Sira
|
FinPR
|
9:17 |
Taitoniekan teos saa kiitosta hänen kätevyytensä mukaan, ja kansan johtomiestä pidetään viisaana hänen puheittensa mukaan.
|
Sira
|
ChiSB
|
9:17 |
不虔敬者喜愛的事,你不要喜愛;要記住:他們到死,決免不了受懲罰。
|
Sira
|
CopSahBi
|
9:17 |
ϣⲁⲩⲧⲁⲓⲉⲫⲱⲃ ϩⲛ ⲧϭⲓϫ ⲙⲡⲣⲉϥⲣⲉⲓⲟⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲛⲟϭ ⲛⲟⲩⲗⲁⲟⲥ ⲟⲩⲥⲟⲫⲟⲥ ⲡⲉ ϩⲙ ⲡⲉϥϣⲁϫⲉ
|
Sira
|
Wycliffe
|
9:17 |
The wrong of vniust men plese not thee, and wite thou that a wickid man schal not plese til to hellis.
|
Sira
|
RusSynod
|
9:17 |
а если сближаешься с ним, не ошибись, чтобы он не лишил тебя жизни:
|
Sira
|
CSlEliza
|
9:17 |
и аще приступиши, не согрешай, да не отимет живота твоего:
|
Sira
|
LinVB
|
9:17 |
Bakokumisaka ekeko mpo ya ntoki ya mosali, mokonzi wa ekolo akozwa lokumu mpo ya maloba ma ye.
|
Sira
|
LXX
|
9:17 |
ἐν χειρὶ τεχνιτῶν ἔργον ἐπαινεσθήσεται καὶ ὁ ἡγούμενος λαοῦ σοφὸς ἐν λόγῳ αὐτοῦ
|
Sira
|
DutSVVA
|
9:17 |
En indien gij tot hem komt zo vergrijp u niet, opdat bij u niet terstond uw leven beneme.
|
Sira
|
PorCap
|
9:17 |
O artista é louvado pela obra das suas mãos, o príncipe do povo, pela sabedoria dos seus discursos.
|
Sira
|
SpaPlate
|
9:17 |
No te agraden las violencias que cometen los hombres injustos; tú sabes que jamás en toda su vida puede agradar el impío.
|
Sira
|
NlCanisi
|
9:17 |
In vaardige handen is de kunst goed bewaard; Wie het volk bestuurt, moet wijs zijn van inzicht.
|
Sira
|
HunKNB
|
9:17 |
Ne találd kedvedet az igaztalanok önkényében; fontold meg, hogy a gonosz nem marad kegyben mindhalálig.
|
Sira
|
Swe1917
|
9:17 |
Konstnärens hand gör verket prisat, och fursten aktas vis för sina ords skull.
|
Sira
|
CroSaric
|
9:17 |
Djelo vještih ruku zaslužuje hvalu, a knez naroda mora biti vičan govoru.
|
Sira
|
VieLCCMN
|
9:17 |
Một tác phẩm được ca tụng là nhờ tay nghệ sĩ, ai lãnh đạo dân thì phải khôn ngoan trong lời ăn tiếng nói.
|
Sira
|
FreLXX
|
9:17 |
C'est la main de l'artiste qui vaut à une œuvre la louange, c'est sa parole qui fait paraître sage le chef du peuple.
|
Sira
|
FinBibli
|
9:17 |
Älä mielisty jumalattomain aivoituksiin; sillä ei he tule koskaan hyväksi, ei helvettiinkään asti.
|
Sira
|
GerMenge
|
9:17 |
Durch die Hand kunstfertiger Meister erlangt ein Werk Lob, und der Führer eines Volkes ist der redefertige Weise.
|
Sira
|
FreCramp
|
9:17 |
C'est la main de l'artiste qui vaut à une œuvre la louange, c'est sa parole qui fait paraître sage le chef du peuple.
|
Sira
|
FreVulgG
|
9:17 |
N’approuve pas la violence des injustes, sachant que l’impie déplaira à Dieu jusqu’au séjour des morts (enfers).
|