Tobi
|
VulgSist
|
5:23 |
Cumque profecti essent, coepit mater eius flere, et dicere: Baculum senectutis nostrae tulisti, et transmisisti a nobis.
|
Tobi
|
VulgCont
|
5:23 |
Cumque profecti essent, cœpit mater eius flere, et dicere: Baculum senectutis nostræ tulisti, et transmisisti a nobis.
|
Tobi
|
Vulgate
|
5:23 |
cumque profecti essent coepit flere mater eius et dicere baculum senectutis nostrae tulisti et transmisisti a nobis
|
Tobi
|
VulgHetz
|
5:23 |
Cumque profecti essent, cœpit mater eius flere, et dicere: Baculum senectutis nostræ tulisti, et transmisisti a nobis.
|
Tobi
|
VulgClem
|
5:23 |
Cumque profecti essent, cœpit mater ejus flere, et dicere : Baculum senectutis nostræ tulisti, et transmisisti a nobis.
|
Tobi
|
ChiSB
|
5:23 |
於是她就止淚不哭了。
|
Tobi
|
Wycliffe
|
5:23 |
And whanne thei weren goon forth, his modir bigan to wepe, and to seie, Thou hast take the staf of oure eelde, and hast sent awey fro vs;
|
Tobi
|
LinVB
|
5:23 |
Mpe mama atiki kolela.
|
Tobi
|
LXX
|
5:23 |
καὶ ἐπαύσατο κλαίουσα καὶ ἐσίγησεν κλαίουσα
|
Tobi
|
PorCap
|
5:23 |
Ela, então, deixou de chorar.
|
Tobi
|
SpaPlate
|
5:23 |
Partidos que fueron, la madre comenzó a llorar y decir: “Nos has quitado el báculo de nuestra vejez, enviándolo lejos de nosotros.
|
Tobi
|
NlCanisi
|
5:23 |
Maar na hun vertrek begon zijn moeder te schreien, en sprak: De staf van onze oude dag hebt gij weggenomen en van ons heen laten gaan.
|
Tobi
|
CroSaric
|
5:23 |
Onda ona prestade plakati.
|
Tobi
|
VieLCCMN
|
5:23 |
Bà liền nín, không khóc nữa.
|
Tobi
|
FreLXX
|
5:23 |
Et elle cessa de pleurer.
|
Tobi
|
FreCramp
|
5:23 |
Lorsqu'ils furent partis, la mère se mit à pleurer, en disant : " Tu nous as ôté le bâton de notre vieillesse, et tu l'as éloigné de nous. Plût à Dieu que cet argent pour lequel tu l'as envoyé, n'eût jamais existé ! Car notre pauvreté nous suffisait, et c'était pour nous une richesse que de voir notre fils. " Tobie lui répondit : " Ne pleure point ; notre fils arrivera sain et sauf, et il reviendra vers nous sain et sauf, et tes yeux le reverront. Car je crois qu'un bon ange de Dieu l'accompagne, et qu'il dispose heureusement tout ce qui lui arrive, en sorte qu'il reviendra vers nous avec joie. " A cette parole, sa mère cessa de pleurer et elle se tut.
|
Tobi
|
FreVulgG
|
5:23 |
Et lorsqu’ils furent partis, sa mère commença à pleurer et à dire : Tu nous as ôté le bâton de notre vieillesse, et tu l’as éloigné de nous.
|