Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal CPDV 118:174  O Lord, I have longed for your salvation, and your law is my meditation.
Psal DRC 118:174  I have longed for thy salvation, O Lord; and thy law is my meditation.
Psal VulgSist 118:174  Concupivi salutare tuum Domine: et lex tua meditatio mea est.
Psal VulgCont 118:174  Concupivi salutare tuum Domine: et lex tua meditatio mea est.
Psal Vulgate 118:174  concupivi salutare tuum Domine et lex tua meditatio mea desideravi salutare tuum Domine et lex tua voluntas mea
Psal VulgHetz 118:174  Concupivi salutare tuum Domine: et lex tua meditatio mea est.
Psal VulgClem 118:174  Concupivi salutare tuum, Domine, et lex tua meditatio mea est.
Psal CopSahBi 118:174  ⲁⲓⲙⲉⲣⲉⲡⲉⲕⲟⲩϫⲁⲓ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲕⲛⲟⲙⲟⲥ ⲡⲉ ⲧⲁⲙⲉⲗⲉⲧⲏ
Psal UyCyr 118:174  Ниҗатлиғиңға тәшнамән Пәрвәрдигар, Тәлимиңдин қәлбим мениң шатлиққа толар.
Psal Wycliffe 118:174  Lord, Y coueitide thin heelthe; and thi lawe is my thenking.
Psal RusSynod 118:174  Жажду спасения Твоего, Господи, и закон Твой - утешение мое.
Psal CSlEliza 118:174  Возжелах спасение Твое, Господи, и закон Твой поучение мое есть.
Psal LXX 118:174  ἐπεπόθησα τὸ σωτήριόν σου κύριε καὶ ὁ νόμος σου μελέτη μού ἐστιν
Psal SpaPlate 118:174  Ansío la salud que de Ti viene, oh Yahvé, y en tu Ley he puesto mis delicias.
Psal Bela 118:174  Прагну выратаваньня Твайго, Госпадзе, і закон Твой суцяшэньне маё.
Psal NlCanisi 118:174  Jahweh, ik smacht naar uw heil, En uw wet is mij een verkwikking.
Psal RusSynod 118:174  Жажду спасения Твоего, Господи, и закон Твой – утешение мое.
Psal FreLXX 118:174  J'ai désiré ton salut. Seigneur, et ta loi est l'objet de ma méditation.
Psal Kaz 118:174  Уа, Жаратқан Ием, құтқаруыңды аңсап тосамын,Сенің тағылымыңнан зор қуаныш табамын.
Psal UkrOgien 118:174  Я пра́гну спасі́ння Твого, о Господи, а Зако́н Твій — то ро́зкіш моя!
Psal FreVulgG 118:174  J’ai désiré votre salut, Seigneur, et votre loi est ma méditation.