Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal CPDV 118:167  My soul has kept to your testimonies and has loved them exceedingly.
Psal DRC 118:167  My soul hath kept thy testimonies and hath loved them exceedingly.
Psal VulgSist 118:167  Custodivit anima mea testimonia tua: et dilexit ea vehementer.
Psal VulgCont 118:167  Custodivit anima mea testimonia tua: et dilexit ea vehementer.
Psal Vulgate 118:167  custodivit anima mea testimonia tua et dilexi ea vehementer custodivit anima mea testimonia tua et dilexi ea nimis
Psal VulgHetz 118:167  Custodivit anima mea testimonia tua: et dilexit ea vehementer.
Psal VulgClem 118:167  Custodivit anima mea testimonia tua, et dilexit ea vehementer.
Psal CopSahBi 118:167  ⲁⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲛⲉⲕⲙⲛⲧⲙⲛⲧⲣⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲓⲙⲉⲣⲓⲧⲟⲩ ⲉⲙⲁⲧⲉ
Psal UyCyr 118:167  Пәризлириңгә риайә қилимән, Һәм уларни қизғин сөйимән.
Psal Wycliffe 118:167  Mi soule kepte thi witnessyngis; and louede tho greetli.
Psal RusSynod 118:167  Душа моя хранит откровения Твои, и я люблю их крепко.
Psal CSlEliza 118:167  Сохрани душа моя свидения Твоя и возлюби я зело.
Psal LXX 118:167  ἐφύλαξεν ἡ ψυχή μου τὰ μαρτύριά σου καὶ ἠγάπησεν αὐτὰ σφόδρα
Psal SpaPlate 118:167  Mi alma conserva tus enseñanzas, y las ama sin medida.
Psal Bela 118:167  Душа мая песьціць сьведчаньні Твае, і я люблю іх моцна.
Psal NlCanisi 118:167  Ik volg uw vermaningen op, En bemin ze van harte;
Psal RusSynod 118:167  Душа моя хранит откровения Твои, и я люблю их крепко.
Psal FreLXX 118:167  Mon âme a gardé tes témoignages ; elle les a vivement aimés.
Psal Kaz 118:167  Ережелеріңді жан дүниемде сақтап келемін,Өйткені мен оларды қатты сүйемін.
Psal UkrOgien 118:167  Душа моя де́ржить свідо́цтва Твої, і я сильно люблю́ їх.
Psal FreVulgG 118:167  Mon âme a gardé vos témoignages, et les a aimés ardemment.