Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
WISDOM
Prev Next
Wisd CPDV 5:12  or, like an arrow shot at a selected mark, the air continues to be divided and to be brought together again, so that its passing is unknown.
Wisd DRC 5:12  Or as when an arrow is shot at a mark, the divided air quickly cometh together again, so that the passage thereof is not known:
Wisd KJVA 5:12  Or like as when an arrow is shot at a mark, it parteth the air, which immediately cometh together again, so that a man cannot know where it went through:
Wisd VulgSist 5:12  aut tamquam sagitta emissa in locum destinatum, divisus aer continuo in se reclusus est, ut ignoretur transitus illius:
Wisd VulgCont 5:12  aut tamquam sagitta emissa in locum destinatum, divisus aer continuo in se reclusus est, ut ignoretur transitus illius:
Wisd Vulgate 5:12  aut tamquam sagittae emissae in locum destinatum divisus aer continuo in se reclusus est ut ignoretur transitus illius
Wisd VulgHetz 5:12  aut tamquam sagitta emissa in locum destinatum, divisus aer continuo in se reclusus est, ut ignoretur transitus illius:
Wisd VulgClem 5:12  aut tamquam sagitta emissa in locum destinatum, divisus aër continuo in se reclusus est, ut ignoretur transitus illius :
Wisd CzeB21 5:12  Nebo jako když se vystřelí šíp k terči: prořízne vzduch a ten se za ním hned spojí, takže jeho dráha už není k rozeznání.
Wisd FinPR 5:12  taikka niinkuin ilma, jonka maaliin ammuttu nuoli halkaisi, heti taas virtaa yhteen, niin ettei nuolen tietä enää tunneta -
Wisd ChiSB 5:12  或如射向靶子的箭,穿破的空氣立即復原,認不出它經過的路徑,
Wisd Wycliffe 5:12  Ethir as an arowe shot out in to a place ordeyned, the eir is departid, and is closid ayen anoon, that the passyng therof be not knowun.
Wisd RusSynod 5:12  или как от стрелы, пущенной в цель, разделенный воздух тотчас опять сходится, так что нельзя узнать, где прошла она;
Wisd CSlEliza 5:12  или яко стрелою испущеною на намереное место разсеченный аер внезапу в себе самем заключен бысть, яко не познатися проходу ея:
Wisd LinVB 5:12  Se lokola likula lipasoli nzela o kati ya mompepe, kasi mompepe mokozonga noki o esika ya kala, mpe bongo nzela ya likula ekomonono lisusu te.
Wisd LXX 5:12  ἢ ὡς βέλους βληθέντος ἐπὶ σκοπὸν τμηθεὶς ὁ ἀὴρ εὐθέως εἰς ἑαυτὸν ἀνελύθη ὡς ἀγνοῆσαι τὴν δίοδον αὐτοῦ
Wisd DutSVVA 5:12  Of gelijk wanneer een pijl, naar het doelwit geschoten zijnde, de lucht die daardoor verdeeld was, terstond weder tezamen loopt, zodat men zijn doorgang niet weet.
Wisd PorCap 5:12  Ou como a seta atirada ao alvo, que fende o ar, mas este logo se une, ignorando-se, depois, a trajetória seguida.
Wisd SpaPlate 5:12  O como una saeta disparada contra el blanco; corta el aire, y luego este se reúne, sin que se conozca por donde pasó.
Wisd NlCanisi 5:12  Of zoals een pijl, naar het doel geschoten, De lucht doorklieft, die terstond zich weer sluit, Zodat men zijn baan niet kan zien:
Wisd HunKNB 5:12  vagy mint ahogy a célba lőtt nyíl után, az átszelt levegő rögtön ismét összefolyik, úgyhogy nem lehet látni pályáját:
Wisd Swe1917 5:12  eller såsom med pilen som skjutes mot målet: den delade luften flyter strax åter tillsammans, så att man icke kan märka vilken väg den gick —
Wisd CroSaric 5:12  ili kao strijela odapeta na svoj cilj: probijeni se zrak odmah sklapa i ne raspoznaje se staza njezina -
Wisd VieLCCMN 5:12  Như khi mũi tên lao về đích, trời xé ra, rồi lập tức khép lại mà không ai biết nổi đường tên bay.
Wisd FreLXX 5:12  ou comme la flèche lancée au but, et dont on ne peut reconnaître le parcours, parce que l'air qu'elle a fendu s'est aussitôt refermé.
Wisd FinBibli 5:12  Eli niinkuin nuoli, joka jotakuta kohden lasketaan, hajoittaa tuulen, joka kohta kokoontuu jälleen, ettei tuta taideta, kusta se mennyt on:
Wisd GerMenge 5:12  oder wie, wenn ein Pfeil nach dem Ziel abgeschossen wird, die durchschnittene Luft sofort wieder zusammenfließt, so daß man von seiner Flugbahn nichts mehr erkennen kann:
Wisd FreCramp 5:12  ou comme, lorsque la flèche a été lancée vers son but, l'air qu'elle a fendu revient aussitôt sur lui-même, et l'on ne sait plus par où elle a passé :
Wisd FreVulgG 5:12  ou comme la flèche lancée vers son but : l’air qu’elle a divisé s’est aussitôt rejoint, et l’on ignore par où elle a passé.