Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
PSALMS
Prev Next
Psal CPDV 118:97  How have I loved your law, O Lord? It is my meditation all day long.
Psal DRC 118:97  O how have I loved thy law, O Lord! it is my meditation all the day.
Psal VulgSist 118:97  MEM. Quomodo dilexi legem tuam Domine? tota die meditatio mea est.
Psal VulgCont 118:97  MEM. Quomodo dilexi legem tuam Domine? tota die meditatio mea est.
Psal Vulgate 118:97  mem quomodo dilexi legem tuam tota die meditatio mea est mem quam dilexi legem tuam tota die haec meditatio mea
Psal VulgHetz 118:97  MEM. Quomodo dilexi legem tuam Domine? tota die meditatio mea est.
Psal VulgClem 118:97  Quomodo dilexi legem tuam, Domine ! tota die meditatio mea est.
Psal CopSahBi 118:97  ⲓⲅ – ⲙⲏⲙ ⲧⲉⲕⲉⲛⲧⲟⲗⲏ ⲟⲩⲱϣⲥ ⲉⲙⲁⲧⲉ ⲛⲑⲉ ⲉⲛⲧⲁⲓⲙⲉⲣⲉⲡⲉⲕⲣⲁⲛ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲓ ⲙⲙⲉⲗⲉⲧⲏ ⲙⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲧⲏⲣϥ
Psal UyCyr 118:97  Шу қәдәр сөйимән тәлимлириңни, Яд етимән күн бойи уларни.
Psal Wycliffe 118:97  Lord, hou louede Y thi lawe; al dai it is my thenking.
Psal RusSynod 118:97  Как люблю я закон Твой! весь день размышляю о нем.
Psal CSlEliza 118:97  Коль возлюбих закон Твой, Господи: весь день поучение мое есть.
Psal LXX 118:97  ιγ# μημ ὡς ἠγάπησα τὸν νόμον σου κύριε ὅλην τὴν ἡμέραν μελέτη μού ἐστιν
Psal SpaPlate 118:97  ¡Oh Yahvé, cuánto amo tu Ley! Es mi meditación de todo el día.
Psal Bela 118:97  Як люблю я закон Твой! увесь дзень пра яго разважаю.
Psal NlCanisi 118:97  Hoe lief toch heb ik uw wet, Ik overweeg ze de hele dag door!
Psal RusSynod 118:97  Как люблю я закон Твой! Весь день размышляю о нем.
Psal FreLXX 118:97  Que j'aime ta loi, Seigneur ! elle est tout le jour l'objet de ma méditation.
Psal Kaz 118:97  Сенің тәліміңді сондай қатты сүйемін!Күні бойы сол жайлы ойланып та жүремін.
Psal UkrOgien 118:97  Як я коха́ю Зако́на Твого́, цілий день він — розмова моя!
Psal FreVulgG 118:97  Que j’aime (Comme j’ai toujours aimé) votre loi, Seigneur (! Elle est) tout le jour (elle est) le sujet de ma méditation.