Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
DEUTERONOMY
Prev Next
Deut RWebster 5:2  The LORD our God made a covenant with us in Horeb.
Deut NHEBJE 5:2  Jehovah our God made a covenant with us in Horeb.
Deut SPE 5:2  The LORD our God made a covenant with us in Horeb.
Deut ABP 5:2  The lord your God ordained to you a covenant in Horeb.
Deut NHEBME 5:2  The Lord our God made a covenant with us in Horeb.
Deut Rotherha 5:2  Yahweh our God, solemnised with us a covenant in Horeb:
Deut LEB 5:2  Yahweh our God made a covenant with us at Horeb.
Deut RNKJV 5:2  יהוה our Elohim made a covenant with us in Horeb.
Deut Jubilee2 5:2  The LORD our God made a covenant with us in Horeb.
Deut Webster 5:2  The LORD our God made a covenant with us in Horeb.
Deut Darby 5:2  Jehovah ourGod made a covenant with us in Horeb.
Deut ASV 5:2  Jehovah our God made a covenant with us in Horeb.
Deut LITV 5:2  Jehovah your God cut a covenant with us in Horeb.
Deut Geneva15 5:2  The Lord our God made a couenant with vs in Horeb.
Deut CPDV 5:2  The Lord our God formed a covenant with us at Horeb.
Deut BBE 5:2  The Lord our God made an agreement with us in Horeb.
Deut DRC 5:2  The Lord our God made a covenant with us in Horeb.
Deut GodsWord 5:2  The LORD our God made a promise to us at Mount Horeb.
Deut JPS 5:2  HaShem our G-d made a covenant with us in Horeb.
Deut KJVPCE 5:2  The Lord our God made a covenant with us in Horeb.
Deut NETfree 5:2  The LORD our God made a covenant with us at Horeb.
Deut AB 5:2  The Lord your God made a covenant with you in Horeb.
Deut AFV2020 5:2  The LORD our God made a covenant with us in Horeb.
Deut NHEB 5:2  The Lord our God made a covenant with us in Horeb.
Deut NETtext 5:2  The LORD our God made a covenant with us at Horeb.
Deut UKJV 5:2  The LORD our God made a covenant with us in Horeb.
Deut KJV 5:2  The Lord our God made a covenant with us in Horeb.
Deut KJVA 5:2  The Lord our God made a covenant with us in Horeb.
Deut AKJV 5:2  The LORD our God made a covenant with us in Horeb.
Deut RLT 5:2  Yhwh our God made a covenant with us in Horeb.
Deut MKJV 5:2  The LORD our God made a covenant with us in Horeb.
Deut YLT 5:2  Jehovah our God made with us a covenant in Horeb;
Deut ACV 5:2  Jehovah our God made a covenant with us in Horeb.
Deut VulgSist 5:2  Dominus Deus noster pepigit nobiscum foedus in Horeb.
Deut VulgCont 5:2  Dominus Deus noster pepigit nobiscum fœdus in Horeb.
Deut Vulgate 5:2  Dominus Deus noster pepigit nobiscum foedus in Horeb
Deut VulgHetz 5:2  Dominus Deus noster pepigit nobiscum fœdus in Horeb.
Deut VulgClem 5:2  Dominus Deus noster pepigit nobiscum fœdus in Horeb.
Deut CzeBKR 5:2  Hospodin Bůh náš učinil s námi smlouvu na Orébě.
Deut CzeB21 5:2  Hospodin, náš Bůh, s námi na Orébu uzavřel smlouvu.
Deut CzeCEP 5:2  Hospodin, náš Bůh, s námi uzavřel na Chorébu smlouvu.
Deut CzeCSP 5:2  Hospodin, náš Bůh, s námi uzavřel na Chorébu smlouvu.
Deut PorBLivr 5:2  O SENHOR nosso Deus fez pacto conosco em Horebe.
Deut Mg1865 5:2  Jehovah Andriamanitsika nanao fanekena tamintsika tany Horeba;
Deut FinPR 5:2  Herra, meidän Jumalamme, teki liiton meidän kanssamme Hoorebilla.
Deut FinRK 5:2  Herra, meidän Jumalamme, teki meidän kanssamme liiton Hoorebilla.
Deut ChiSB 5:2  上主我們的天主在曷勒布與我們立了約。
Deut CopSahBi 5:2  ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁϥⲥⲙⲓⲛⲉ ⲛⲟⲩⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ ⲛⲙⲙⲏⲧⲛ ϩⲛ ⲭⲱⲣⲏⲃ
Deut ChiUns 5:2  耶和华─我们的 神在何烈山与我们立约。
Deut BulVeren 5:2  ГОСПОД, нашият Бог, направи с нас завет на Хорив.
Deut AraSVD 5:2  اَلرَّبُّ إِلَهُنَا قَطَعَ مَعَنَا عَهْدًا فِي حُورِيبَ.
Deut SPDSS 5:2  יהוה אלוהינו כרת עמנו ברית בחורב
Deut Esperant 5:2  La Eternulo, nia Dio, faris kun ni interligon sur Ĥoreb.
Deut ThaiKJV 5:2  พระเยโฮวาห์พระเจ้าของเราทรงกระทำพันธสัญญากับเราทั้งหลายที่โฮเรบ
Deut OSHB 5:2  יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֗ינוּ כָּרַ֥ת עִמָּ֛נוּ בְּרִ֖ית בְּחֹרֵֽב׃
Deut SPMT 5:2  לעשתם יהוה אלהינו כרת עמנו ברית
Deut BurJudso 5:2  ငါတို့ဘုရားသခင် ထာဝရဘုရားသည် ဟောရပ် တောင်၌ ငါတို့နှင့် ပဋိညာဉ်ပြုတော်မူ၏။
Deut FarTPV 5:2  خداوند خدای ما، در کوه سینا پیمانی با شما بست.
Deut UrduGeoR 5:2  Rab hamāre Ḳhudā ne Horib yānī Sīnā Pahāṛ par hamāre sāth ahd bāndhā.
Deut SweFolk 5:2  Herren vår Gud slöt ett förbund med oss på Horeb.
Deut GerSch 5:2  Der HERR, unser Gott, hat auf dem Berge Horeb einen Bund mit uns gemacht.
Deut TagAngBi 5:2  Ang Panginoong ating Dios ay nakipagtipan sa atin sa Horeb.
Deut FinSTLK2 5:2  Herra, Jumalamme, teki liiton kanssamme Hoorebilla.
Deut Dari 5:2  خداوند، خدای ما در حوریب پیمانی با ما بست.
Deut SomKQA 5:2  Rabbiga Ilaaheenna ahu innagoo Xoreeb joogna ayuu axdi inala dhigtay.
Deut NorSMB 5:2  Herren, vår Gud, gjorde ei pakt med oss på Horeb.
Deut Alb 5:2  Zoti, Perëndia ynë, lidhi një besëlidhje me ne në Horeb.
Deut KorHKJV 5:2  주 우리 하나님께서 호렙에서 우리와 언약을 맺으셨나니
Deut SrKDIjek 5:2  Господ Бог наш учини с нама завјет на Хориву.
Deut Wycliffe 5:2  Oure Lord God made a boond of pees with vs in Oreb;
Deut Mal1910 5:2  നമ്മുടെ ദൈവമായ യഹോവ ഹോരേബിൽവെച്ചു നമ്മോടു ഒരു നിയമം ചെയ്തുവല്ലോ.
Deut KorRV 5:2  우리 하나님 여호와께서 호렙 산에서 우리와 언약을 세우셨나니
Deut Azeri 5:2  تاريميز رب بئزئمله خورِبده عهد باغلادي.
Deut SweKarlX 5:2  Herren vår Gud hafver gjort ett förbund med oss i Horeb;
Deut KLV 5:2  joH'a' maj joH'a' chenmoHta' a lay' tlhej maH Daq Horeb.
Deut ItaDio 5:2  Il Signore Iddio nostro fece patto con noi in Horeb.
Deut RusSynod 5:2  Господь, Бог наш, поставил с нами завет на Хориве;
Deut CSlEliza 5:2  Господь Бог ваш завеща вам завет в Хориве:
Deut ABPGRK 5:2  κύριος ο θεός υμών διέθετο προς υμάς διαθήκην εν Χωρήβ
Deut FreBBB 5:2  L'Eternel notre Dieu a traité avec vous une alliance en Horeb.
Deut LinVB 5:2  Yawe Nzambe wa biso aka­taki na biso bondeko o ngomba Oreb.
Deut HunIMIT 5:2  Az Örökkévaló, a mi Istenünk szövetséget kötött velünk Chóreben.
Deut ChiUnL 5:2  我上帝耶和華在何烈、與我儕立約、
Deut VietNVB 5:2  CHÚA, Đức Chúa Trời chúng ta đã lập giao ước với chúng ta tại Hô-rếp.
Deut LXX 5:2  κύριος ὁ θεὸς ὑμῶν διέθετο πρὸς ὑμᾶς διαθήκην ἐν Χωρηβ
Deut CebPinad 5:2  Si Jehova nga atong Dios nagbuhat ug tugon kanato didto sa Horeb.
Deut RomCor 5:2  Domnul, Dumnezeul nostru, a încheiat cu noi un legământ la Horeb.
Deut Pohnpeia 5:2  Nin Nahna Sainai, KAUN-O, atail Koht, ketin wiahda inou ehu
Deut HunUj 5:2  Az Úr, a mi Istenünk, szövetséget kötött velünk a Hóreben.
Deut GerZurch 5:2  Der Herr, unser Gott, hat am Horeb einen Bund mit uns geschlossen; (a) 2Mo 19:5
Deut GerTafel 5:2  Jehovah, unser Gott, hat mit uns auf dem Choreb einen Bund geschlossen.
Deut RusMakar 5:2  Господь, Богъ нашъ, поставилъ съ нами завјтъ на Хоривј.
Deut PorAR 5:2  O Senhor nosso Deus fez um pacto conosco em Horebe.
Deut DutSVVA 5:2  De Heere, onze God, heeft een verbond met ons gemaakt aan Horeb.
Deut FarOPV 5:2  یهوه خدای ما با ما در حوریب عهدبست.
Deut Ndebele 5:2  INkosi uNkulunkulu wethu yenza isivumelwano lathi eHorebe.
Deut PorBLivr 5:2  O SENHOR nosso Deus fez pacto conosco em Horebe.
Deut Norsk 5:2  Herren vår Gud gjorde en pakt med oss på Horeb.
Deut SloChras 5:2  Gospod, Bog naš, je sklenil z nami zavezo na Horebu.
Deut Northern 5:2  Xorevdə Allahımız Rəbb bizimlə əhd kəsdi.
Deut GerElb19 5:2  Jehova, unser Gott, hat am Horeb einen Bund mit uns gemacht.
Deut LvGluck8 5:2  Tas Kungs, mūsu Dievs, ar mums derību derējis Horebā.
Deut PorAlmei 5:2  O Senhor nosso Deus fez comnosco concerto em Horeb.
Deut ChiUn 5:2  耶和華─我們的 神在何烈山與我們立約。
Deut SweKarlX 5:2  Herren vår Gud hafver gjort ett förbund med oss i Horeb;
Deut SPVar 5:2  לעשותם יהוה אלהינו כרת עמנו ברית
Deut FreKhan 5:2  L’Éternel, notre Dieu, a contracté avec nous une alliance au Horeb.
Deut FrePGR 5:2  L'Éternel, notre Dieu, conclut avec nous une alliance en Horeb.
Deut PorCap 5:2  O Senhor, nosso Deus, concluiu uma aliança connosco no Horeb.
Deut JapKougo 5:2  われわれの神、主はホレブで、われわれと契約を結ばれた。
Deut GerTextb 5:2  Jahwe, unser Gott, hat mit uns am Horeb einen Bund geschlossen.
Deut Kapingam 5:2  I-di Gonduu Sinai, gei Dimaadua go tadau God guu-hai dana hagababa,
Deut SpaPlate 5:2  Yahvé, nuestro Dios, hizo con nosotros alianza en el Horeb.
Deut GerOffBi 5:2  JHWH, unser Gott, hat einen Bund mit uns am Horeb geschlossen.
Deut WLC 5:2  יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֗ינוּ כָּרַ֥ת עִמָּ֛נוּ בְּרִ֖ית בְּחֹרֵֽב׃
Deut LtKBB 5:2  Viešpats, mūsų Dievas, padarė su mumis sandorą Horebe.
Deut Bela 5:2  Гасподзь, Бог наш, паклаў з намі запавет на Харыве;
Deut GerBoLut 5:2  Der HERR, unser Gott, hat einen Bund mit uns gemachtzu Horeb.
Deut FinPR92 5:2  "Herra, meidän Jumalamme, teki meidän kanssamme liiton Horebilla.
Deut SpaRV186 5:2  Jehová nuestro Dios hizo concierto con nosotros en Horeb.
Deut NlCanisi 5:2  Jahweh, onze God, heeft op de Horeb met ons een Verbond gesloten.
Deut GerNeUe 5:2  Jahwe, unser Gott, hat am Horeb einen Bund mit uns geschlossen.
Deut UrduGeo 5:2  رب ہمارے خدا نے حورب یعنی سینا پہاڑ پر ہمارے ساتھ عہد باندھا۔
Deut AraNAV 5:2  قَطَعَ الرَّبُّ إِلَهُنَا مَعَنَا عَهْداً فِي جَبَلِ حُورِيبَ.
Deut ChiNCVs 5:2  耶和华我们的 神在何烈山与我们立了约。
Deut ItaRive 5:2  L’Eterno, l’Iddio nostro, fermò con noi un patto in Horeb.
Deut Afr1953 5:2  Die HERE onse God het by Horeb met ons 'n verbond gesluit.
Deut RusSynod 5:2  Господь, Бог наш, поставил с нами завет на Хориве;
Deut UrduGeoD 5:2  रब हमारे ख़ुदा ने होरिब यानी सीना पहाड़ पर हमारे साथ अहद बाँधा।
Deut TurNTB 5:2  Tanrımız RAB Horev Dağı'nda bizimle bir antlaşma yaptı.
Deut DutSVV 5:2  De HEERE, onze God, heeft een verbond met ons gemaakt aan Horeb.
Deut HunKNB 5:2  Az Úr, a mi Istenünk szövetséget kötött velünk a Hóreben.
Deut Maori 5:2  I whakarite a Ihowa, to tatou Atua, i te kawenata ki a tatou i Horepa.
Deut HunKar 5:2  Az Úr, a mi Istenünk szövetséget kötött velünk a Hóreben.
Deut Viet 5:2  Giê-hô-va Ðức Chúa Trời chúng ta có lập giao ước cùng chúng ta tại Hô-rếp.
Deut Kekchi 5:2  Li Ka̱cuaˈ li kaDios quixba̱nu jun li contrato kiqˈuin saˈ li tzu̱l Horeb.
Deut Swe1917 5:2  HERREN, vår Gud, slöt ett förbund med oss på Horeb.
Deut SP 5:2  לעשותם יהוה אלהינו כרת עמנו ברית
Deut CroSaric 5:2  Jahve, Bog naš, sklopio je s nama Savez na Horebu.
Deut VieLCCMN 5:2  ĐỨC CHÚA, Thiên Chúa chúng ta, đã lập một giao ước với chúng ta tại núi Khô-rếp.
Deut FreBDM17 5:2  L’Eternel notre Dieu a traité alliance avec nous en Horeb.
Deut FreLXX 5:2  Le Seigneur votre Dieu a fait alliance avec vous en Horeb.
Deut Aleppo 5:2  יהוה אלהינו כרת עמנו ברית—בחרב
Deut MapM 5:2  יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֵ֗ינוּ כָּרַ֥ת עִמָּ֛נוּ בְּרִ֖ית בְּחֹרֵֽב׃
Deut HebModer 5:2  יהוה אלהינו כרת עמנו ברית בחרב׃
Deut Kaz 5:2  Құдай Иеміз бізбен Хориб тауында Келісім жасаған еді.
Deut FreJND 5:2  L’Éternel, notre Dieu, fit avec nous une alliance à Horeb.
Deut GerGruen 5:2  Der Herr, unser Gott, hat mit uns am Horeb einen Bund geschlossen.
Deut SloKJV 5:2  Gospod, naš Bog, je z nami sklenil zavezo na Horebu.
Deut Haitian 5:2  Seyè a, Bondye nou an, te siyen yon kontra ak nou sou Mòn Orèb la.
Deut FinBibli 5:2  Herra meidän Jumalamme teki liiton meidän kanssamme Horebissa.
Deut Geez 5:2  እግዚአብሔር ፡ አምላክክሙ ፡ አቀመ ፡ ኪዳኖ ፡ ምስሌክሙ ፡ በኮሬብ ።
Deut SpaRV 5:2  Jehová nuestro Dios hizo pacto con nosotros en Horeb.
Deut WelBeibl 5:2  “Roedd yr ARGLWYDD ein Duw wedi gwneud ymrwymiad gyda ni wrth fynydd Sinai.
Deut GerMenge 5:2  Der HERR, unser Gott, hat am Horeb einen Bund mit uns geschlossen.
Deut GreVamva 5:2  Κύριος ο Θεός ημών έκαμε διαθήκην προς ημάς εν Χωρήβ.
Deut UkrOgien 5:2  Господь, Бог наш, склав з нами заповіта на Хориві.
Deut FreCramp 5:2  Yahweh, notre Dieu, a conclu avec nous une alliance en Horeb.
Deut SrKDEkav 5:2  Господ Бог наш учини с нама завет на Хориву.
Deut PolUGdan 5:2  Pan, nasz Bóg, zawarł z nami przymierze na Horebie.
Deut FreSegon 5:2  L'Éternel, notre Dieu, a traité avec nous une alliance à Horeb.
Deut SpaRV190 5:2  Jehová nuestro Dios hizo pacto con nosotros en Horeb.
Deut HunRUF 5:2  Az Úr, a mi Istenünk, szövetséget kötött velünk a Hóreben.
Deut DaOT1931 5:2  HERREN vor Gud sluttede en Pagt med os ved Horeb.
Deut TpiKJPB 5:2  God BIKPELA bilong yumi i bin wokim kontrak wantaim yumi long Horep.
Deut DaOT1871 5:2  Herren vor Gud gjorde en Pagt med os paa Horeb.
Deut FreVulgG 5:2  Le Seigneur notre Dieu a fait alliance avec nous à l’Horeb.
Deut PolGdans 5:2  Pan, Bóg nasz, uczynił z nami przymierze na górze Horeb.
Deut JapBungo 5:2  我らの神ヱホバ、ホレブに於て我らと契約を結びたまへり
Deut GerElb18 5:2  Jehova, unser Gott, hat am Horeb einen Bund mit uns gemacht.