|
I Ch
|
AB
|
24:18 |
the twenty-third to Delaiah, the twenty-fourth to Maaziah.
|
|
I Ch
|
ABP
|
24:18 |
to Delaiah the third and twentieth, to Maaziah the fourth and twentieth.
|
|
I Ch
|
ACV
|
24:18 |
the twenty-third to Delaiah, the twenty-fourth to Maaziah.
|
|
I Ch
|
AFV2020
|
24:18 |
The twenty-third to Delaiah, the twenty-fourth to Maaziah.
|
|
I Ch
|
AKJV
|
24:18 |
The three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
|
|
I Ch
|
ASV
|
24:18 |
the three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
|
|
I Ch
|
BBE
|
24:18 |
The twenty-third Delaiah, the twenty-fourth Maaziah.
|
|
I Ch
|
CPDV
|
24:18 |
the twenty-third to Delaiah, the twenty-fourth to Maaziah.
|
|
I Ch
|
DRC
|
24:18 |
The three and twentieth to Dalaiau, the four and twentieth to Maaziau.
|
|
I Ch
|
Darby
|
24:18 |
the twenty-third for Delaiah, the twenty-fourth for Maaziah.
|
|
I Ch
|
Geneva15
|
24:18 |
The three and twentie to Deliah, the foure and twentie to Maaziah.
|
|
I Ch
|
GodsWord
|
24:18 |
the twenty-third for Delaiah, the twenty-fourth for Maaziah.
|
|
I Ch
|
JPS
|
24:18 |
the three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
|
|
I Ch
|
Jubilee2
|
24:18 |
the twenty-third to Delaiah, the twenty-fourth to Maaziah.
|
|
I Ch
|
KJV
|
24:18 |
The three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
|
|
I Ch
|
KJVA
|
24:18 |
The three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
|
|
I Ch
|
KJVPCE
|
24:18 |
The three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
|
|
I Ch
|
LEB
|
24:18 |
the twenty-third to Delaiah, the twenty-fourth to Maaziah.
|
|
I Ch
|
LITV
|
24:18 |
the twenty third to Delaiah, the twenty fourth to Maaziah.
|
|
I Ch
|
MKJV
|
24:18 |
the twenty-third to Delaiah, the twenty-fourth to Maaziah.
|
|
I Ch
|
NETfree
|
24:18 |
the twenty-third to Delaiah,the twenty-fourth to Maaziah.
|
|
I Ch
|
NETtext
|
24:18 |
the twenty-third to Delaiah,the twenty-fourth to Maaziah.
|
|
I Ch
|
NHEB
|
24:18 |
the twenty-third to Delaiah, the twenty-fourth to Maaziah.
|
|
I Ch
|
NHEBJE
|
24:18 |
the twenty-third to Delaiah, the twenty-fourth to Maaziah.
|
|
I Ch
|
NHEBME
|
24:18 |
the twenty-third to Delaiah, the twenty-fourth to Maaziah.
|
|
I Ch
|
RLT
|
24:18 |
The three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
|
|
I Ch
|
RNKJV
|
24:18 |
The three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
|
|
I Ch
|
RWebster
|
24:18 |
The three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
|
|
I Ch
|
Rotherha
|
24:18 |
for Delaiah, the twenty-third, for Maaziah, the twenty-fourth.
|
|
I Ch
|
UKJV
|
24:18 |
The three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
|
|
I Ch
|
Webster
|
24:18 |
The three and twentieth to Delaiah, the four and twentieth to Maaziah.
|
|
I Ch
|
YLT
|
24:18 |
for Delaiah the three and twentieth, for Maaziah the four and twentieth.
|
|
I Ch
|
ABPGRK
|
24:18 |
τω Δαλαϊα ο τρίτος και εικοστός τω Μοοζία ο τέταρτος και εικοστός
|
|
I Ch
|
Afr1953
|
24:18 |
die drie en twintigste vir Delája, die vier en twintigste vir Maäsja.
|
|
I Ch
|
Alb
|
24:18 |
i njëzetetreti Delajahu, i njëzetekatërti Maaziahu.
|
|
I Ch
|
Aleppo
|
24:18 |
לדליהו שלשה {ר}ועשרים {ס} למעזיהו ארבעה ועשרים {פ}
|
|
I Ch
|
AraNAV
|
24:18 |
وَالثَّالِثَةُ وَالْعِشْرُونَ لِدَلاَيَا، وَالرَّابِعَةُ وَالْعِشْرُونَ لِمَعَزْيَا.
|
|
I Ch
|
AraSVD
|
24:18 |
ٱلثَّالِثَةُ وَٱلْعِشْرُونَ لِدَلَايَا. ٱلرَّابِعَةُ وَٱلْعِشْرُونَ لِمَعَزْيَا.
|
|
I Ch
|
Azeri
|
24:18 |
ائيئرمي اوچونجوسو دِلايايا، ائيئرمي دؤردونجوسو مَعَزيايا چيخدي.
|
|
I Ch
|
Bela
|
24:18 |
дваццаць трэцяе Дэлаю, дваццаць чацьвёртае Маазію.
|
|
I Ch
|
BulVeren
|
24:18 |
двадесет и третият – за Делая и двадесет и четвъртият – за Маазия.
|
|
I Ch
|
BurJudso
|
24:18 |
နှစ်ကျိပ်သုံးယောက်မြောက်သော သူဒေလာယ၊ နှစ်ကျိပ်လေးယောက်မြောက်သောသူ မာဇိတည်း။
|
|
I Ch
|
CSlEliza
|
24:18 |
Далеию двадесять третий, Иеилю двадесять четвертый.
|
|
I Ch
|
CebPinad
|
24:18 |
Ang ikakaluhaan ug tolo ngadto kang Delaia, ang ikakaluhaan ug upat ngadto kang Maazia.
|
|
I Ch
|
ChiNCVs
|
24:18 |
第二十三签是第来雅,第二十四签是玛西亚。
|
|
I Ch
|
ChiSB
|
24:18 |
二十三為德拉雅,二十四為瑪阿齊雅。
|
|
I Ch
|
ChiUn
|
24:18 |
第二十三是第來雅,第二十四是瑪西亞。
|
|
I Ch
|
ChiUnL
|
24:18 |
二十三第萊雅、二十四瑪西亞、
|
|
I Ch
|
ChiUns
|
24:18 |
第二十三是第来雅,第二十四是玛西亚。
|
|
I Ch
|
CroSaric
|
24:18 |
dvadeset i treći na Delaju, dvadeset i četvrti na Maazju.
|
|
I Ch
|
DaOT1871
|
24:18 |
den tre og tyvende for Delaja, den fire og tyvende for Maaseja.
|
|
I Ch
|
DaOT1931
|
24:18 |
det tre og tyvende Delaja og det fire og tyvende Ma'azja.
|
|
I Ch
|
Dari
|
24:18 |
قرعۀ بیست و سوم بنام دستۀ دِلایا و قرعۀ بیست و چهارم بنام مَعَزیا.
|
|
I Ch
|
DutSVV
|
24:18 |
Het drie en twintigste voor Delaja, het vier en twintigste voor Maazja.
|
|
I Ch
|
DutSVVA
|
24:18 |
Het drie en twintigste voor Delaja, het vier en twintigste voor Maazja.
|
|
I Ch
|
Esperant
|
24:18 |
la dudek-tria por Delaja, la dudek-kvara por Maazja.
|
|
I Ch
|
FarOPV
|
24:18 |
و بيست و سوم براي دَلايا و بيست و چهارم براي مَعَزيا.
|
|
I Ch
|
FarTPV
|
24:18 |
بیست و چهار خانواده به ترتیب زیر برحسب قرعه به وظایف خود گماشته شدند: 1) یهویاریب؛ 2) یعدیا؛ 3) حاریم؛ 4) سعوریم؛ 5) ملکیه؛ 6) میامین؛ 7) هقوص؛ 8) ابیا؛ 9) یشوع؛ 10) شکنیا؛ 11) الیاشیب؛ 12) یاقیم؛ 13) حُفه؛ 14) یشبآب؛ 15) بلجه؛ 16) اِمیر؛ 17) حیزیر؛ 18) هِفصیص؛ 19) فتحیا؛ 20) یَحزَقیئیل؛ 21) یاکین؛ 22) جامول؛ 23) دلایا؛ 24) معزیا.
|
|
I Ch
|
FinBibli
|
24:18 |
Kolmaskolmattakymmentä Delajan, neljäskolmattakymmentä Maasian.
|
|
I Ch
|
FinPR
|
24:18 |
kahdeskymmenes kolmas Delajalle, kahdeskymmenes neljäs Maasjalle.
|
|
I Ch
|
FinPR92
|
24:18 |
kahdeskymmeneskolmas Delajalle ja kahdeskymmenesneljäs Maasjalle.
|
|
I Ch
|
FinRK
|
24:18 |
kahdeskymmeneskolmas Delajalle ja kahdeskymmenesneljäs Maasjalle.
|
|
I Ch
|
FinSTLK2
|
24:18 |
kahdeskymmenes kolmas Delajalle ja kahdeskymmenes neljäs Maasjalle.
|
|
I Ch
|
FreBBB
|
24:18 |
le vingt-troisième à Délaïa ; le vingt-quatrième à Maazéia.
|
|
I Ch
|
FreBDM17
|
24:18 |
Le vingt et troisième à Délaja, le vingt et quatrième à Mahazia.
|
|
I Ch
|
FreCramp
|
24:18 |
le vingt-troisième à Dalaiaü, le vingt-quatrième à Mazziaü.
|
|
I Ch
|
FreJND
|
24:18 |
le vingt-troisième, à Delaïa ; le vingt-quatrième, à Maazia.
|
|
I Ch
|
FreKhan
|
24:18 |
Delaïahou le vingt-troisième, Maaziahou le vingt-quatrième.
|
|
I Ch
|
FreLXX
|
24:18 |
Le vingt-troisième Abdallé, le vingt-quatrième Maasé.
|
|
I Ch
|
FrePGR
|
24:18 |
pour Delaïa le vingt-troisième ; pour Maazia le vingt-quatrième.
|
|
I Ch
|
FreSegon
|
24:18 |
le vingt-troisième, à Delaja; le vingt-quatrième, à Maazia.
|
|
I Ch
|
FreVulgG
|
24:18 |
le vingt-troisième à Dalaïaü, le vingt-quatrième à Maaziaü.
|
|
I Ch
|
GerBoLut
|
24:18 |
das dreiundzwanzigste auf Delaja, das vierundzwanzigste auf Maasia.
|
|
I Ch
|
GerElb18
|
24:18 |
für Delaja das dreiundzwanzigste, für Maasja das vierundzwanzigste.
|
|
I Ch
|
GerElb19
|
24:18 |
für Delaja das dreiundzwanzigste, für Maasja das vierundzwanzigste.
|
|
I Ch
|
GerGruen
|
24:18 |
das dreiundzwanzigste auf Delaja und das vierundzwanzigste auf Maazja.
|
|
I Ch
|
GerMenge
|
24:18 |
das dreiundzwanzigste auf Delaja, das vierundzwanzigste auf Maasja.
|
|
I Ch
|
GerNeUe
|
24:18 |
das 23. auf Delaja, das 24. auf Maasja.
|
|
I Ch
|
GerSch
|
24:18 |
das dreiundzwanzigste auf Delaja, das vierundzwanzigste auf Maasja.
|
|
I Ch
|
GerTextb
|
24:18 |
das dreiundzwanzigste auf Delaja, das vierundzwanzigste auf Maasja.
|
|
I Ch
|
GerZurch
|
24:18 |
das dreiundzwanzigste auf Delaja, das vierundzwanzigste auf Maasja.
|
|
I Ch
|
GreVamva
|
24:18 |
ο εικοστός τρίτος εις τον Δελαΐαν, ο εικοστός τέταρτος εις τον Μααζίαν.
|
|
I Ch
|
Haitian
|
24:18 |
Delaya venntwazyèm, Mazya vennkatriyèm.
|
|
I Ch
|
HebModer
|
24:18 |
לדליהו שלשה ועשרים למעזיהו ארבעה ועשרים׃
|
|
I Ch
|
HunIMIT
|
24:18 |
Delájáhúra a huszonharmadik, Máazjáhúra a huszonnegyedik;
|
|
I Ch
|
HunKNB
|
24:18 |
a huszonharmadik Dalája, a huszonnegyedik Maazjáura.
|
|
I Ch
|
HunKar
|
24:18 |
Delájára a huszonharmadik; Maáziára a huszonnegyedik.
|
|
I Ch
|
HunRUF
|
24:18 |
a huszonharmadik Delájára, a huszonnegyedik pedig Maazjára.
|
|
I Ch
|
HunUj
|
24:18 |
a huszonharmadik Delájáhúra, a huszonnegyedik pedig Maazjáhúra.
|
|
I Ch
|
ItaDio
|
24:18 |
la ventesimaterza a Delaia, la ventiquattresima a Maazia.
|
|
I Ch
|
ItaRive
|
24:18 |
il ventitreesimo, Delaia; il ventiquattresimo, Maazia.
|
|
I Ch
|
JapBungo
|
24:18 |
第二十三はデラヤに當り第二十四はマアジアに當れり
|
|
I Ch
|
JapKougo
|
24:18 |
第二十三はデラヤに、第二十四はマアジヤに当った。
|
|
I Ch
|
KLV
|
24:18 |
the cha'maH- wejDIch Daq Delaiah, the cha'maH-fourth Daq Maaziah.
|
|
I Ch
|
Kapingam
|
24:18 |
Deenei di hagatau gi-lala nia hagabuulinga madahaanau e-madalua maa-haa ang-gi nadau waawa moomee:1. Jehoiarib 2. Jedaiah 3. Harim 4. Seorim 5. Malchijah 6. Mijamin 7. Hakkoz 8. Abijah 9. Jeshua 10. Shecaniah 11. Eliashib 12. Jakim 13. Huppah 14. Jeshebeab 15. Bilgah 16. Immer 17. Hezir 18. Happizzez 19. Pethahiah 20. Jehezkel 21. Jachin 22. Gamul 23. Delaiah 24. Maaziah
|
|
I Ch
|
Kaz
|
24:18 |
жиырма үшіншісі Делаяхқа, ал жиырма төртіншісі Мағазияхқа түсті.
|
|
I Ch
|
Kekchi
|
24:18 |
li oxib xcaˈcˈa̱l, aˈan laj Delaía; ut li ca̱hib xcaˈcˈa̱l, aˈan laj Maazías.
|
|
I Ch
|
KorHKJV
|
24:18 |
스물셋째는 들라야요, 스물넷째는 마아시야더라.
|
|
I Ch
|
KorRV
|
24:18 |
스물셋째는 들라야요 스물넷째는 마아시야라
|
|
I Ch
|
LXX
|
24:18 |
τῷ Δαλαια ὁ τρίτος καὶ εἰκοστός τῷ Μαασαι ὁ τέταρτος καὶ εἰκοστός
|
|
I Ch
|
LinVB
|
24:18 |
wa ntuku ibale na basato Delaya, wa ntuku ibale na banei Mazia.
|
|
I Ch
|
LtKBB
|
24:18 |
Delajas ir Maazijas.
|
|
I Ch
|
LvGluck8
|
24:18 |
Divdesmit trešā Delajam, divdesmit ceturtā Maāzijam.
|
|
I Ch
|
Mal1910
|
24:18 |
ഇരുപത്തിമൂന്നാമത്തേതു ദെലായാവിന്നും ഇരുപത്തിനാലാമത്തേതു മയസ്യാവിന്നും വന്നു.
|
|
I Ch
|
Maori
|
24:18 |
Ko te rua taku ma toru no Teraia, ko te rua tekau ma wha no Maatia.
|
|
I Ch
|
MapM
|
24:18 |
לִדְלָיָ֙הוּ֙ שְׁלֹשָׁ֣ה וְעֶשְׂרִ֔ים לְמַעַזְיָ֖הוּ אַרְבָּעָ֥ה וְעֶשְׂרִֽים׃
|
|
I Ch
|
Mg1865
|
24:18 |
ny fahatelo amby roa-polo an’ i Delaia, ny fahefatra amby roa-polo an’ i Mazia.
|
|
I Ch
|
Ndebele
|
24:18 |
eyamatshumi amabili lantathu uDelaya, eyamatshumi amabili lane uMahaziya.
|
|
I Ch
|
NlCanisi
|
24:18 |
het drie en twintigste op Delajáhoe, het vier en twintigste op Maäzjáhoe.
|
|
I Ch
|
NorSMB
|
24:18 |
den tri og tjugande på Delaja og den fire og tjugande på Ma’azja.
|
|
I Ch
|
Norsk
|
24:18 |
det tre og tyvende for Delaja, det fire og tyvende for Ma'asja.
|
|
I Ch
|
Northern
|
24:18 |
iyirmi üçüncüsü Delayaya, iyirmi dördüncüsü Maazyaya çıxdı.
|
|
I Ch
|
OSHB
|
24:18 |
לִדְלָיָ֨הוּ֙ שְׁלֹשָׁ֣ה וְעֶשְׂרִ֔ים לְמַֽעַזְיָ֖הוּ אַרְבָּעָ֥ה וְעֶשְׂרִֽים׃ פ
|
|
I Ch
|
Pohnpeia
|
24:18 |
Iet duwen koasoandien pwihn en peneinei rieisek pahieu me arail pwukoa doadoahk kileldier: 1) Sehoiarip; 2) Sedaia; 3) Arim; 4) Seorim; 5) Malkaisa; 6) Misamin; 7) Akkos; 8) Apaisa; 9) Sesua; 10) Sekanaia; 11) Eliasip; 12) Sakim; 13) Uppa; 14) Sesepeap; 15) Pilka; 16) Immer; 17) Esir; 18) Apises; 19) Pedahaia; 20) Seheskel; 21) Sakin; 22) Kamul; 23) Delaia; 24) Maasaia.
|
|
I Ch
|
PolGdans
|
24:18 |
Na Delajasza dwudziesty i trzeci, na Maazyjasza dwudziesty i czwarty.
|
|
I Ch
|
PolUGdan
|
24:18 |
Dwudziesty trzeci na Delajasza, dwudziesty czwarty na Maazjasza.
|
|
I Ch
|
PorAR
|
24:18 |
a vigésima terceira a Delaías, a vigésima quarta a Maazias.
|
|
I Ch
|
PorAlmei
|
24:18 |
A vigesima terceira a Delaias, a vigesima quarta a Maazias.
|
|
I Ch
|
PorBLivr
|
24:18 |
A vigésima terceira por Delaías, a vigésima quarta por Maazias.
|
|
I Ch
|
PorBLivr
|
24:18 |
A vigésima terceira por Delaías, a vigésima quarta por Maazias.
|
|
I Ch
|
PorCap
|
24:18 |
a vigésima terceira a Delaías, a vigésima quarta a Maazias.
|
|
I Ch
|
RomCor
|
24:18 |
al douăzeci şi treilea, pentru Delaia; al douăzeci şi patrulea, pentru Maazia.
|
|
I Ch
|
RusSynod
|
24:18 |
двадцать третий Делаии, двадцать четвертый Маазии.
|
|
I Ch
|
RusSynod
|
24:18 |
двадцать третий – Делаии, двадцать четвертый – Маазии.
|
|
I Ch
|
SloChras
|
24:18 |
triindvajseti Delaja, štiriindvajseti Maazija.
|
|
I Ch
|
SloKJV
|
24:18 |
triindvajseti za Delajája, štiriindvajseti za Maazjája.
|
|
I Ch
|
SomKQA
|
24:18 |
kii saddex iyo labaatanaadna Dalaayaah, kii afar iyo labaatanaadna Macasyaah.
|
|
I Ch
|
SpaPlate
|
24:18 |
la vigesimotercera a Delayá; la vigesimocuarta a Maacías.
|
|
I Ch
|
SpaRV
|
24:18 |
La vigésimatercia por Delaía, la vigésimacuarta por Maazía.
|
|
I Ch
|
SpaRV186
|
24:18 |
La veinte y tres por Dalaiau, la veinte y cuatro por Maaziau.
|
|
I Ch
|
SpaRV190
|
24:18 |
La vigésimatercia por Delaía, la vigésimacuarta por Maazía.
|
|
I Ch
|
SrKDEkav
|
24:18 |
Двадесет трећи на Делају, двадесет четврти на Мазију.
|
|
I Ch
|
SrKDIjek
|
24:18 |
Двадесет трећи на Делају, двадесет четврти на Мазију.
|
|
I Ch
|
Swe1917
|
24:18 |
den tjugutredje for Delaja, den tjugufjärde för Maasja.
|
|
I Ch
|
SweFolk
|
24:18 |
den tjugotredje på Delaja, den tjugofjärde på Maasja.
|
|
I Ch
|
SweKarlX
|
24:18 |
Den tredje och tjugonde på Delaja, den fjerde och tjugonde på Mahasia.
|
|
I Ch
|
SweKarlX
|
24:18 |
Den tredje och tjugonde på Delaja, den fjerde och tjugonde på Mahasia.
|
|
I Ch
|
TagAngBi
|
24:18 |
Ang ikadalawangpu't tatlo ay kay Delaia, ang ikadalawangpu't apat ay kay Maazia.
|
|
I Ch
|
ThaiKJV
|
24:18 |
ที่ยี่สิบสามแก่เดไลยาห์ ที่ยี่สิบสี่แก่มาอาซิยาห์
|
|
I Ch
|
TpiKJPB
|
24:18 |
Namba 23 long Delea, namba 24 long Measaia.
|
|
I Ch
|
TurNTB
|
24:18 |
Yirmi üçüncüsü Delaya'ya, Yirmi dördüncüsü Maazya'ya düştü.
|
|
I Ch
|
UkrOgien
|
24:18 |
двадцять і третій — для Делаї, двадцять і четвертий — для Маазії.
|
|
I Ch
|
UrduGeo
|
24:18 |
23۔ دِلایاہ، 24۔ معزیاہ۔
|
|
I Ch
|
UrduGeoD
|
24:18 |
23. दिलायाह, 24. माज़ियाह।
|
|
I Ch
|
UrduGeoR
|
24:18 |
23. Dilāyāh, 24. Māziyāh.
|
|
I Ch
|
UyCyr
|
24:18 |
жигирмә үчинчи чәк Дилаяға, жигирмә төртинчи чәк Маазяға чиқти.
|
|
I Ch
|
VieLCCMN
|
24:18 |
thứ hai mươi ba : Đơ-la-gia-hu, thứ hai mươi bốn : Ma-át-gia-hu.
|
|
I Ch
|
Viet
|
24:18 |
cái thăm thứ hai mươi ba nhằm Ðê-la-gia; cái thăm thứ hai mươi bốn nhằm Ma-a-xia.
|
|
I Ch
|
VietNVB
|
24:18 |
thứ hai mươi ba trúng Đê-la-gia,thứ hai mươi bốn vào Ma-a-xia.
|
|
I Ch
|
WLC
|
24:18 |
לִדְלָיָ֙הוּ֙ שְׁלֹשָׁ֣ה וְעֶשְׂרִ֔ים לְמַֽעַזְיָ֖הוּ אַרְבָּעָ֥ה וְעֶשְׂרִֽים׃
|
|
I Ch
|
WelBeibl
|
24:18 |
A dyma'r drefn fel cawson nhw eu dewis: 1.Iehoiarif13.Chwpa 2.Idaïa14.Ieshebëa 3.Charîm15.Bilga 4.Seorîm16.Immer 5.Malcîa17.Chesir 6.Miamin18.Hapitsets 7.Hacots19.Pethacheia 8.Abeia20.Iechescel 9.Ieshŵa21.Iachîn 10.Shechaneia22.Gamwl 11.Eliashif23.Delaia 12.Iacîm24.Maaseia
|
|
I Ch
|
Wycliffe
|
24:18 |
the foure and twentithe to Mazzian.
|