Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal CPDV 118:71  It is good for me that you humbled me, so that I may learn your justifications.
Psal DRC 118:71  It is good for me that thou hast humbled me, that I may learn thy justifications.
Psal VulgSist 118:71  Bonum mihi quia humiliasti me: ut discam iustificationes tuas.
Psal VulgCont 118:71  Bonum mihi quia humiliasti me: ut discam iustificationes tuas.
Psal Vulgate 118:71  bonum mihi quia humiliasti me ut discam iustificationes tuas bonum mihi quia adflictus sum ut discerem praecepta tua
Psal VulgHetz 118:71  Bonum mihi quia humiliasti me: ut discam iustificationes tuas.
Psal VulgClem 118:71  Bonum mihi quia humiliasti me, ut discam justificationes tuas.
Psal CopSahBi 118:71  ⲛⲁⲛⲟⲩⲥ ⲛⲁⲓ ϫⲉ ⲁⲕⲑⲃⲃⲓⲟⲉⲓ ϫⲉ ⲉⲓⲉⲉⲓⲙⲉ ⲉⲛⲉⲕⲇⲓⲕⲁⲓⲱⲙⲁ
Psal UyCyr 118:71  Тартқан җапалирим пайдилиқ болди маңа, Чүнки меңишни үгәндим пәрманлириң йолида.
Psal Wycliffe 118:71  It is good to me, that thou hast maad me meke; that Y lerne thi iustifiyngis.
Psal RusSynod 118:71  Благо мне, что я пострадал, дабы научиться уставам Твоим.
Psal CSlEliza 118:71  Благо мне, яко смирил мя еси, яко да научуся оправданием Твоим.
Psal LXX 118:71  ἀγαθόν μοι ὅτι ἐταπείνωσάς με ὅπως ἂν μάθω τὰ δικαιώματά σου
Psal SpaPlate 118:71  Bueno me ha sido el ser maltratado, para conocer tus estatutos.
Psal Bela 118:71  Добра мне, што я пацярпеў, каб навучыцца Тваім пастановам.
Psal NlCanisi 118:71  En het was mij goed, te worden vernederd, Om uw vermaningen te leren verstaan;
Psal RusSynod 118:71  Благо мне, что я пострадал, дабы научиться уставам Твоим.
Psal FreLXX 118:71  Il est heureux pour moi que tu m'aies humilié, pour que j'apprisse tes ordonnances.
Psal Kaz 118:71  Үйренуім үшін жарлықтарыңды,Азап шеккенім маған жақсы болды.
Psal UkrOgien 118:71  Добре мені, що я зму́чений був, — щоб навчитися Твоїх постано́в!
Psal FreVulgG 118:71  Il m’est bon que vous m’ayez humilié, afin que j’apprenne vos préceptes (justifications).