Baru
|
FinPR
|
6:13 |
Ja epäjumalalla on myös valtikka, niinkuin maan hallitusmiehellä, vaikka se ei kykene tappamaan sitä, joka rikkoo sitä vastaan.
|
Baru
|
ChiSB
|
6:13 |
有些右手執劍持斧,卻不能拯救自己脫免戰爭和強盜。
|
Baru
|
Wycliffe
|
6:13 |
Forsothe idols han a septre, as a man hath; as the iuge of a cuntrei, that sleeth not a man synnynge ayens him silf.
|
Baru
|
LinVB
|
6:13 |
Mosusu azali na mopanga mpe na nkongo o loboko la ye la mobali, nzokande akoki komibikisa o etumba te, o maboko ma bayibi mpe te.
|
Baru
|
DutSVVA
|
6:13 |
En hij heeft een scepter als een mens, die des lands rechter is, en kan die niet ombrengen, die tegen hem zondigt.
|
Baru
|
PorCap
|
6:13 |
Tem na mão um cutelo e uma espada, mas não se pode defender do inimigo nem dos ladrões.
|
Baru
|
SpaPlate
|
6:13 |
Uno tiene un cetro en su mano, como el juez de un distrito, mas no puede quitar la vida al que le ofende.
|
Baru
|
NlCanisi
|
6:13 |
Dan heeft hij nog een schepter als een plattelandsrechter, die niet eens kan doden, die zich tegen hem vergrijpt.
|
Baru
|
DutSVV
|
6:13 |
En hij heeft een scepter als een mens, die des lands rechter is, en kan die niet ombrengen, die tegen hem zondigt.
|
Baru
|
HunKNB
|
6:13 |
Jogara van, mint az ország emberi bírájának, de az ellene vétőt nem öli meg.
|
Baru
|
Swe1917
|
6:13 |
En spira har avguden också, likasom en styresman över ett land, han som dock icke kan förgöra den som förbryter sig mot honom.
|
Baru
|
CroSaric
|
6:13 |
drugi u desnici drži mač i sjekiru, ali se ne može obraniti ni od rata ni od razbojnika.
|
Baru
|
VieLCCMN
|
6:13 |
thần khác thì cầm trong tay phải vừa kiếm vừa rìu, nhưng không bảo vệ được mình cho khỏi địch thù hay trộm cướp.
|
Baru
|
FinBibli
|
6:13 |
Ja se kantaa valtikan kädessänsä niinkuin kuningas, ja ei taida rangaista yhtään, joka tekee häntä vastaan.
|
Baru
|
GerMenge
|
6:13 |
muß man ihnen doch das Gesicht abwischen wegen des Staubes im Hause, der dick auf ihnen liegt.
|
Baru
|
FreCramp
|
6:13 |
En voici un qui tient un sceptre, comme un gouverneur de province : il ne fera pas mourir celui qui l'aura offensé.
|
Baru
|
FreVulgG
|
6:13 |
L’un porte un sceptre comme un homme, comme un gouverneur de province ; mais (cependant) il ne fait pas mourir celui qui l’offense.
|