|
Psal
|
AB
|
51:9 |
Turn away Your face from my sins, and blot out all my iniquities.
|
|
Psal
|
ABP
|
51:9 |
Turn your face from my sins, and [2all 3my lawlessnesses 1wipe away]!
|
|
Psal
|
ACV
|
51:9 |
Hide thy face from my sins, and blot out all my iniquities.
|
|
Psal
|
AFV2020
|
51:9 |
Hide Your face from my sins, and blot out all my iniquities.
|
|
Psal
|
AKJV
|
51:9 |
Hide your face from my sins, and blot out all my iniquities.
|
|
Psal
|
ASV
|
51:9 |
Hide thy face from my sins, And blot out all mine iniquities.
|
|
Psal
|
BBE
|
51:9 |
Let your face be turned from my wrongdoing, and take away all my sins.
|
|
Psal
|
CPDV
|
51:9 |
“Behold the man who did not set God as his helper. But he hoped in the multitude of his riches, and so he prevailed in his emptiness.”
|
|
Psal
|
DRC
|
51:9 |
Behold the man that made not God his helper: But trusted in the abundance of his riches: and prevailed in his vanity.
|
|
Psal
|
Darby
|
51:9 |
Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
|
|
Psal
|
Geneva15
|
51:9 |
Hide thy face from my sinnes, and put away all mine iniquities.
|
|
Psal
|
GodsWord
|
51:9 |
Hide your face from my sins, and wipe out all that I have done wrong.
|
|
Psal
|
JPS
|
51:9 |
Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
|
|
Psal
|
Jubilee2
|
51:9 |
Hide thy face from my sins and eradicate all my iniquities.
|
|
Psal
|
KJV
|
51:9 |
Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
|
|
Psal
|
KJVA
|
51:9 |
Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
|
|
Psal
|
KJVPCE
|
51:9 |
Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
|
|
Psal
|
LEB
|
51:9 |
Hide your face from my sins, and all my iniquities blot out.
|
|
Psal
|
LITV
|
51:9 |
Hide Your face from my sins, and blot out all my iniquities.
|
|
Psal
|
MKJV
|
51:9 |
Hide Your face from my sins, and blot out all my iniquities.
|
|
Psal
|
NETfree
|
51:9 |
Hide your face from my sins! Wipe away all my guilt!
|
|
Psal
|
NETtext
|
51:9 |
Hide your face from my sins! Wipe away all my guilt!
|
|
Psal
|
NHEB
|
51:9 |
Hide your face from my sins, and blot out all of my iniquities.
|
|
Psal
|
NHEBJE
|
51:9 |
Hide your face from my sins, and blot out all of my iniquities.
|
|
Psal
|
NHEBME
|
51:9 |
Hide your face from my sins, and blot out all of my iniquities.
|
|
Psal
|
Noyes
|
51:9 |
Hide thy face from my sins, And blot out all my iniquities!
|
|
Psal
|
OEB
|
51:9 |
Hide your face from my sins, and blot out my guilt altogether.
|
|
Psal
|
OEBcth
|
51:9 |
Hide your face from my sins, and blot out my guilt altogether.
|
|
Psal
|
RLT
|
51:9 |
Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
|
|
Psal
|
RNKJV
|
51:9 |
Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
|
|
Psal
|
RWebster
|
51:9 |
Hide thy face from my sins, and blot out all my iniquities.
|
|
Psal
|
Rotherha
|
51:9 |
Hide thy face from my sins,—And, all mine iniquities, blot out;
|
|
Psal
|
UKJV
|
51:9 |
Hide your face from my sins, and blot out all mine iniquities.
|
|
Psal
|
Webster
|
51:9 |
Hide thy face from my sins, and blot out all my iniquities.
|
|
Psal
|
YLT
|
51:9 |
Hide Thy face from my sin. And all mine iniquities blot out.
|
|
Psal
|
ABPGRK
|
51:9 |
απόστρεψον το πρόσωπόν σου από των αμαρτιών μου και πάσας τας ανομίας μου εξάλειψον
|
|
Psal
|
Afr1953
|
51:9 |
Ontsondig my met hisop, dat ek kan rein wees; was my, dat ek witter kan wees as sneeu.
|
|
Psal
|
Alb
|
51:9 |
Fshih fytyrën tënde nga mëkatet e mia dhe fshi të tëra paudhësitë e mia.
|
|
Psal
|
Aleppo
|
51:9 |
תחטאני באזוב ואטהר תכבסני ומשלג אלבין
|
|
Psal
|
AraNAV
|
51:9 |
احْجُبْ وَجْهَكَ عَنْ خَطَايَايَ وَامْحُ كُلَّ آثَامِي.
|
|
Psal
|
AraSVD
|
51:9 |
ٱسْتُرْ وَجْهَكَ عَنْ خَطَايَايَ، وَٱمْحُ كُلَّ آثَامِي.
|
|
Psal
|
Azeri
|
51:9 |
اوزونو منئم گوناهلاريما اؤرت، بوتون تقصئرلرئمي سئل.
|
|
Psal
|
Bela
|
51:9 |
вось чалавек, які ня ў Богу закладваў цьвярдыню сваю, а спадзяваўся на мностьва багацьця свайго, мацаваўся ў злачынстве сваім.
|
|
Psal
|
BulVeren
|
51:9 |
Скрий лицето Си от греховете ми и изличи всичките ми беззакония!
|
|
Psal
|
BurCBCM
|
51:9 |
အကျွန်ုပ်၏ အပြစ်များကို မျက်ကွယ်ပြုတော်မူ၍ အကျွန်ုပ်၏ ဒုစရိုက်များအားလုံးကို ဖယ်ရှားတော်မူပါ။
|
|
Psal
|
BurJudso
|
51:9 |
အကျွန်ုပ်လွန်ကျူးခြင်း ဒုစရိုက်တို့မှ မျက်နှာ တော်လွှဲ၍၊ အကျွန်ုပ် အပြစ်ရှိသမျှတို့ကိုလည်း ဖြေတော် မူပါ။
|
|
Psal
|
CSlEliza
|
51:9 |
се, человек, иже не положи Бога помощника себе, но упова на множество богатства своего, и возможе суетою своею.
|
|
Psal
|
CebPinad
|
51:9 |
Tagoa ang imong nawong gikan sa akong mga sala, Ug palaa ang tanan ko nga mga kasal-anan.
|
|
Psal
|
ChiNCVs
|
51:9 |
求你掩面不看我的罪恶,求你涂抹我的一切罪孽。
|
|
Psal
|
ChiSB
|
51:9 |
求你以牛膝草灑我,使我皎潔,求你洗滌我,使我比雪還要白。
|
|
Psal
|
ChiUn
|
51:9 |
求你掩面不看我的罪,塗抹我一切的罪孽。
|
|
Psal
|
ChiUnL
|
51:9 |
掩面勿視我罪、塗我諸愆兮、
|
|
Psal
|
ChiUns
|
51:9 |
求你掩面不看我的罪,涂抹我一切的罪孽。
|
|
Psal
|
CopSahBi
|
51:9 |
ϫⲉ ⲉⲓⲥ ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲉⲙⲡϥⲕⲁ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁϥ ⲛⲃⲟⲏⲑⲟⲥ ⲁⲗⲗⲁ ⲁϥϩⲉⲗⲡⲓⲍⲉ ⲉϫⲙ ⲡⲁϣⲁⲓ ⲛⲧⲉϥⲙⲛⲧⲣⲙⲙⲁⲟ ⲁⲩⲱ ⲁϥϭⲙϭⲟⲙ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲙ ⲡⲉϥⲡⲉⲧϣⲟⲩⲉⲓⲧ
|
|
Psal
|
CroSaric
|
51:9 |
Objavi mi radost i veselje, nek' se obraduju kosti satrvene!
|
|
Psal
|
DaOT1871
|
51:9 |
Rens mig fra Synd med Isop, saa jeg bliver ren; to mig, saa jeg bliver hvidere end Sne.
|
|
Psal
|
DaOT1931
|
51:9 |
Rens mig for Synd med Ysop, tvæt mig hvidere end Sne;
|
|
Psal
|
Dari
|
51:9 |
روی خود را از گناهانم بپوشان و همۀ خطاهایم را محو کن.
|
|
Psal
|
DutSVV
|
51:9 |
Ontzondig mij met hysop, en ik zal rein zijn; was mij, en ik zal witter zijn dan sneeuw.
|
|
Psal
|
DutSVVA
|
51:9 |
[051:11] Verberg Uw aangezicht van mijn zonden, en delg uit al mijn ongerechtigheden.
|
|
Psal
|
Esperant
|
51:9 |
Kaŝu Vian vizaĝon de miaj pekoj, Kaj ĉiujn miajn krimojn elstreku.
|
|
Psal
|
FarOPV
|
51:9 |
روی خود را از گناهانم بپوشان و همه خطایای مرا محو کن.
|
|
Psal
|
FarTPV
|
51:9 |
از گناهانم چشم بپوش و خطاهایم را ببخش.
|
|
Psal
|
FinBibli
|
51:9 |
Peitä kasvos minun synneistäni, ja pyyhi pois kaikki pahat tekoni.
|
|
Psal
|
FinPR
|
51:9 |
{51:11} Peitä kasvosi näkemästä minun syntejäni, pyyhi pois kaikki minun pahat tekoni.
|
|
Psal
|
FinPR92
|
51:9 |
Vihmo minut puhtaaksi iisopilla ja pese minut lunta valkeammaksi.
|
|
Psal
|
FinRK
|
51:9 |
Puhdista minut synnistä iisopilla, niin minä puhdistun. Pese minut, niin tulen lunta valkeammaksi.
|
|
Psal
|
FinSTLK2
|
51:9 |
Puhdista minut iisopilla, että puhdistuisin, pese minut, että minä tulisin lunta valkeammaksi.
|
|
Psal
|
FreBBB
|
51:9 |
Détourne ton regard de mes péchés, Efface toutes mes iniquités ;
|
|
Psal
|
FreBDM17
|
51:9 |
Purifie-moi du péché avec de l’hysope, et je serai net ; lave-moi, et je serai plus blanc que la neige.
|
|
Psal
|
FreCramp
|
51:9 |
Purifie-moi avec l'hysope, et je serai pur ; lave-moi, et je serai plus blanc que la neige.
|
|
Psal
|
FreJND
|
51:9 |
★ Purifie-moi du péché avec de l’hysope, et je serai pur ; lave-moi, et je serai plus blanc que la neige.
|
|
Psal
|
FreKhan
|
51:9 |
Puisses-tu me purifier avec l’hysope, pour que je sois pur! Puisses-tu me laver, pour que je sois plus blanc que neige!
|
|
Psal
|
FreLXX
|
51:9 |
Voilà un homme qui n'avait point pris Dieu pour champion, mais qui avait mis son espoir en l'abondance de ses richesses, et qui s'était cru fort en sa vanité.
|
|
Psal
|
FrePGR
|
51:9 |
Cache-toi la face devant mes péchés, et efface toutes mes fautes !
|
|
Psal
|
FreSegon
|
51:9 |
Purifie-moi avec l'hysope, et je serai pur; Lave-moi, et je serai plus blanc que la neige.
|
|
Psal
|
FreSynod
|
51:9 |
Détourne de mes péchés tes regards; Efface toutes mes iniquités!
|
|
Psal
|
FreVulgG
|
51:9 |
Voilà l’homme (un) qui n’a point pris Dieu pour son protecteur, mais qui s’est confié dans la multitude de ses richesses, et qui s’est prévalu de sa vanité.
|
|
Psal
|
Geez
|
51:9 |
እገኒ ፡ ለከ ፡ ለዓለም ፡ እስመ ፡ ገበርከ ፡ ሊተ ፤ ወእሴፈዋ ፡ ለምሕረትከ ፡ እስመ ፡ ሠናያቲከ ፡ ኀበ ፡ ጻድቃኒከ ።
|
|
Psal
|
GerAlbre
|
51:9 |
Entsündige mich mit Ysop, so werd ich rein, / Wasche mich, so werd ich weißer als Schnee.
|
|
Psal
|
GerBoLut
|
51:9 |
Entsündige mich mit Ysopen, daß ich rein werde; wasche mich, daß ich schneeweiß werde.
|
|
Psal
|
GerElb18
|
51:9 |
Verbirg dein Angesicht vor meinen Sünden, und tilge alle meine Ungerechtigkeiten!
|
|
Psal
|
GerElb19
|
51:9 |
Verbirg dein Angesicht vor meinen Sünden, und tilge alle meine Ungerechtigkeiten!
|
|
Psal
|
GerGruen
|
51:9 |
Wasch mich mit Ysop rein von Sünden!Wasch mich, auf daß ich weißer sei als Schnee!
|
|
Psal
|
GerMenge
|
51:9 |
Entsündige mich mit Ysop, daß ich rein werde, wasche mich, daß ich weißer werde als Schnee.
|
|
Psal
|
GerNeUe
|
51:9 |
Entsündige mich mit Ysop, so werde ich rein; / wasche mich, dann bin ich weißer als Schnee.
|
|
Psal
|
GerOffBi
|
51:9 |
Entsündige mich mit Ysop und ich werde rein, wasche mich, und ich werde weißer als Schnee.
|
|
Psal
|
GerSch
|
51:9 |
Entsündige mich mit Ysop, so werde ich rein; wasche mich, so werde ich weißer als Schnee!
|
|
Psal
|
GerTafel
|
51:9 |
Entsündige mich mit Ysop, und ich werde rein, wasche mich, und ich werde weißer denn Schnee.
|
|
Psal
|
GerTextb
|
51:9 |
Entsündige mich mit Ysop, daß ich rein werde; wasche mich, daß ich weißer werde, als Schnee.
|
|
Psal
|
GerZurch
|
51:9 |
Entsündige mich mit Ysop, dass ich rein werde; / wasche mich, dass ich weisser werde als Schnee. / (a) 4Mo 19:18; Jes 1:18
|
|
Psal
|
GreVamva
|
51:9 |
Απόστρεψον το πρόσωπόν σου από των αμαρτιών μου και πάσας τας ανομίας μου εξάλειψον.
|
|
Psal
|
Haitian
|
51:9 |
Wete peche m' lan avèk yon branch izòp, konsa m'a nan kondisyon pou m' fè sèvis pou ou. Lave m', m'a pi blan pase koton.
|
|
Psal
|
HebModer
|
51:9 |
הסתר פניך מחטאי וכל עונתי מחה׃
|
|
Psal
|
HunIMIT
|
51:9 |
Tisztíts meg engem izsóppal, hogy tiszta legyek, moss meg, hogy hónál fehérebb legyek.
|
|
Psal
|
HunKNB
|
51:9 |
Hints meg engem izsóppal és megtisztulok, moss meg engem és a hónál fehérebb leszek!
|
|
Psal
|
HunKar
|
51:9 |
Tisztíts meg engem izsóppal, és tiszta leszek; moss meg engemet, és fehérebb leszek a hónál.
|
|
Psal
|
HunRUF
|
51:9 |
Tisztíts meg izsóppal, és tiszta leszek, moss meg engem, és fehérebb leszek, mint a hó.
|
|
Psal
|
HunUj
|
51:9 |
Tisztíts meg izsóppal, és tiszta leszek, moss meg engem, és fehérebb leszek, mint a hó.
|
|
Psal
|
ItaDio
|
51:9 |
Nascondi la tua faccia da’ miei peccati, E cancella tutte le mie iniquità.
|
|
Psal
|
ItaRive
|
51:9 |
Nascondi la tua faccia dai miei peccati, e cancella tutte le mie iniquità.
|
|
Psal
|
JapBungo
|
51:9 |
ねがはくは聖顔をわがすべての罪よりそむけ わがすべての不義をけしたまへ
|
|
Psal
|
JapKougo
|
51:9 |
み顔をわたしの罪から隠し、わたしの不義をことごとくぬぐい去ってください。
|
|
Psal
|
KLV
|
51:9 |
So' lIj qab vo' wIj yemmey, je blot pa' Hoch vo' wIj iniquities.
|
|
Psal
|
Kapingam
|
51:9 |
Huli gi-daha mo ogu huaidu, weedee ogu huaidu huogodoo.
|
|
Psal
|
Kaz
|
51:9 |
«Міне, Құдайды паналамаған жан,Қайта, мол байлығын арқа тұтқан,Зұлымдықпен одан бетер нығайған».
|
|
Psal
|
Kekchi
|
51:9 |
Incˈaˈ ta chic ta̱cˈoxla li ma̱c xinba̱nu ut chacuisi taxak lin ma̱usilal chi junaj cua.
|
|
Psal
|
KorHKJV
|
51:9 |
주의 얼굴을 내 죄들에서 가리시고 내 모든 불법을 지워 주소서.
|
|
Psal
|
KorRV
|
51:9 |
주의 얼굴을 내 죄에서 돌이키시고 내 모든 죄악을 도말하소서
|
|
Psal
|
LXX
|
51:9 |
ἰδοὺ ἄνθρωπος ὃς οὐκ ἔθετο τὸν θεὸν βοηθὸν αὐτοῦ ἀλλ’ ἐπήλπισεν ἐπὶ τὸ πλῆθος τοῦ πλούτου αὐτοῦ καὶ ἐδυναμώθη ἐπὶ τῇ ματαιότητι αὐτοῦ
|
|
Psal
|
LinVB
|
51:9 |
Sukola ngai na mai ma malasi, nakoma peto, petola ngai nakoma peto mpenza.
|
|
Psal
|
LtKBB
|
51:9 |
Nugręžk savo veidą nuo mano nuodėmių ir visas mano kaltes išdildyk.
|
|
Psal
|
LvGluck8
|
51:9 |
Apslēp Savu vaigu no maniem grēkiem un deldē visu manu noziegumu.
|
|
Psal
|
Mal1910
|
51:9 |
എന്റെ പാപങ്ങളെ കാണാതവണ്ണം നിന്റെ മുഖം മറെക്കേണമേ; എന്റെ അകൃത്യങ്ങളെ ഒക്കെയും മായിച്ചു കളയേണമേ.
|
|
Psal
|
Maori
|
51:9 |
Huna tou mata ki oku hara; a murua katoatia oku kino.
|
|
Psal
|
MapM
|
51:9 |
תְּחַטְּאֵ֣נִי בְאֵז֣וֹב וְאֶטְהָ֑ר תְּ֝כַבְּסֵ֗נִי וּמִשֶּׁ֥לֶג אַלְבִּֽין׃
|
|
Psal
|
Mg1865
|
51:9 |
Diovy hysopa aho ho afa-pahotana, dia hadio; sasao aho, dia ho fotsy mangatsakatsaka.
|
|
Psal
|
Ndebele
|
51:9 |
Fihla ubuso bakho ezonweni zami, wesule zonke iziphambeko zami.
|
|
Psal
|
NlCanisi
|
51:9 |
"Daar is nu de man, die zijn kracht niet in God heeft gezocht, Maar die op zijn grote rijkdom vertrouwde, En zich op zijn schatten beroemde!"
|
|
Psal
|
NorSMB
|
51:9 |
Reinsa meg frå synd med isop, so eg vert rein! Två meg, so eg vert kvitare enn snø!
|
|
Psal
|
Norsk
|
51:9 |
Rens mig fra synd med isop så jeg blir ren, tvett mig så jeg blir hvitere enn sne!
|
|
Psal
|
Northern
|
51:9 |
Üzünü tut, günahlarımı görmə, Bütün təqsirlərimi sil.
|
|
Psal
|
OSHB
|
51:9 |
תְּחַטְּאֵ֣נִי בְאֵז֣וֹב וְאֶטְהָ֑ר תְּ֝כַבְּסֵ֗נִי וּמִשֶּׁ֥לֶג אַלְבִּֽין׃
|
|
Psal
|
PohnOld
|
51:9 |
Kom kotin sopwei sang dip ai kan, o kotin lapwada ai sapung karos.
|
|
Psal
|
Pohnpeia
|
51:9 |
Komw ketin sohpeiweisang dipei kan oh ketin lapwahda dipei kan koaros.
|
|
Psal
|
PolGdans
|
51:9 |
Oczyść mię, isopem, a oczyszczon będę; omyj mię, a nad śnieg wybielony będę.
|
|
Psal
|
PolUGdan
|
51:9 |
Odwróć swe oblicze od moich grzechów i zgładź wszystkie moje nieprawości.
|
|
Psal
|
PorAR
|
51:9 |
Esconde o teu rosto dos meus pecados, e apaga todas as minhas iniquidades.
|
|
Psal
|
PorAlmei
|
51:9 |
Esconde a tua face dos meus peccados, e apaga todas as minhas iniquidades.
|
|
Psal
|
PorBLivr
|
51:9 |
Esconde tua face de meus pecados, e desfaz todas as minhas perversidades.
|
|
Psal
|
PorBLivr
|
51:9 |
Esconde tua face de meus pecados, e desfaz todas as minhas perversidades.
|
|
Psal
|
PorCap
|
51:9 |
*Purifica-me com o hissope e ficarei puro,lava-me e ficarei mais branco do que a neve.
|
|
Psal
|
RomCor
|
51:9 |
Întoarce-Ţi privirea de la păcatele mele, şterge toate nelegiuirile mele!
|
|
Psal
|
RusSynod
|
51:9 |
"вот человек, который не в Боге полагал крепость свою, а надеялся на множество богатства своего, укреплялся в злодействе своем".
|
|
Psal
|
RusSynod
|
51:9 |
«Вот человек, который не в Боге полагал крепость свою, а надеялся на множество богатства своего, укреплялся в злодействе своем».
|
|
Psal
|
SloChras
|
51:9 |
Skrij srdito obličje svoje grehom mojim in vse krivice moje izbriši.
|
|
Psal
|
SloKJV
|
51:9 |
Svoj obraz skrij pred mojimi grehi in izbriši vse moje krivičnosti.
|
|
Psal
|
SloOjaca
|
51:9 |
Skrij Svoj obraz pred mojimi grehi in izbriši vso mojo krivdo in krivičnosti.
|
|
Psal
|
SloStrit
|
51:9 |
Očisti me z isopom, da bodem čist; operi me, da bodem bel nad sneg.
|
|
Psal
|
SomKQA
|
51:9 |
Wejigaaga ka qari dembiyadayda, Oo iga tirtir xumaatooyinkayga oo dhan.
|
|
Psal
|
SpaPlate
|
51:9 |
“He aquí el hombre que no hizo de Dios su baluarte, sino que confió en la multitud de sus riquezas y llegó a ser poderoso por sus crímenes.”
|
|
Psal
|
SpaRV
|
51:9 |
Esconde tu rostro de mis pecados, y borra todas mis maldades.
|
|
Psal
|
SpaRV186
|
51:9 |
Esconde tu rostro de mis pecados: y rae todas mis maldades.
|
|
Psal
|
SpaRV190
|
51:9 |
Esconde tu rostro de mis pecados, y borra todas mis maldades.
|
|
Psal
|
SrKDEkav
|
51:9 |
Одврати лице своје од греха мојих, и сва безакоња моја очисти.
|
|
Psal
|
SrKDIjek
|
51:9 |
Одврати лице своје од гријеха мојих, и сва безакоња моја очисти.
|
|
Psal
|
Swe1917
|
51:9 |
Skära mig med isop, så att jag varder ren; två mig, så att jag bliver vitare än snö.
|
|
Psal
|
SweFolk
|
51:9 |
Rena mig med isop så att jag blir ren, tvätta mig så att jag blir vitare än snö.
|
|
Psal
|
SweKarlX
|
51:9 |
Skära mig med isop, att jag må ren varda; två mig, att jag må snöhvit varda.
|
|
Psal
|
TagAngBi
|
51:9 |
Ikubli mo ang iyong mukha sa aking mga kasalanan, at pawiin mo ang aking lahat na mga kasamaan.
|
|
Psal
|
ThaiKJV
|
51:9 |
ขอทรงเบือนพระพักตร์พระองค์จากบาปทั้งหลายของข้าพระองค์เสีย และทรงลบบรรดาความชั่วช้าของข้าพระองค์ให้สิ้น
|
|
Psal
|
TpiKJPB
|
51:9 |
Yu mas haitim pes bilong Yu long ol sin bilong mi na rausim i go olgeta pasin nogut bilong mi.
|
|
Psal
|
TurNTB
|
51:9 |
Bakma günahlarıma, Sil bütün suçlarımı.
|
|
Psal
|
UkrOgien
|
51:9 |
„Ось муж, що Бога не чинить своєю тверди́нею, та на великість багатства свого покладає надію, втікає до злого свого“.
|
|
Psal
|
UrduGeo
|
51:9 |
اپنے چہرے کو میرے گناہوں سے پھیر لے، میرا تمام قصور مٹا دے۔
|
|
Psal
|
UrduGeoD
|
51:9 |
अपने चेहरे को मेरे गुनाहों से फेर ले, मेरा तमाम क़ुसूर मिटा दे।
|
|
Psal
|
UrduGeoR
|
51:9 |
Apne chehre ko mere gunāhoṅ se pher le, merā tamām qusūr miṭā de.
|
|
Psal
|
UyCyr
|
51:9 |
«Қараңлар, бу Худаға таянмиған күчлүк адәм еди, У пәқәт өз байлиғиға таянған еди, Башқиларни вәйран қилиш төләмигә күчләнгән еди».
|
|
Psal
|
VieLCCMN
|
51:9 |
Xin dùng cành hương thảo rảy nước thanh tẩy con, con sẽ được tinh tuyền ; xin rửa con cho sạch, con sẽ trắng hơn tuyết.
|
|
Psal
|
Viet
|
51:9 |
Xin Chúa ngảnh mặt khỏi các tội lỗi tôi, Và xóa hết thảy sự gian ác tôi.
|
|
Psal
|
VietNVB
|
51:9 |
Xin Ngài ngoảnh mặt đừng để ý đến các tội lỗi tôi,Và xóa bỏ mọi gian ác tôi.
|
|
Psal
|
WLC
|
51:9 |
תְּחַטְּאֵ֣נִי בְאֵז֣וֹב וְאֶטְהָ֑ר תְּ֝כַבְּסֵ֗נִי וּמִשֶּׁ֥לֶג אַלְבִּֽין׃
|
|
Psal
|
WelBeibl
|
51:9 |
Paid edrych ar fy mhechodau i; dilea'r drygioni i gyd.
|
|
Psal
|
Wycliffe
|
51:9 |
the man that settide not God his helpere. But he hopide in the multitude of his richessis; and hadde maistrie in his vanite.
|
|
Psal
|
sml_BL_2
|
51:9 |
O Tuhan, bang pa'in ka pakeleng min paldusahanku, maka papasin kasā'anku kamemon.
|