Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
EXODUS
Prev Next
Exod RWebster 36:26  And their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
Exod NHEBJE 36:26  and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
Exod SPE 36:26  And their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
Exod ABP 36:26  and forty bases for them made of silver. Two bases to the [2post 1one], for both its parts. And two bases for the other [2post 1one], for both its parts.
Exod NHEBME 36:26  and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
Exod Rotherha 36:26  and their forty sockets of silver, two sockets, under the first board, and, two sockets, under the next board.
Exod LEB 36:26  and their forty silver bases, with two bases under the one frame and two bases under the ⌞next⌟ frame.
Exod RNKJV 36:26  And their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
Exod Jubilee2 36:26  with their forty sockets of silver: two sockets under one board, and two sockets under another board.
Exod Webster 36:26  And their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
Exod Darby 36:26  and their forty bases of silver, two bases under one board, and two bases under another board.
Exod ASV 36:26  and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
Exod LITV 36:26  and their forty silver sockets; two sockets under the one board, and two sockets under the other board.
Exod Geneva15 36:26  And their fourtie sockets of siluer, two sockets vnder one board, and two sockets vnder another boarde.
Exod CPDV 36:26  with forty bases of silver, two bases for each board.
Exod BBE 36:26  With their forty silver bases, two bases for every board.
Exod DRC 36:26  With forty sockets of silver, two sockets for every board.
Exod GodsWord 36:26  and 40 silver sockets, two at the bottom of each frame.
Exod JPS 36:26  and their forty sockets of silver: two sockets under one board, and two sockets under another board.
Exod KJVPCE 36:26  And their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
Exod NETfree 36:26  and their forty silver bases, two bases under the first frame and two bases under the next frame.
Exod AB 36:26  And they put them on the two circlets, and they put them on the shoulders of the ephod opposite each other in front.
Exod AFV2020 36:26  And their forty sockets were of silver, two sockets for one board, and two sockets for another board.
Exod NHEB 36:26  and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
Exod NETtext 36:26  and their forty silver bases, two bases under the first frame and two bases under the next frame.
Exod UKJV 36:26  And their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
Exod KJV 36:26  And their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
Exod KJVA 36:26  And their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
Exod AKJV 36:26  And their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
Exod RLT 36:26  And their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
Exod MKJV 36:26  and their forty sockets were of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
Exod YLT 36:26  and their forty sockets of silver, two sockets under the one board, and two sockets under the other board;
Exod ACV 36:26  and their forty sockets of silver, two sockets under one board, and two sockets under another board.
Exod VulgSist 36:26  cum quadraginta basibus argenteis, duas bases per singulas tabulas.
Exod VulgCont 36:26  cum quadraginta basibus argenteis, duas bases per singulas tabulas.
Exod Vulgate 36:26  cum quadraginta argenteis basibus duas bases per singulas tabulas
Exod VulgHetz 36:26  cum quadraginta basibus argenteis, duas bases per singulas tabulas.
Exod VulgClem 36:26  cum quadraginta basibus argenteis, duas bases per singulas tabulas.
Exod CzeBKR 36:26  A čtyřidceti podstavků jejich stříbrných, dva podstavky pod jednu dsku a dva podstavky pod dsku druhou.
Exod CzeB21 36:26  a k nim čtyřicet stříbrných patek; dvě patky pod jeden rám a stejně tak pod každý další rám.
Exod CzeCEP 36:26  a k nim čtyřicet stříbrných patek, po dvou patkách pod každou desku.
Exod CzeCSP 36:26  a čtyřicet stříbrných podstavců k nim, dva podstavce pod jednu desku a dva podstavce pod druhou desku.
Exod PorBLivr 36:26  Com suas quarenta bases de prata: duas bases debaixo de uma tábua, e duas bases debaixo da outra tábua.
Exod Mg1865 36:26  Ary nanao faladiany volafotsy efa-polo, izy dia faladia roa avy ho ambanin’ ny isan-janakazo.
Exod FinPR 36:26  ja neljäkymmentä hopeajalustaa, aina kaksi jalustaa kunkin laudan alle.
Exod FinRK 36:26  ja neljäkymmentä hopeajalustaa, kaksi jalustaa kunkin laudan alle.
Exod ChiSB 36:26  也做了四十個銀卯座,每塊木板下兩個卯座。
Exod CopSahBi 36:26 
Exod ArmEaste 36:26  եւ արծաթէ քառասուն խարիսխ. մէկ մոյթի համար՝ երկու խարիսխ, եւ միւս մոյթի համար էլ՝ երկու խարիսխ:
Exod ChiUns 36:26  和带卯的银座四十个:这板底下有两卯,那板底下也有两卯。
Exod BulVeren 36:26  и четиридесетте им сребърни подложки – две подложки под една дъска и две подложки под друга дъска.
Exod AraSVD 36:26  وَأَرْبَعِينَ قَاعِدَةً لَهَا مِنْ فِضَّةٍ. تَحْتَ ٱللَّوْحِ ٱلْوَاحِدِ قَاعِدَتَانِ، وَتَحْتَ ٱللَّوْحِ ٱلْوَاحِدِ قَاعِدَتَانِ.
Exod SPDSS 36:26  . . . . . . . . . . . . .
Exod Esperant 36:26  kaj kvardek arĝentajn bazojn por ili, du bazojn sub ĉiu tabulo.
Exod ThaiKJV 36:26  เขาทำฐานเงินรองรับสี่สิบฐาน ใต้ไม้กรอบมีฐานแผ่นละสองฐาน
Exod OSHB 36:26  וְאַרְבָּעִ֥ים אַדְנֵיהֶ֖ם כָּ֑סֶף שְׁנֵ֣י אֲדָנִ֗ים תַּ֚חַת הַקֶּ֣רֶשׁ הָאֶחָ֔ד וּשְׁנֵ֣י אֲדָנִ֔ים תַּ֖חַת הַקֶּ֥רֶשׁ הָאֶחָֽד׃
Exod SPMT 36:26  וארבעים אדניהם כסף שני אדנים תחת הקרש האחד ושני אדנים תחת הקרש האחד
Exod BurJudso 36:26  ထိုပျဉ်ပြား၌လည်း ငွေခြေစွပ် လေးဆယ်၊ တပြားနှစ်ခုစီ လုပ်လေ၏။
Exod FarTPV 36:26  با چهل پایهٔ نقره‌ای، یعنی دو پایه برای هر تخته.
Exod UrduGeoR 36:26  aur sāth hī chāṅdī ke 40 pāe jo taḳhtoṅ ko khaṛā karne ke lie the. Har taḳhte ke nīche do pāe the.
Exod SweFolk 36:26  med deras fyrtio fotstycken av silver, två fotstycken under varje bräda.
Exod GerSch 36:26  und vierzig silberne Füße, unter ein jedes Brett zwei Füße.
Exod TagAngBi 36:26  At ng kanilang apat na pung tungtungang pilak; dalawang tungtungan sa ilalim ng isang tabla, at dalawang tungtungan sa ilalim ng ibang tabla.
Exod FinSTLK2 36:26  ja neljäkymmentä hopeajalustaa, aina kaksi jalustaa kunkin laudan alle.
Exod Dari 36:26  همچنین بیست چوکات در سمت شمال خیمه با چهل پایۀ نقره ای، یعنی دو پایه برای هر چوکات وجود داشتند.
Exod SomKQA 36:26  iyo afartankoodii saldhig oo lacagta ahayd. Laba saldhigba loox bay ka hooseeyeen, oo laba saldhig oo kalena waxay ka hooseeyeen loox kale.
Exod NorSMB 36:26  med sine sylvstabbar, tvo til kvar planke.
Exod Alb 36:26  me dyzet bazat e tyre prej argjendi, dy baza nën çdo dërrasë.
Exod UyCyr 36:26  булар үчүнму күмүчтин қириқ данә пут ясилип, һәр бир раминиң тегигә иккидин тәйярланди.
Exod KorHKJV 36:26  은으로 그것들의 밑받침 마흔 개를 만들었으니 곧 이 널빤지 밑에도 밑받침 두 개를 만들고 저 널빤지 밑에도 밑받침 두 개를 만들었더라.
Exod SrKDIjek 36:26  И четрдесет стопица сребрнијех под њих, двије стопице под једну даску а двије стопице под другу даску.
Exod Wycliffe 36:26  with fourti foundementis of siluer, twei foundementis bi ech table.
Exod Mal1910 36:26  ഒരു പലകയുടെ അടിയിൽ രണ്ടു ചുവടും മറ്റൊരു പലകയുടെ അടിയിൽ രണ്ടു ചുവടും ഇങ്ങനെ അവെക്കു നാല്പതു വെള്ളിച്ചുവടു ഉണ്ടാക്കി.
Exod KorRV 36:26  또 은받침 사십을 만들었으니 곧 이 판 밑에도 두 받침이요 저 판 밑에도 두 받침이며
Exod Azeri 36:26  و قيرخ گوموش آلتليق، هر چَرچئوه‌نئن آلتيندا ائکي آلتليق، او بئرئسئنئن آلتيندا دا ائکي آلتليق دوزلتدي.
Exod SweKarlX 36:26  Med fyratio silfwerfötter; under hwart brädet twå fötter.
Exod KLV 36:26  je chaj loSmaH sockets vo' baS chIS; cha' sockets bIng wa' board, je cha' sockets bIng another board.
Exod ItaDio 36:26  (H36-25) co’ lor quaranta piedistalli di argento, due piedistalli sotto ciascun’asse.
Exod RusSynod 36:26  и сорок серебряных подножий: два подножия под один брус, и два подножия под другой брус;
Exod CSlEliza 36:26  И сотвориша два колца злата, и возложиша на два крила на край логиона, и на край созади верхния ризы, внутрьуду:
Exod ABPGRK 36:26  και τεσσαράκοντα βάσεις αυτών αργυράς δύο βάσεις τω στύλω τω ενί εις αμφότερα τα μέρη αυτού και δύο βάσεις τω στύλω τω ενί εις αμφότερα τα μέρη αυτού
Exod FreBBB 36:26  avec leurs quarante socles d'argent, deux socles sous chaque planche.
Exod LinVB 36:26  mpe makolo ma palata ntuku inei : makolo mabale o nse ya ezingeli yoko yoko.
Exod HunIMIT 36:26  és negyven ezüst lábukat; két lábat egy deszka alá és két lábat a másik deszka alá.
Exod ChiUnL 36:26  銀座四十、板下各二、
Exod VietNVB 36:26  với bốn mươi đế bằng bạc, cứ mỗi tấm ván có hai đế có ổ ăn khớp với mộng.
Exod LXX 36:26  καὶ ἐποίησαν δύο δακτυλίους χρυσοῦς καὶ ἐπέθηκαν ἐπὶ τὰ δύο πτερύγια ἐπ’ ἄκρου τοῦ λογείου ἐπὶ τὸ ἄκρον τοῦ ὀπισθίου τῆς ἐπωμίδος ἔσωθεν
Exod CebPinad 36:26  Ug ang kap-atan ka ugbokanan nga salapi niini: duruha ka ugbokanan sa ilalum sa usa ka tabla, ug duruha ka ugbokanan sa ilalum sa usa usab ka tabla
Exod RomCor 36:26  cu cele patruzeci de picioare de argint ale lor, câte două picioare sub fiecare scândură.
Exod Pohnpeia 36:26  oh poahsoan silper pahisek, riau pahn eheuehu uhr.
Exod HunUj 36:26  Ezeknek is negyven ezüsttalpa volt, két talp volt az egyik deszka alatt, és két talp volt a másik deszka alatt is.
Exod GerZurch 36:26  und ihre vierzig Füsse waren von Silber, je zwei Füsse unter einem Brett.
Exod GerTafel 36:26  Und ihre vierzig Untersätze von Silber, zwei Untersätze unter das eine Brett und zwei Untersätze unter das eine Brett.
Exod RusMakar 36:26  и сорокъ серебреныхъ подножій: два подножія подъ одинъ брусъ, и два подножія подъ другой брусъ.
Exod PorAR 36:26  com as suas quarenta bases de prata, duas bases debaixo de uma tábua, e duas bases debaixo de outra.
Exod DutSVVA 36:26  Met hun veertig zilveren voeten; twee voeten onder een berd, en twee voeten onder een ander berd.
Exod FarOPV 36:26  و چهل پایه نقره آنها را یعنی دو پایه زیر یک تخته‌ای و دو پایه زیرتخته دیگر.
Exod Ndebele 36:26  lezisekelo zawo ezingamatshumi amane zesiliva, izisekelo ezimbili ngaphansi kwepulanka linye, lezisekelo ezimbili ngaphansi kwelinye ipulanka.
Exod PorBLivr 36:26  Com suas quarenta bases de prata: duas bases debaixo de uma tábua, e duas bases debaixo da outra tábua.
Exod Norsk 36:26  og til dem firti fotstykker av sølv, to fotstykker under hver planke.
Exod SloChras 36:26  in njih podstav iz srebra štirideset: dve podstavi pod eno desko in dve podstavi pod drugo desko.
Exod Northern 36:26  Hər çərçivənin altında iki altlıq olmaqla qırx gümüş altlıq düzəltdilər.
Exod GerElb19 36:26  und ihre vierzig Füße von Silber: zwei Füße unter ein Brett, und wieder zwei Füße unter ein Brett;
Exod LvGluck8 36:26  Ar viņu četrdesmit sudraba kājām, divas kājas apakš viena dēļa, un divas kājas apakš otra dēļa.
Exod PorAlmei 36:26  Com as suas quarenta bases de prata; duas bases debaixo de uma taboa, e duas bases debaixo de outra taboa.
Exod ChiUn 36:26  和帶卯的銀座四十個:這板底下有兩卯,那板底下也有兩卯。
Exod SweKarlX 36:26  Med fyratio silfverfötter; under hvart brädet två fötter.
Exod SPVar 36:26  וארבעים אדניהם כסף שני אדנים תחת הקרש האחד ושני אדנים תחת הקרש האחד
Exod FreKhan 36:26  ainsi que leurs quarante socles d’argent: deux socles sous une solive, deux socles sous l’autre.
Exod FrePGR 36:26  et quarante soubassements d'argent, deux soubassements par ais.
Exod PorCap 36:26  com os seus quarenta suportes de prata, dois para cada prancha.
Exod JapKougo 36:26  その銀の座四十を造って、この枠の下にも二つの座を置き、かの枠の下にも二つの座を置いた。
Exod GerTextb 36:26  mit ihren vierzig silbernen Füßen, je zwei Füßen unter jedem Brette.
Exod Kapingam 36:26  ge nia haaligi silber e-40, e-lua haaligi i-lala di waduu e-dahi.
Exod SpaPlate 36:26  con sus cuarenta basas de plata; dos basas debajo de un tablón, y dos asas debajo de los otros tablones.
Exod WLC 36:26  וְאַרְבָּעִ֥ים אַדְנֵיהֶ֖ם כָּ֑סֶף שְׁנֵ֣י אֲדָנִ֗ים תַּ֚חַת הַקֶּ֣רֶשׁ הָאֶחָ֔ד וּשְׁנֵ֣י אֲדָנִ֔ים תַּ֖חַת הַקֶּ֥רֶשׁ הָאֶחָֽד׃
Exod LtKBB 36:26  su keturiasdešimt sidabrinių pakojų, po du pakojus kiekvienai lentai.
Exod Bela 36:26  і сорак срэбраных падножжаў: два падножжы пад адзін брус, і два падножжы пад другі брус;
Exod GerBoLut 36:26  mit vierzig silbernen Füßen, unter jeglich Brett zween Füße.
Exod FinPR92 36:26  sekä neljäkymmentä hopeajalustaa, kaksi jalustaa aina kunkin laudan alle.
Exod SpaRV186 36:26  Con sus cuarenta basas de plata, dos basas debajo de la una tabla, y otras dos basas debajo de la otra tabla.
Exod NlCanisi 36:26  met hun veertig zilveren voetstukken, telkens twee onder ieder schot.
Exod GerNeUe 36:26  mit ihren vierzig silbernen Bodenplatten, je zwei unter einem Brett.
Exod UrduGeo 36:26  اور ساتھ ہی چاندی کے 40 پائے جو تختوں کو کھڑا کرنے کے لئے تھے۔ ہر تختے کے نیچے دو پائے تھے۔
Exod AraNAV 36:26  وَأَرْبَعُونَ قَاعِدَةً مِنْ فِضَّةٍ، فَكَانَ لِكُلِّ لَوْحٍ مُنْفَرِدٍ قَاعِدَتَانِ لِرِجْلَيْهِ.
Exod ChiNCVs 36:26  和四十个银座;这一块板底下有两个银座,那一块板底下也有两个银座。
Exod ItaRive 36:26  si fecero venti assi, con le loro quaranta basi d’argento: due basi sotto ciascun’asse.
Exod Afr1953 36:26  met hulle veertig silwervoetstukke: twee voetstukke onder die een styl en twee voetstukke onder die ander styl.
Exod RusSynod 36:26  и сорок серебряных подножий: два подножия под один брус, и два подножия под другой брус.
Exod UrduGeoD 36:26  और साथ ही चाँदी के 40 पाए जो तख़्तों को खड़ा करने के लिए थे। हर तख़्ते के नीचे दो पाए थे।
Exod TurNTB 36:26  Konutun öbür yanı, yani kuzeyi için de yirmi çerçeve ve her çerçevenin altında iki taban olmak üzere kırk gümüş taban yaptı.
Exod DutSVV 36:26  Met hun veertig zilveren voeten; twee voeten onder een berd, en twee voeten onder een ander berd.
Exod HunKNB 36:26  negyven ezüsttalppal, két-két talpat egy-egy deszkához.
Exod Maori 36:26  Me nga turanga hiriwa e wha tekau; nga turanga e rua mo raro iho i tetahi papa, me nga turanga e rua mo raro i tetahi atu papa.
Exod sml_BL_2 36:26  duwampū' hekana min bihing luma' tampal ni satan, duwampū' isab min bihingna tampal ni uttala'. Aniya' isab saga durukan dī pilak tasasal e' saga a'a maghihinang, mpatpū' hekana, hatina duwa durukan ma dakayu' papagan bo' aniya' pamatukan lagsak e'.
Exod HunKar 36:26  A hajlék napnyugoti oldalául hat deszkát csinálának.
Exod Viet 36:26  và bốn chục lỗ mộng bằng bạc; dưới mỗi tấm có hai lỗ mộng.
Exod Kekchi 36:26  Ut queˈxyi̱b ajcuiˈ riqˈuin plata caˈcˈa̱l chic xnaˈajeb li rok li tzˈalam cheˈ li teˈqˈuehekˈ cuiˈ. Caˈcab xnaˈajeb li rok li junju̱nk chi tzˈalam cheˈ.
Exod Swe1917 36:26  med deras fyrtio fotstycken av silver, två fotstycken under vart bräde.
Exod SP 36:26  וארבעים אדניהם כסף שני אדנים תחת הקרש האחד ושני אדנים תחת הקרש האחד
Exod CroSaric 36:26  i za njih četrdeset podnožja od srebra - dva podnožja pod prvu trenicu, a po dva podnožja pod svaku slijedeću trenicu.
Exod VieLCCMN 36:26  và cũng cho làm bốn mươi đế bạc, cứ hai đế dưới một tấm, hai đế dưới một tấm.
Exod FreBDM17 36:26  Et leurs quarante soubassements, d’argent : deux soubassements sous un ais, et deux soubassements sous l’autre ais.
Exod FreLXX 36:26  Ils firent encore deux anneaux d'or, qu'ils placèrent sur les deux extrémités du rational, d'une pointe à l'autre de l'éphod, par derrière et en dedans.
Exod Aleppo 36:26  וארבעים אדניהם כסף—שני אדנים תחת הקרש האחד ושני אדנים תחת הקרש האחד
Exod MapM 36:26  וְאַרְבָּעִ֥ים אַדְנֵיהֶ֖ם כָּ֑סֶף שְׁנֵ֣י אֲדָנִ֗ים תַּ֚חַת הַקֶּ֣רֶשׁ הָאֶחָ֔ד וּשְׁנֵ֣י אֲדָנִ֔ים תַּ֖חַת הַקֶּ֥רֶשׁ הָאֶחָֽד׃
Exod HebModer 36:26  וארבעים אדניהם כסף שני אדנים תחת הקרש האחד ושני אדנים תחת הקרש האחד׃
Exod Kaz 36:26  Шатырдың оңтүстік пен солтүстік бүйір қабырғалары үшін жиырма бөренеден және олардың табандары болатын қырық күміс тағаннан жасалды: әр бөрененің екі шошақ тығыны үшін қос тағаннан дайындалды.
Exod FreJND 36:26  20 ais, et leurs 40 bases d’argent, deux bases sous un ais, et deux bases sous un ais.
Exod GerGruen 36:26  mit ihren vierzig silbernen Füßen, je zwei Füße unter jedem Brett.
Exod SloKJV 36:26  in njihovih štirideset podstavkov iz srebra; dva podstavka pod eno desko in dva podstavka pod drugo desko.
Exod Haitian 36:26  ak karant sipò an ajan, de pou chak ankadreman.
Exod FinBibli 36:26  Neljänkymmenen hopiajalan kanssa: aina kaksi jalkaa kunkin laudan alle.
Exod Geez 36:26  ወወደይዎ ፡ ለዝክቱ ፡ ፅፍሮ ፡ ወርቅ ፡ ላዕለ ፡ እልክቱ ፡ ክልኤ ፡ ሕለቃት ፡ እምክልኤሆሙ ፡ ገበዋቱ ፡ ለልብሰ ፡ ሎግዮን ፡ ወውስተ ፡ ክልኤሆሙ ፡ ማኅበርቱ ፡ ክልኤቱ ፡ ፅፍሮ ።
Exod SpaRV 36:26  Con sus cuarenta basas de plata: dos basas debajo de la una tabla, y dos basas debajo de la otra tabla.
Exod WelBeibl 36:26  gyda phedwar deg soced i'w dal nhw – dwy soced dan bob ffrâm.
Exod GerMenge 36:26  und vierzig silberne Füße dazu, je zwei Füße unter jedem Brett.
Exod GreVamva 36:26  και τα τεσσαράκοντα αυτών υποβάσια αργυρά· δύο υποβάσια υποκάτω της μιας σανίδος και δύο υποβάσια υποκάτω της άλλης σανίδος.
Exod UkrOgien 36:26  І для них сорок срібних підстав, — дві підставі під одну до́шку, і дві підставі під до́шку другу.
Exod FreCramp 36:26  ainsi que leurs quarante socles d'argent, deux socles sous chaque planche.
Exod SrKDEkav 36:26  И четрдесет стопица сребрних под њих, две стопице под једну даску а две стопице под другу даску.
Exod PolUGdan 36:26  I do nich czterdzieści srebrnych podstawek: dwie podstawki pod jedną deskę i dwie podstawki pod drugą deskę.
Exod FreSegon 36:26  et leurs quarante bases d'argent, deux bases sous chaque planche.
Exod SpaRV190 36:26  Con sus cuarenta basas de plata: dos basas debajo de la una tabla, y dos basas debajo de la otra tabla.
Exod HunRUF 36:26  Ezeknek is negyven ezüsttalpa volt, két talp volt az egyik deszka alatt, és két talp volt a másik deszka alatt is.
Exod DaOT1931 36:26  med fyrretyve Fodstykker af Sølv, to Fodstykker til hvert Bræt.
Exod TpiKJPB 36:26  Na 40-pela samting bilong holim as i bilong silva bilong ol. Em tupela hap bilong holim as i stap long as bilong wanpela plang, na tupela samting bilong holim as i stap long as bilong narapela plang.
Exod DaOT1871 36:26  og deres fyrretyve Sølvfødder, to Fødder under den ene Fjæl og to Fødder under den anden Fjæl.
Exod FreVulgG 36:26  avec quarante bases d’argent, deux bases pour chaque ais.
Exod PolGdans 36:26  I czterdzieści podstawków ich srebrnych: dwa podstawki pod deskę jednę, i dwa podstawki pod deskę drugą.
Exod JapBungo 36:26  又その銀の座四十をつくれり即ち此板の下にも二の座あり彼板の下にも二の座あり
Exod GerElb18 36:26  und ihre vierzig Füße von Silber: zwei Füße unter ein Brett, und wieder zwei Füße unter ein Brett;