1
2
3
5
8
12
20
33
52
83
133
213
340
543
867
1384
2043
2044
2045
2046
2047
2208
3346
3522
5443
5619
6757
7581
8098
8422
8625
8752
8832
8882
8913
8932
8945
8953
8957
8960
8962
8963
8964
8965
▲
▼
| Link | Quote | Stars | Tags | Author |
| 194e2d4 | Stairs. This is Hell. Hell is stairs, was all Theo could think. I'd sell my soul for a goddamn elevator. But I don't have a soul, do I? I'm some kind of fairy. Okay, settle for an escalator, then. | Tad Williams | ||
| 81e74b4 | She had listened to him, partly sympathetic, partly horrified. For it was one thing for her to reject her background, to be critical of her family's heritage, another to hear it from him. | Jhumpa Lahiri | ||
| 092c57b | that in spite of living in a mansion an American is not above wearing a pair of secondhand pants, bought for fifty cents. | american jhumpa-lahiri life money the-namesake | Jhumpa Lahiri | |
| 54bb517 | Yet we always envy others, comparing our shadows to their sunlit sides. | Margaret George | ||
| b4000b8 | What does a word mean? And a life? In the end, it seems to me, the same thing. Just as a word can have many dimensions, many nuances, great complexity, so, too, can a person, a life. Language is the mirror, the principal metaphor. Because ultimately the meaning of a word, like that of a person, is boundless, ineffable. | Jhumpa Lahiri | ||
| 4636de9 | Because in the end to learn a language, to feel connected to it, you have to have a dialogue, however childlike, however imperfect. | Jhumpa Lahiri | ||
| f4a3da2 | He learned not to mind the silences. | Jhumpa Lahiri | ||
| 806285b | It was the English word she used. It was in English that the past was unilateral; in Bengali, the word for yesterday, kal, was also the word for tomorrow. In Bengali one needed an adjective, or relied on the tense of a verb, to distinguish what had already happened from what would be. | Jhumpa Lahiri | ||
| 2521d97 | I'm not very good at giving people orderly explanations of things. | Haruki Murakami | ||
| 1e6e49a | When you see runners in town is easy to distinguish beginners from veterans. The ones panting are beginners; the ones with quiet, measured breathing are the veterans. Their hearts, lost in thought, slowly tick away time. When we pass each other on the road, we listen to the rhythm of each other's breathing, and sense the way the other person is ticking away the moments. | Haruki Murakami | ||
| 9bb0af6 | You always look so cool, like no matter what happens, it's got nothing to do with you, but you're not really like that. In your own way, you're out there fighting as hard as you can, even if other people can't tell by looking at you. | Haruki Murakami | ||
| 884e79b | Si he dejado una herida en tu interior, esta herida no es solo tuya, tambien es mia. Ai que no me odies por ello. Soy un ser imperfecto. Mucho mas imperfecto de lo que tu crees | inspirational | Haruki Murakami | |
| 3ac8bc1 | There are times when the understanding does not come until later, when it no longer matters. Other times I do what I must do, not knowing my own mind, and I am led astray. | Haruki Murakami | ||
| 99f6913 | I have these realistic dreams and snap wide awake in the middle of the night. And for a while I can't work out what's real and what isn't... That kind of feeling. Do you have any idea what I'm saying? | love | Haruki Murakami | |
| 09f6d3f | When you sneak into somebody's backyard, it does seem that guts and curiosity are working together. Curiosity can bring guts out of hiding at times, maybe even get them going. But curiosity usually evaporates. Guts have to go for the long haul. Curiosity's like a fun friend you can't really trust. It turns you on and then it leaves you to make it on your own-with whatever guts you can muster. | guts | Haruki Murakami | |
| c1c6609 | I think I'll stay alive here a bit longer, and see with my own eyes what's going to happen. I can still die after that - it won't be too late. Probably. | Haruki Murakami | ||
| b4bb132 | The unwaking world was as hushed as a deep forest. | Haruki Murakami | ||
| 5040bcf | Once you're lost, you panic. You're in total despair, not knowing what to do. I hate it when that happens. Sex can be a real pain that way, 'cause when you get in the mood all you can think about is what's right under your nose - that's sex, all right. | life sex | Haruki Murakami | |
| 215606a | Certain kinds of knowledge rob people of their sleep. | Haruki Murakami | ||
| c3a706c | From the photo albums, every single print of her had been peeled away. Shots of the both of us together had been cut, the parts with her neatly trimmed away, leaving my image behind. Photos of me alone or of mountains and rivers and deer and cats were left intact. Three albums rendered into a revised past. It was as if I'd been alone at birth, alone all my days, and would continue alone. | divorce loneliness nameless-protagonist photo-albums photos revision | Haruki Murakami | |
| 500d825 | The way surviving hard winters makes a tree grows stronger, the growth rings inside it tighter | growing-up growth hard haruki-murakami inspirational life strong survival survivor trees | Haruki Murakami | |
| 8357f36 | Way back when the Sam Peckinpah film The Wild Bunch premiered, a woman journalist raised her hand at the press conference and asked the following: "Why in the world do you have to show so much blood all over the place?" She was pretty worked up about it. One of the actors, Ernest Borgnine, looked a bit perplexed and fielded the question. "Lady, did you ever see anyone shot by a gun without bleeding?" This film came out at the height of the .. | Haruki Murakami | ||
| 0e20cc8 | Dok god muzika svira, igraj dok te noge nose. Razumes li sta ti govorim? Igraj dok te noge nose. Ne smes da razmisljas zasto igras. Ne smes da razmisljas o znacenju toga. Jer, u osnovi, znacenja nema. Pocnes li da razmisljas, noge ce ti se zaustaviti. Zaustave li ti se jednom noge, ja tu vise nista ne mogu. Tvoje veze ce nestati. Nestace zauvek! I vise neces moci da zivis nigde drugde osim u ovom svetu. Brzo ces biti uvucen u ovaj svet. Zat.. | svet | Haruki Murakami | |
| 7e08dc8 | When microorganisms die, they make oil; when huge timbers fall, they make coal. But everything here was pure, unadulterated rubbish that didn't make anything. Where does a busted videodeck get you? | Haruki Murakami | ||
| d386b2e | Aomame raised her glass to the moon and asked, "Have you gone to bed with someone in your arms lately?" The moon did not answer. "Do you have any friends?" she asked. The moon did not answer. "Don't you get tired of always playing it cool?" The moon did not answer." | moon | Haruki Murakami | |
| 1652b08 | It was a small room with dim light coming in the window, reminiscent of old Polish films. | poland | Haruki Murakami | |
| e74ecc8 | And now I'm really, really, really tired and I want to fall asleep listening to someone tell me how much they like me and how pretty I am and stuff. That's all I want. And when I wake up, I'll be full of energy and I'll never make these kinds of selfish demands again. I swear. I'll be a good girl. | Haruki Murakami | ||
| 5e1da3e | She and I would trade books, talk endlessly, drink cheap whiskey, engage in unremarkable sex. You know, the stuff of everyday. | Haruki Murakami | ||
| 1599630 | Entonces no lo sabia. No sabia que era capaz de herir a alguien tan hondamente que jamas se repusiera. A veces, hay personas que pueden herir a los demas por el mero hecho de existir | Haruki Murakami | ||
| 9fd5967 | Love and used Subarus were two different things. Weren't they? | Haruki Murakami | ||
| aacc0a6 | Writing things was important, wasn't it? Nakata asked. 'Yes, it was. The process of writing was important. Even though the finished product is completely meaningless. | Haruki Murakami | ||
| ffc30b9 | As the autumn deepens, the fathomless lakes of their eyes assume an ever more sorrowful hue. The leaves turn color, the grasses wither; the beasts sense the advance of a long, hungry season. And bowing to their vision, I too know a sadness. | Haruki Murakami | ||
| 914d3d0 | The things we try our hardest not to lose, we really just put deep abysses in the spaces between them. | Haruki Murakami | ||
| 13abb5f | Sometimes we don't need words. Rather, it's words that need us. | where-i-m-most-likely-to-find-it words writing | Haruki Murakami | |
| 4551db9 | Lonely metal souls in the unimpeded darkness of space, they meet, pass each other, and part, never to meet again. No words passing between them. No promises to keep. | Haruki Murakami | ||
| 16533c6 | My life is like a trunk stuffed with dirty laundry. It contains more than enough material to drive any one human being to mental aberration - maybe two or three people's worth? My sex life alone would do. It's nothing I could talk about to anyone. No, I can't go to a doctor. I have to solve this on my own. | Haruki Murakami | ||
| e0d7b2f | I can't afford to take responsibilities for others' lives. It's all I can do to bear the weight of my own life and my own loneliness. | Haruki Murakami | ||
| 753d27e | You can have all the desire and ache inside you want, but what you really need is a concrete starting point. | Haruki Murakami | ||
| 708a04c | Irrepressible curiosity vied with an instinctive fear. | Haruki Murakami | ||
| 09a0646 | Good question, but no answer. Good questions never have answers. | Haruki Murakami | ||
| f3b1204 | Ascribing meaning to life is a piece of cake compared to actually living it." -from "Hear the Wind Sing" | Haruki Murakami | ||
| 8892411 | ltfkyr 'Slan fy 'n lmwt rH@ Gyr mnTqy blmr@ fm dmn lm nmt b`d l ymknn ljzm bshy'.qd ykwn lmwt 'b`d mm ntSwr `n lrH@ lmrtj@. | Haruki Murakami | ||
| d25765a | What would tomorrow bring? I wondered. Both hands on the wheel, I closed my eyes. I didn't feel like I was in my own body; my body was just a lonely, temporary container I happened to be borrowing. What would become of me tomorrow I did not know. | Haruki Murakami | ||
| 8810078 | You shouldn't fear boundaries, but you also should not be afraid of destroying them. | Haruki Murakami |