et j’ai mis toute mon espérance en votre parole.